ويكيبيديا

    "y organismos especializados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ووكالاتها المتخصصة
        
    • والوكالات المتخصصة
        
    • ووكالات متخصصة
        
    • أو وكالاتها المتخصصة
        
    • ووكالة متخصصة
        
    • والهيئات المتخصصة
        
    • والوكالات المختصة
        
    • وهيئاتها المتخصصة
        
    • والوكالات المتخصِّصة
        
    • أو الوكالات المتخصصة
        
    • ووكاﻻتها المختصة
        
    • والمؤسسات المتخصصة
        
    • والمنظمات المتخصصة
        
    • ووكالاتها المتخصّصة
        
    • وهيئات متخصصة
        
    Órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales UN هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية
    Órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales UN هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية
    Asistieron representantes de 28 Estados miembros de la CEPE y observadores de otro Estado, así como representantes de organizaciones y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وحضر الاجتماع ممثلو ٢٨ دولة من الدول اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومراقبون عن دولة واحدة أخرى، وممثلون لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ولمنظمات دولية حكومية وغير حكومية.
    El Comité Olímpico Internacional ha concertado acuerdos de cooperación con muchas organizaciones, programas y organismos especializados de las Naciones Unidas. UN إن اللجنة اﻷوليمبية الدولية أبرمت اتفاقات تعاون مع العديد من المنظمات والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة.
    La segunda fase abarcaría únicamente a las Naciones Unidas y una muestra representativa de los fondos, programas y organismos especializados. UN أما المرحلة الثانية من الاستعراض، فلن تشمل سوى الأمم المتحدة وعينة تمثيلية من الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة.
    Fondos, programas y organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones conexas UN الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة والمنظمات ذات الصلة
    Sus instituciones y organismos especializados han hecho también una gran contribución a través de sus esfuerzos en las esferas social, sanitaria y cultural. UN كما اسهمت اﻷمم المتحدة ومؤسساتها ووكالاتها المتخصصة بجهود كبيرة في المجالات الاجتماعية والصحية والثقافية وغيرها.
    Las Naciones Unidas y sus programas, fondos y organismos especializados son actores muy significativos. UN واﻷمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ووكالاتها المتخصصة جهات فاعلة هامة جدا.
    ACTIVIDADES REALIZADAS EN 1993-1994 POR ORGANIZACIONES y organismos especializados DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS UN اﻷنشطة التي اضطلعت بها مؤسسات منظومــة اﻷمــم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في الفترة ١٩٩٣-١٩٩٤
    La preparación de esos importantísimos foros supuso la participación de casi todos los órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas. UN وقد تضمنت اﻷعمال التحضيرية لتلك المحافل الهامة جـــدا مشاركة جميع هيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة تقريبا.
    Se procurará lograr que otros órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas se adhieran a estas disposiciones; su participación se agradecerá sobremanera. UN وسيكون التزام هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ووكالاتها المتخصصة بهذا الترتيب موضع ترحيب، كما سيجري السعي الى تحقيقه.
    ACTIVIDADES DE LOS FONDOS, PROGRAMAS y organismos especializados DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS UN أنشطة صناديق منظومـــة اﻷمـــم المتحـــدة وبرامجهـا ووكالاتها المتخصصة
    El Comité de los Derechos del Niño se reúne periódicamente con órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas. UN وتجتمع لجنة حقوق الطفل بانتظام بهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة.
    Se debería hacer mención en los casos oportunos de la participación de órganos de las Naciones Unidas y organismos especializados y organizaciones no gubernamentales. UN ويجدر أن تذكر، عند الاقتضاء، مدى مشاركة أجهزة اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات غير الحكومية.
    Asimismo, el Comité Especial Plenario escuchará las declaraciones formuladas por observadores, representantes de programas y organismos especializados de las Naciones Unidas y otros participantes. UN وستستمع اللجنة المخصصة الجامعة أيضا إلى بيانات من المراقبين، وممثلي برامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها.
    Fondos, programas y organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones conexas UN الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة والمنظمات ذات الصلة
    Participación en las actividades de otros programas, órganos y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas en el contexto del programa de trabajo y coordinación de dichas actividades. UN المشاركة في البرامج والهيئات والوكالات المتخصصة اﻷخرى التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والتنسيق معها في إطار برنامج العمل.
    Participación en las actividades de otros programas, órganos y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas en el contexto del programa de trabajo y coordinación de dichas actividades. UN المشاركة في البرامج والهيئات والوكالات المتخصصة اﻷخرى التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والتنسيق معها في إطار برنامج العمل.
    Guyana recibía asistencia de varios programas y organismos especializados de las Naciones Unidas y de otros donantes. UN وذكرت أن غيانا تتلقى المساعدة من عدد من برامج اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وغيرها من الجهات المانحة.
    Sociedad de las Naciones, Naciones Unidas y organismos especializados UN عصبة اﻷمم، واﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة
    Participación en las actividades de otros programas, órganos y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas en el contexto del programa de trabajo y coordinación de dichas actividades. UN المشاركة في البرامج والهيئات والوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والتنسيق معها في إطار برنامج العمل.
    La Cumbre abordó temas en los que tienen competencia varios órganos y organismos especializados. UN لقد تناول مؤتمر القمة مجالات تقع في اختصاص هيئات ووكالات متخصصة مختلفة.
    I. Cooperación con órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas, sobre el terreno y en la Sede UN أولا - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان و/أو في المقار
    Participaron en calidad de observadores 12 países no Partes en la Convención, así como 15 organizaciones y organismos especializados de las Naciones Unidas. UN وقد شارك اثنا عشر بلداً ليست أطرافاً في الاتفاقية بصفة مراقب فضلاً عن 15 منظمة ووكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة.
    La falta de posibilidades de ascenso y de pasarelas entre los distintos programas y organismos especializados han agotado la veta de idealismo y han socavado las convicciones de los funcionarios que aspiran a ocupar puestos de mayor responsabilidad. UN وأدى النقص في الحركية نحو اﻷعلى وغياب الترابط بين البراج والهيئات المتخصصة إلى تبخر المثالية وإعاقة قناعات الموظفين الساعين للتقدم نحو وظائف أعلى.
    C. Cuestionario para los órganos y organismos especializados pertinentes de las Naciones Unidas UN جيم - الاستبيان الموجه إلى الأجهزة ذات الصلة والوكالات المختصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Con este propósito, el Consejo de Europa coopera estrechamente con las Naciones Unidas y los órganos y organismos especializados de diferentes maneras. UN وتحقيقا لهذا الغرض، يتعاون مجلس أوروبا تعاونا وثيقا مع الأمم المتحدة ووكالاتها وهيئاتها المتخصصة بسبل شتى.
    3. En la revisión cuadrienal amplia de la política figuran solicitudes y recomendaciones dirigidas, entre otros, a los fondos, programas y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. UN 3- ويتضمَّن استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل أربع سنوات طلبات وتوصيات تتناول عدة أمور منها الصناديق والبرامج والوكالات المتخصِّصة التابعة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    Cooperación con otros órganos y organismos especializados UN التعاون مع الهيئات الأخرى أو الوكالات المتخصصة في الأمم المتحدة
    En ocasión de esta conmemoración, mis felicitaciones también se dirigen a Su Excelencia el Sr. Boutros Boutros-Ghali, Secretario General de las Naciones Unidas, y a todos los departamentos y organismos especializados de la Organización. UN وأقدم تهانئي كذلك الى السيد اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والى كافة المصالح والمؤسسات المتخصصة التابعة لها، بمناسبة هذه الاحتفالات، المخلدة للذكرى الخمسين ﻹنشاء منظمة اﻷمم المتحدة.
    4. Estuvieron representados en el período de sesiones las siguientes organizaciones y organismos especializados: UN ٤- ومثلت في الدورة الوكالات والمنظمات المتخصصة التالية:
    a) Órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas UN هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصّصة
    Esos países han adoptado también mecanismos para el empoderamiento de la mujer y han creado consejos y organismos especializados. UN وأضافت أن بلدان الخليج أقامت أيضا آليات لتمكين المرأة وأنشأت مجالس وهيئات متخصصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد