ويكيبيديا

    "y maldivas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وملديف
        
    • وجزر الملديف
        
    • وممثل ملديف
        
    • وجزر ملديف
        
    Contribuyó a que Cabo Verde y Maldivas dejaran de ser considerados países menos adelantados. UN وأسهمت السياحة في خروج الرأس الأخضر وملديف من فئة أقل البلدان نموا.
    En consecuencia, el Comité examinó el progreso realizado por Cabo Verde y Maldivas. UN وبناء على ذلك، استعرضت اللجنة التقدم الذي أحرزه الرأس الأخضر وملديف.
    Las Comoras y Maldivas pertenecen al grupo de países menos adelantados y son miembros del Banco. UN ويعتبر كل من جزر القمر وملديف من أقل البلدان نموا وهما من أعضاء البنك.
    En contraste, Malasia y Maldivas han formulado reservas coherentes tanto a esta Convención como a la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وعلى العكس من ذلك فإن ماليزيا وملديف وضعتا تحفظات متسقة مع تلك الاتفاقية واتفاقية حقوق الطفل.
    Con todo, el Gobierno de Finlandia no considera que su objeción constituya un obstáculo para que la Convención entre en vigor entre Finlandia y Maldivas. UN ومع ذلك فإن حكومة فنلندا لا تعتبر هذا الاعتراض يُشكل عقبة تحول دون نفاذ الاتفاقية بين فنلندا وملديف.
    Kuwait, la Jamahiriya Árabe Libia y Maldivas en el UN العربية الليبية والكويت وملديف عند الانضمام
    En Camboya, Myanmar y Maldivas, por otra parte, las tasas superaban el 20%, pese al hecho de que las tasas de Camboya y Myanmar habían disminuido sustancialmente. UN ومن جهة أخرى، تجاوزت معدلات التضخم في كمبوديا وميانمار وملديف ٢٠ في المائة، رغم أن هذه المعدلات انخفضت في كمبوديا وميانمار انخفاضا كبيرا.
    Quiero anunciar que, desde la presentación del proyecto de resolución, los siguientes países se han sumado a sus patrocinadores: Camboya y Maldivas. UN أود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار، أصبح البلدان التاليان مقدمين له: كمبوديا وملديف.
    Objeción de Noruega a las reservas formuladas por Kuwait, la Jamahiriya Árabe Libia y Maldivas en el momento de la adhesión UN اعــتراضات من الــنرويج على التحفـظات الـتي أبـدتها الجماهيرية العربية الليبية والكويت وملديف عند الانضمام
    Con todo, el Gobierno de Finlandia no considera que su objeción constituya un obstáculo para que la Convención entre en vigor entre Finlandia y Maldivas. UN ومع ذلك فإن حكومة فنلندا لا تعتبر هذا الاعتراض يُشكل عقبة تحول دون نفاذ الاتفاقية بين فنلندا وملديف.
    En el proyecto se ejecutará un programa de “hermanación” entre Barbados y Maldivas, con apoyo institucional de Costa Rica. UN ٣٠ - ينفذ المشروع برنامجا للتوأمة بين بربادوس وملديف من خلال الدعم المؤسسي المقدم من كوستاريكا.
    Objeción de Noruega a las reservas formuladas por Kuwait, la Jamahiriya Árabe Libia y Maldivas en el momento de la adhesión UN اعــتراضات من الــنرويج على التحفـظات الـتي أبـدتها الجماهيرية العربية الليبية والكويت وملديف عند الانضمام
    Con todo, el Gobierno de Finlandia no considera que su objeción constituya un obstáculo para que la Convención entre en vigor entre Finlandia y Maldivas. UN ومع ذلك فإن حكومة فنلندا لا تعتبر هذا الاعتراض يشكل عقبة تحول دون نفاذ الاتفاقية بين فنلندا وملديف.
    Las siguientes naciones de la región no han proporcionado información: Bangladesh, Bhután y Maldivas. UN ودول المنطقة التالية لم تقدّم معلومات: بنغلاديش وبوتان وملديف.
    Formulan declaraciones los representantes de Benin, los Estados Unidos y Maldivas. UN وأدلى ببيانات ممثلو بنن والولايات المتحدة وملديف.
    Objeción de Noruega a las reservas formuladas por Kuwait, la Jamahiriya Árabe Libia y Maldivas en el momento de la adhesión UN اعتراض من النرويج على التحفظات التي أبدتها الجماهيرية العربية الليبية، والكويت، وملديف عند الانضمام
    Con todo, el Gobierno de Finlandia no considera que su objeción constituya un obstáculo para que la Convención entre en vigor entre Finlandia y Maldivas. UN ومع ذلك فإن حكومة فنلندا لا تعتبر هذا الاعتراض يشكل عقبة تحول دون نفاذ الاتفاقية بين فنلندا وملديف.
    Informe del Comité de Políticas de Desarrollo sobre su quinto período de sesiones: Cabo Verde y Maldivas UN تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الخامسة: الرأس الأخضر وملديف
    Islandia y Maldivas elaboraron folletos educativos. UN ووضع كل من آيسلندا وملديف كتيبات تربوية.
    Se han realizado actividades en Fiji y Maldivas financiadas con recursos del Fondo para el Medio Ambiente Mundial. UN وجرى القيام بأنشطة في فيجي وجزر الملديف بتمويل من مرفق البيئة العالمية.
    Formulan declaraciones los representantes del Canadá y Maldivas. UN وأدلى ببيان كل من ممثل كندا وممثل ملديف.
    Varios países, como Barbados, Belice, Jamaica, Trinidad y Tabago y Maldivas, han obtenido apoyo de donantes para perfeccionar su infraestructura de gestión de desechos. UN وحصلت عدة بلدان، مثل بربادوس، وبليز، وترينيداد وتوباغو، وجامايكا، وجزر ملديف على دعم من المانحين للارتقاء بالهياكل اﻷساسية ﻹدارة النفايات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد