Diez peones a razón de 476 dólares por persona y mes y un chapista a razón de 519 dólares por mes | UN | عشرة عمال للأشغال العامة بواقع 476 دولارا لكل منهم في الشهر وسمكري واحد بواقع 519 دولارا في الشهر |
Columna 5: Declare el costo medio por persona y mes de las prestaciones adicionales no comprendidas en las columnas 3 y 4. | UN | عمود 5 : أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات الإضافية غير المشمولة في العمودين 3 و 4. |
El Estado paga 1,3 lari por persona y mes a las personas desplazadas que se alojan en viviendas del sector privado. | UN | وتدفع الدولة ٣,١ لاري في الشهر لكل شخص مشرﱠد يسكن في القطاع الخاص. |
Se incluye la suma de 374 dólares por persona y mes por concepto de alquiler de locales para el alojamiento de 1.925 personas. | UN | ويتضمن بند استئجار اﻷماكن ﻹقامة ٩٢٥ ١ فردا بمبلغ ٣٧٤ دولارا للشخص شهريا. |
Disminución de 5 a 3 dólares por persona y mes. | UN | انخفـــاض من ٥ الــى ٣ دولارات للشخص الواحد شهريا |
[ ] 50 dólares EE.UU. por persona y mes | UN | ] [ ٥٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة للشخص الواحد كل شهر |
NSI por hogar y mes a precios medios del período examinado | UN | شاقلات جديدة لﻷسرة الواحدة في الشهر الواحد بمتوسط أسعار فترة المسح |
17 dólares por persona y mes para 9.281 personas. | UN | 17 دولارا للشخص في الشهر لعدد 281 9 شخصا |
Ocho peones durante nueve meses a 456 dólares por persona y mes. | UN | ثماني عمال للأشغال العامة لمدة 9 أشهر بواقع 456 دولارا لكل منهم في الشهر |
36 guardias para las dependencias internas del nuevo complejo de contenedores a razón de 150 dólares por persona y mes | UN | ستة وثلاثون حارسا للحيز الداخلي لمجمع المساكن الجاهزة الجديد، بواقع 150 دولارا للشخص في الشهر |
El reclamante solicitó indemnización sobre la base de 130 JD por vehículo y mes desde la fecha de la invasión hasta 17 meses después de la liberación de Kuwait. | UN | والتمست الجهة المطالبة التعويض على أساس 130 ديناراً أردنياً عن كل مركبة في الشهر اعتباراً من تاريخ غزو الكويت ولمدة سبعة عشر شهراً بعد تحريرها. |
Columna 2: Declare el costo medio por persona y mes por concepto de paga básica por graduación. | UN | العمود 2: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للمرتب الأساسي حسب الرتبة. |
Columna 3: Declare el costo medio por persona y mes por concepto de prestaciones locales por graduación. | UN | العمود 3: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات المحلية حسب الرتبة. |
Columna 4: Declare el costo medio por persona y mes de las prestaciones adicionales no comprendidas en la columna 3. | UN | العمود 4: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات الإضافية غير المشمولة في العمود 3. |
Columna 2: Declare el costo medio por persona y mes por concepto de complemento de la paga por graduación. | UN | العمود 2: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للمرتب الإضافي حسب الرتبة. |
Columna 3: Declare el costo medio por persona y mes de la prestación por servicio en el exterior por graduación. | UN | العمود 3: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات الميدانية في الخارج حسب الرتبة. |
Por persona y mes para un total de 1.175 funcionarios. | UN | حــددت المعدلات لكــل شخص شهريا لمجموع ١٧٥ ١ من اﻷفراد. |
Limpieza 8 limpiadores a 500 dólares por persona y mes. | UN | تغطي تكاليف 8 من عمال النظافة بواقع 500 دولار شهريا لكل منهم |
Limpieza Ocho limpiadores a 500 dólares por persona y mes, para diversos lugares | UN | تغطي تكاليف 8 من عمال النظافة لمواقع مختلفة بواقع 500 دولار شهريا لكل منهم |
La media ponderada de gastos de los 10 países de la muestra asciende a 1.367,89 dólares por persona y mes. | UN | ويبلغ من شأن متوسط التكاليف المرجح في جميع بلدان العينة العشرة أن يبلغ 367.89 1 دولارا للفرد الواحد شهريا. |
[ ] 75 dólares EE.UU. por persona y mes | UN | ] [ ٥٧ دولار من دولارات الولايات المتحدة للشخص الواحد كل شهر |
Referencia de la factura y mes en que se prestaron los servicios | UN | مرجع الفاتورة، والشهر الذي قدمت فيه الخدمات |