ويكيبيديا

    "y honduras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وهندوراس
        
    • وإلى هندوراس
        
    • واختارت هندوراس
        
    Ahora los ocupan Chile y Honduras; hace dos años lo hacían Brasil y Argentina. UN واليوم، تشغل شيلي وهندوراس هذين المقعدين. وقبل سنتين، قامت البرازيل واﻷرجنتين بشغلهما.
    Tres países desarrollan este tipo de programas: Costa Rica, El Salvador y Honduras. UN وقد وضعت ثلاثة بلدان هذا النوع من البرامج: السلفادور وكوستاريكا وهندوراس.
    La Argentina y Honduras comunicaron que habían reducido los subsidios al sector agrícola. UN وأفادت الأرجنتين وهندوراس عن خفضهما الإعانات التي تقدم إلى القطاع الزراعي.
    Este documento constituye el plan regional para El Salvador, Guatemala y Honduras. UN وتشكل هذه الوثيقة الخطة الإقليمية لكل من السلفادور وغواتيمالا وهندوراس.
    Los Estados Unidos agradecen la colaboración de los Gobiernos de la República Popular de China y Honduras a este respecto. UN وترحب الولايات المتحدة بتعاون حكومتي جمهورية الصين الشعبية وهندوراس في هذا الخصوص.
    Posteriormente, Andorra, Belice, Camboya y Honduras se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت فيما بعد الى مقدمي مشروع القرار اندورا وبليز وكمبوديا وهندوراس.
    Bolivia y Honduras probablemente serán los primeros beneficiarios de esa opción. UN ومن المرجح أن بوليفيا وهندوراس ستكونان أول المستفيدين من هذا الخيار.
    Los Gobiernos de Guatemala y Honduras también ofrecieron la asistencia de oficiales de sus Fuerzas Armadas. UN كذلك أتاحت حكومتا غواتيمالا وهندوراس ضباطا من قواتهما المسلحة.
    Añade que Canadá y Honduras desean sumarse a los copatrocinadores. UN ثم أعلن أن كندا وهندوراس يرغبان في اﻹنضمام إلى مقدمي مشروع القرار.
    También se mantuvieron tasas considerables de crecimiento en El Salvador, Guatemala y Honduras. UN وكذلك كان هناك استمرار في النمو في السلفادور وغواتيمالا وهندوراس.
    Para ello se hizo una gran concentración de fuerzas liberales bajo el mando de oficiales experimentados y con tropas regulares de El Salvador y Honduras. UN ومن أجل ذلك، جرى تركيز قوي للقوات الليبرالية بقيادة ضباط ذوي خبرة وقوات نظامية من السلفادور وهندوراس.
    Se están ultimando las disposiciones institucionales para proyectos piloto de capacitación en El Salvador, Guatemala y Honduras. UN ويجري اﻵن وضع اللمسات اﻷخيرة للترتيبات المؤسسية للتدريب النموذجي في السلفادور وغواتيمالا وهندوراس.
    Hubo retrocesos en la producción agropecuaria de El Salvador y Honduras, mientras que en Nicaragua se logró recuperar la cosecha " postrera " . UN وحدثت انتكاسات في الانتاج من الزراعة والرعي في السلفادور وهندوراس بينما نجحت نيكاراغوا في استرجاع المحصول السابق.
    Antes de la votación formularon declaraciones los representantes de la República Checa, China, Botswana, Nigeria, Omán y Honduras. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو الجمهورية التشيكية، والصين، وبوتسوانا، ونيجيريا، وعمان، وهندوراس.
    Me refiero al fallo emitido por la Corte con respecto a la frontera terrestre, insular y marítima entre El Salvador y Honduras. UN وأشير هنا إلى الحكم الصادر عن المحكمة فيما يتصل بالحدود البرية والبحرية والجزرية بين السلفادور وهندوراس.
    En 1997 se impartieron cursos nacionales sobre presentación de informes en Ecuador, El Salvador y Honduras. UN وعقدت في السلفادور واكوادور وهندوراس عام ٧٩٩١ دورات تدريب عن إعداد التقارير أيضاً.
    Los Servicios han distribuido ayuda alimentaria proporcionada por las Naciones Unidas en la República Dominicana, El Salvador y Honduras. UN ووزعت المؤسسة معونة غذائية مقدمة من اﻷمم المتحدة في الجمهورية الدومينيكية والسلفادور وهندوراس.
    Declaración de la Presidencia de la Unión Europea en nombre de la Unión Europea sobre el acuerdo concertado entre Nicaragua y Honduras UN بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الاتفاق بين نيكاراغوا وهندوراس
    Se comunica que Benin y Honduras se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلن أن بنن وهندوراس انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Los representantes de Lesotho y Honduras formulan declaraciones en relación con su voto. UN وأدلى ببيان ممثل كل من ليسوتو وهندوراس فيما يتعلق بتصويتهما.
    Visitó Somalia del 8 al 14 de diciembre de 2012 y Honduras del 18 al 22 de febrero de 2013. UN فقد قام بزيارة إلى الصومال في الفترة من 8 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2012 وإلى هندوراس في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2013.
    En la causa relativa a la Delimitación marítima entre Nicaragua y Honduras en el Mar del Caribe (Nicaragua contra Honduras), Nicaragua designó Magistrado ad hoc al Sr. Giorgio Gaja y Honduras al Sr. Julio González Campos. UN 43- وفي القضية المتعلقة بالحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس)، اختارت نيكاراغوا السيد جورجيو غاجا قاضيا خاصا واختارت هندوراس السيد خوليو غونزاليس كامبوس قاضيا خاصا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد