También se prevén créditos para aceites y lubricantes a razón del 10% del costo de la gasolina consumida. | UN | ويرصد كذلك مبلغ للزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكلفة الاستهلاك من البنزين. |
Los gastos de gasolina, aceite y lubricantes se calculan en 4.700 dólares. | UN | وتقدر تكلفة البنزين والزيوت ومواد التشحيم بمبلغ ٧٠٠ ٤ دولار. |
El crédito previsto para gasolina, aceite y lubricantes al norte de la zona de amortiguación asciende a 100.200 dólares. | UN | ويقدر الاعتماد للوقود والزيوت ومواد التشحيم في المنطقة الواقعة شمال المنطقة العازلة بمبلغ ٢٠٠ ١٠٠ دولار. |
La suma prevista para gasolina, aceite y lubricantes al sur de la zona de amortiguación asciende a 262.000 dólares. | UN | وقدر الاعتماد للوقود والزيوت ومواد التشحيم في المنطقة الواقعة جنوب المنطقة العازلة بمبلغ ٠٠٠ ٢٦٢ دولار. |
ii) Combustible y lubricantes de aviación 1 066 700 | UN | ' ٢ ' وقود ومواد تشحيم الطائرات ٧٠٠ ٠٦٦ ١ |
Asimismo, debería haberse convocado un nuevo concurso para el suministro de carburantes y lubricantes. | UN | وكان ينبغي أيضا إعادة طرح عقد لتوريد الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعطاء. |
:: 705 grupos electrógenos instalados, utilizados y conservados en 18 ubicaciones, y 7,3 millones de litros de combustible, aceite y lubricantes consumidos | UN | :: تركيب وتشغيل وصيانة 705 مولدات للكهرباء في 18 موقعا تستهلك 7.3 مليون لتر من الوقود والزيت ومواد التشحيم |
:: Suministro de combustible y lubricantes a una flota de 14 aeronaves en ocho emplazamientos | UN | :: توفير الوقود ومواد التشحيم لأسطول يتكون من 14 طائرة في ثمانية مواقع |
:: Suministro de combustible y lubricantes a una flota de 14 aeronaves en nueve emplazamientos | UN | :: توفير الوقود ومواد التشحيم لأسطول يتكون من 14 طائرة في تسعة مواقع. |
Suministro de combustible y lubricantes a una flota de 14 aeronaves en 9 lugares | UN | توفير الوقود ومواد التشحيم لأسطول يتكون من 14 طائرة في 9 مواقع |
Mantenimiento y renovación de los almacenes de combustible y lubricantes para generadores, vehículos y helicópteros en 120 emplazamientos | UN | صيانة وتجديد منشآت تخزين الوقود ومواد التشحيم المخصصة للمولدات والمركبات والطائرات المروحية في 120 موقعا |
:: Suministro de 10,5 millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes para transporte terrestre | UN | :: توفير 10.5 ملايين لتر من النفط والزيوت ومواد التشحيم لاستخدامات النقل البري |
:: Suministro de 72.524 litros de gasolina, aceite y lubricantes para las operaciones aéreas | UN | :: توريد 524 72 لتراً من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية |
Mantenimiento y renovación de 11 depósitos de gasolina, aceite y lubricantes para generadores y transporte terrestre y aéreo en 11 emplazamientos | UN | صيانة وتجديد 11 مرفقا لتخزين البنزين والزيوت ومواد التشحيم اللازمة للمولّدات وللنقل البري والجوي، وذلك في 11 موقعا |
:: Mantenimiento y renovación de 9 depósitos de gasolina, aceite y lubricantes en 9 emplazamientos | UN | :: صيانة وتجديد تسعة مرافق لتخزين الوقود والزيوت ومواد التشحيم في تسعة مواقع |
:: Suministro de 2,6 millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes para operaciones aéreas | UN | :: توفير 2.6 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل الجوي |
:: Suministro de 0,2 millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes para transporte marítimo | UN | :: توفير 560 58 لترا من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البحري |
:: Almacenamiento y suministro de 24,4 millones de litros de combustible diésel, así como aceite y lubricantes para generadores | UN | :: تخزين 24.4 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بمولدات الطاقة الكهربائية، والإمداد بها |
ii) Combustible y lubricantes de aviación 8 990 000 | UN | ' ٢ ' الوقود ومواد تشحيم الطائرات ٠٠٠ ٠٩٩ ٨ |
Se prevén créditos para carburante y lubricantes para 56 vehículos a razón de 10 dólares diarios durante tres meses. | UN | يرصد اعتماد للوقود ومواد التزليق المتعلقة ﺑ ٦٥ مركبة بمعدل ٠١ دولارات يوميا لمدة ثلاثة أشهر. |
Suministro de combustible, aceite y lubricantes para 5 helicópteros y 2 aeronaves | UN | توفير الوقود والزيوت والشحوم لخمس طائرات مروحية ولطائرتين ثابتتي الجناحين |
Se obtuvieron cantidades limitadas de gasolina, aceite y lubricantes suministradas por proveedores locales y se prevé que habrá que efectuar pagos adicionales al contratista principal por concepto de distribución. | UN | وتم الحصول على كميات محدودة من إمدادات البنزين والزيت وزيوت التشحيم عن طريق الموردين المحليين، ومن المتوقع أن يطلب المقاول الرئيسي رسوما إضافية لتكاليف التوزيع. |
ii) Combustible y lubricantes de aviación | UN | ' ٢ ' وقود وزيوت تشحيم الطائرات |
:: Almacenamiento y suministro de 1,1 millones de litros de combustible diésel para los generadores y 12.500 litros de aceite y lubricantes | UN | :: تخزين وطرح 1.1 مليون لتر من وقود الديزل للمولدات و 500 12 لتر من الزيت والمشحمات |
ii) Combustible y lubricantes de aviación 218 200 | UN | ' ٢ ' وقود الطائرات ومواد تشحيمها ٢٠٠ ٢١٨ |
Suministro de 43.800 litros de gasolina, aceite y lubricantes para transporte naval | UN | تقديم 800 43 لتر من البنزين والزيت والمشحِّمات للنقل البحري |
Si se suministra gasolina, aceites y lubricantes, la tasa correspondiente a esos productos se indica en las observaciones. | UN | في حال توفير النفط والزيوت ومواد التشحين، فإن معدلات هذه المواد ترد في عمود الملاحظات. |
58. Para el período comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 1996, se solicitan créditos por concepto de combustible de aviación (313.600 dólares) y lubricantes (31.400 dólares). | UN | ٥٨ - وأدرج مبلغ للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ لتغطية تكاليف وقود الطائرات )٦٠٠ ٣١٣ دولار(، مضافا إليها تكلفة مواد التشحيم )٤٠٠ ٣١ دولار(. |
60. Es imposible recopilar un inventario completo de todos los PCB, PCT y PBB, fundamentalmente debido a la dispersión del uso de estos productos químicos (p.ej., utilización en tintas, plastificantes, pintura, materiales ignífugos en pequeños componentes y lubricantes). | UN | 60 - ومن المستحيل عمل جرد كامل لجميع مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، أو مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور وثنائي الفينيل متعدد البروم لسبب رئيسي هو الاستخدامات الإنتشارية لهذه المواد الكيميائية (مثل الاستخدام في الأحبار، والملدنات، والطلاء، ومقاومات اللهب بمكونات ضئيلة وفي مواد التشحيم). |