Al parecer, Chen Guangcheng logró salir de su casa y hablar con ellos brevemente, pero fue obligado a volver a su domicilio. | UN | وتمكَّن تشين غوانغتشينغ فيما يُذكر من مغادرة منزله والتحدث إليهما بإيجاز، ولكنه أجبِر بعد ذلك على العودة إلى المنزل. |
Mira, nosotros no vinimos a una estación de esquí y párate y hablar. | Open Subtitles | اسمعوا , لم نأتي لمنتجع التزلج . للوقوف و التحدث فقط |
*Igualmente es una forma productiva para juntarnos los chicos y hablar sobre temas sexuales* | Open Subtitles | مع ذالك إنها طريقة جيدة لنجتمع معاً و نتحدث عن القضايا الجنسية |
Problemas de aprendizaje, tener que aprender a caminar y hablar otra vez. | Open Subtitles | صعوبات في التعلم, أو الإضطرار لتعلم المشي والحديث من جديد |
Puedo derrotar a tus tropas y hablar con el enviado del rey. | Open Subtitles | يمكن أن أهزم قواتك وأتحدث مع مبعوث الملك |
Escucha, ¿por qué no vienes, podemos tomar una copa y hablar de ello. | Open Subtitles | إستمع، لِم لا تأتي إلى هُنا ونحتسي شيئاً ونتكلم حيال ذلك. |
Creo que soy capaz de hacer infusiones y hablar a la vez. ¿Quieres? | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنني التحضير والتحدّث هل تريد شاي؟ |
- Es cierto. Ahora le toca pensar y hablar a Ud. | Open Subtitles | خطوتك القادمه الآن ان تفكر قليلآ وتتحدث قليلآ |
Los chinos empiezan a aprender a negociar y hablar con la gente. | TED | الشعب الصيني بدء في تعلم كيفية التفاوض والتحدث إلى الناس. |
Podríamos ser capaces de... sobrepasar al ángel y hablar directamente con Sam. | Open Subtitles | ربما نقدر ان ان نتجاوز الملاك والتحدث مباشرةً مع سام |
Si pasar seis meses aprendiendo a ponerte lápiz de labios y hablar susurrando es tu idea de diversión. | Open Subtitles | اذا كان قضاء ستة أشهر لتتعلمى وضع أحمر الشفاه والتحدث بالهمس هو فكرتكِ عن المرح |
Está bien. ¿Podríamos ir a casa y hablar de esto, por favor? | Open Subtitles | حسناً، أيمكننا العودة للمنزل و التحدث عن هذا من فضلك؟ |
¿Quieres un vaso con agua y una excusa para entrar y hablar conmigo? | Open Subtitles | أتود كأس من الماء؟ أو ربما عذراً للدخول و التحدث معي؟ |
Bueno, si queréis comer un bocadillo mañana y hablar de eso, soy tu hombre. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين سندوتشات في الغد و نتحدث عن الأمر أنا رجلكِ |
Ahora, amiga, hay que salir y hablar. | Open Subtitles | حسناً يا آنستي فلنتمشى و نتحدث |
¿Podemos hacerlo de otra manera, utilizando el lenguaje de partículas alrededor de un núcleo y hablar sobre el cuerpo como un centro de energía? | TED | يمكننا أن نفعل ذلك بطريقة أخرى، باستخدام اللغة من الجسيمات حول النواة، والحديث عن الجسم كمركز للطاقة؟ |
Intentaré abordarlo en Leeds y hablar con él viniendo hacia aquí. | Open Subtitles | ، سأحاول مقابلته فى ليدز . وأتحدث إليه فى طريق العودة |
No entiendo por qué no podemos solo coger el teléfono y hablar. | Open Subtitles | لم لا نستطيع أن ترفع الهاتف ونتكلم بكلام يفر بي |
Pueden recoger su orden y hablar con su sopl�n el mi�rcoles. | Open Subtitles | يمكنهم أخذ ورقتهم والتحدّث إلى الواشي يوم الأربعاء |
La unica mujer que vi orinar de pie y hablar con Dios al mismo tiempo. | Open Subtitles | المرأة الوحيدة التي سبق وأن رأيتُها تتبول واقفةً وتتحدث إلى الرب في الوقت نفسه. |
Podríamos hablar y hablar. Nadie la conoce. | Open Subtitles | بإمكاننا الحديث و الحديث لا أحد سيعلم شيئاً عنه |
y hablar con él, tratar de resolver esto, y luego ayudarlo de algún modo, | Open Subtitles | و أتحدث معه احاول التعرف على هذا ومن ثم مساعدته بطريقة ما |
Todos los Estados miembros de la Asamblea General demostraron entonces que eran capaces de unirse y hablar con una sola voz para luchar contra el terrorismo. | UN | وأثبتت جميع الدول الأعضاء في الجمعية العامة بذلك قدرتها على توحيد الصفوف والتكلم بصوت واحد في الحرب على الإرهاب. |
Sí, yo también había pensado en ir y hablar con ellos... | Open Subtitles | نعم لقد فكرت بأن أذهب إلى هناك بنفسي وأتكلم معهم |
Todo lo que tienes que hacer es sentarte aquí y hablar acerca de tu vida. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله هو أن تجلس هنا و تتحدث عن نفسك |
¿Puedo dar una vuelta por el depósito y hablar con sus empleados? | Open Subtitles | هل تمانع فى ان اتجول فى ساحتك واتحدث الى رجالك ؟ |
¿Podemos dar la clase y hablar de esto más tarde? | Open Subtitles | أيمكن أنّ نشرح الدرس ونتحدّث عن هذا لاحقاً؟ |