ويكيبيديا

    "y parece" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ويبدو
        
    • و يبدو
        
    • ويبدوا
        
    • ومن الواضح
        
    • وبدا
        
    • و يبدوا
        
    • وكان يبدو
        
    • وتبدو
        
    • و يظهر
        
    • وعلى مايبدو
        
    • وتبدين
        
    • ولا يبدو
        
    • وهو يبدو
        
    • ويَبْدو
        
    • وإنها تبدو
        
    Hasta la fecha no se ha celebrado ninguna reunión en 1994, Y parece improbable que se vaya a realizar alguna. UN ولم يعقد حتى اﻵن أي اجتماع في عام ١٩٩٤، ويبدو أنه ليس من المحتمل أن يعقد اجتماع.
    Pero la mejora fue pequeña, concentrada en su mayor parte en las economías menores, Y parece haberse frenado en el segundo semestre del año. UN ولكن التحسن كان ضئيلا، ومركزا إلى حد بعيد في الاقتصادات اﻷصغر حجما، ويبدو أنه تباطأ في النصف الثاني من العام.
    Ésta depende en gran parte de la negociación con una familia Y parece que de esa negociación se ha hecho cargo el CONAU. UN ويعتمد تنفيذه بدرجة كبيرة على المفاوضات مع عائلة واحدة ويبدو أن من يتولى هذه المسألة هو المجلس الوطني لشؤون المدن.
    No se oculta, vive en el mismo lugar desde hace cuatro años Y parece que conduce una vida normal. Open Subtitles هو لا يخفي شيئا و يعيش في نفس الغرفة منذ 4 أعوام و يبدو شخصا عاديا
    Si hay quien las tiene Y parece beneficiarse de su posesión, otros también las querrán. UN وإذا كان البعض يملكونها ويبدو أنهم يفيدون من امتلاكها، فسوف يريدها الآخرون أيضا.
    Esta última variante se ajustaría plenamente al tema enunciado Y parece preferible. UN ويبدو التعريف الأخير مناسبا تماما ومفضلا في معالجة هذا الموضوع.
    La proporción de niños en familias con bajos ingresos ha aumentado, Y parece haberse estabilizado en un nivel relativamente alto en los últimos años. UN وقد زادت نسبة الأطفال الذين يعيشون في أسر متدنية الدخل، ويبدو أنها استقرت في مستوى مرتفع نسبياً في السنوات الأخيرة.
    Y parece que están haciendo una nueva versión para el próximo año. TED ويبدو أنه يصنع مجدد الآن وسوف يخرج في العام القادم.
    Y parece una imagen común, pero no es una imagen, ni un video, porque ahora puedo desplazar mi ratón y empezar a interactuar con el objeto. TED ويبدو مثل اي صورة عادية ولكن هذه ليست صورة كما إنها ليست فيديو لأنني استطيع إستخدام فارة الحاسبة والتفاعل مع هذا الشيء
    Ahora se ha vuelto irritable Y parece culparme de todo lo que ocurrió. Open Subtitles أصبح الان حاد الطبع ويبدو انه يلومني على كل ما حدث
    Dicen que la ciudad de la bahía es la más romántica del mundo Y parece haber un romance creciendo bajo el puente. Open Subtitles يقولون أن سان فرانسيسكو ه المدينة الأكثر رومانسية في العالمِ ويبدو أن علاقة رومانسية صَغيرة تنشأ تحت جسرِ الخليجَ
    "Sólo quedamos un puñado de nosotros, hermana, Y parece haber miles de ellos." Open Subtitles هناك حفنة فقط مننا نحن الأخوات ويبدو وكأن هناك الآلاف منهم
    Y parece que si te toco, estarías pegajosa y honestamente, hueles mal. Open Subtitles ويبدو أنني إذا لمستك ستكونين لزجة وبصراحة ، رائحتك كريهة
    Tengo hombres en un camino Y parece una pieza de artillería que nos dispara. Open Subtitles أنا أرى بعض الرجال على الطريق ويبدو أن بعض المدفعية تطلق علينا
    Sabes, sin ofender, pero estuve observando sus jugadas esta noche, Y parece ser un raro. Open Subtitles أتعلمين، لا أقصد الإهانة، لكنني كنتُ أراقبه هذا المساء، ويبدو بأنه شخص منحط
    Han acudido a la gente Y parece que ellos no quisieran saberlo. Open Subtitles تأتي إلى الناس ويبدو الأمر وكأنهم لا يريدون ان يعرفوا
    Cada día me acerca más hacia lo que vi Y parece que no puedo evitarlo y ahí están mirándome fijamente. Open Subtitles فكل يوم يمر يقربني أكثر لما رأيته و يبدو أنه ليس بمقدوري تجنبه وها أنتم تحدقون بي
    Sólo sé que ha sido herido de gravedad, Y parece que otras personas también. Open Subtitles الذي أعرفهُ أنكَ مصاب بشدة و يبدو أن هنالك آخرين مصابين أيضاً
    Y parece que Leonard hizo que Penny pensara más profundamente sobre el mundo. Open Subtitles و يبدو أن لينارد يجعل بيني تفكر بشكل أعمق حول العالم.
    Es algo desaliñado, tiene horribles modales, extremadamente olvidadizo, Y parece que pasa la mayoría de su tiempo en la taberna, Open Subtitles صحيح أن منظره بائس وأسلوبه مرعب وهو كثير النسيان فعلاً ويبدوا إنّه يقضي معظم وقته في الحانة
    Y parece que no hay límite para el número de personas que Jason puede controlar. Open Subtitles ومن الواضح اننا.. لانستطيع ان نحصى عدد الناس الذى يستطيع جايسون ان يجمعهم
    Pasó la prueba del polígrafo con sobresaliente. Y parece que la quería. Open Subtitles لقد إجتاز جهاز كشف الكذب وبدا لي أنه أحبها بحق
    Horas antes ese día... Aquí todo es oscuro y turbio, Y parece ilegal. Open Subtitles كل شيء هنا مظلم و غامض و يبدوا انه غير قانوني
    Escuché a algunos de ellos hablando Y parece que las cosas se estaban volviendo bastante malas. Open Subtitles سمعت بعضهم يتحدث، وكان يبدو مثل أن الأمور كانت سيئة جداً
    Pero está justo ahí, y está tan bien hecho, Y parece tan bueno. Open Subtitles لكنها تكون هناك، وتكون مصنوعة بشكل جميل جدا، وتبدو جيدة للغاية.
    Pueden permanecer sumergidos por más de 30 segundos Y parece que solo lo hace por diversión. Open Subtitles بإستطاعتهمأنيبقوافيالأسفلإليأكثرمن 30ثانية ، و يظهر أنهم يفعلوا ذلك فقط من أجل المتعة.
    Y parece que tenemos otro asunto que atender. Open Subtitles وعلى مايبدو أنّ لدينا أمرًا آخـرًا نتطرّق له
    Y parece que es imposible decirte eso. Open Subtitles وتبدين إنسانة يستحيل إخبارها بهذا الكلام.
    El quinto autor, Eka Toala, nació en 1984 Y parece no haberle afectado el asunto Lesa. UN أما مقدم البلاغ الخامس ايكا تووالا فولد في عام 1984 ولا يبدو أن القرار المتعلق بقضية ليسا يسري عليه.
    Y parece que todos los de aquí solo esperan ver el combate de Sasuke. Open Subtitles وهو يبدو بأن الكل جاء هنا لكي يرى لقاء ساسكي كون
    Y parece que ayudarte, en realidad me ayudará después de todo. Open Subtitles ويَبْدو أن مساعدتكم قد تساعدني في نهاية المطاف
    Y parece que Steve Jobs fracasa por segunda vez consecutiva. Open Subtitles وإنها تبدو أن تكون ضربتين متتاليتين لـ (ستيف جوبز).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد