ويكيبيديا

    "y profesor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وأستاذ
        
    • والأستاذ
        
    • وأستاذا
        
    • ومحاضر
        
    • ومدرس
        
    • والبروفيسور
        
    • واستاذ
        
    • والأساتذة
        
    • ومحاضِر
        
    • والمحاضر
        
    • الى المدرسين
        
    • أستاذا
        
    • واستاذا
        
    Profesor Emérito de la Universidad y profesor del Servicio Especial, Universidad de Columbia; UN لويس هينكين أستاذ جامعي فخري وأستاذ مكلف بمهام خاصة، جامعة كولومبيا
    No asistió David Kretzmer, Presidente de la Junta Nacional de la Asociación para los Derechos Civiles en Israel y profesor de Derecho de la Universidad Hebrea de Jerusalén. UN وتغيب دافيد كريتزمر، رئيس المجلس الوطني لرابطــة الحقــوق المدنية في اسرائيل وأستاذ القانون في الجامعة العبرية بالقدس.
    Profesor adjunto de Derecho internacional de la Universidad de Ciencias Sociales y Políticas Pantios desde 1986 y profesor titular desde 1991. UN أستاذ معاون في القانون الدولي في جامعة العلوم الاجتماعية والسياسية، بانتيوس، منذ ١٩٨٦ وأستاذ ذو
    Profesor Takashi Kosaki, Universidad de Kyoto y profesor Masato Shinoda, Universidad Metropolitana de Kyoto. UN الأستاذ تاكاشي كوزاكي، جامعة كيوتو، والأستاذ ماساتو شينودا، جامعة مدينة طوكيو.
    Elaboración y coordinación de programas y profesor de temas de derecho internacional. UN وضع البرامج وتنسيقها وأستاذ مواضيع القانون الدولي. الوظائــف
    El gráfico que sigue muestra la progresión de las mujeres que alcanzan los grados de disertante, disertante superior, profesor adjunto y profesor titular. UN ويوضح الرسم البياني التالي تطور عدد النساء اللاتي بلغن درجات مدرس، ومدرس أقدم، وأستاذ مساعد، وأستاذ كرسي.
    Profesor asociado de Derecho internacional de la Universidad de Ciencias Sociales y Políticas Pantioh (1986-1991) y profesor titular desde 1991. UN أستاذ مساعد في القانون الدولي في جامعة العلوم الاجتماعية والسياسية، بانتيون، منذ عام 1986 وأستاذ منذ عام 1991.
    Desde 1995 Profesor adjunto y profesor titular en la Facultad de Derecho de la Universidad de Zagreb. UN 1995 حتى الوقت الراهن: محاضر وأستاذ في كلية الحقوق، جامعة زغرب
    Además, es profesor de derecho penal y procesal penal en la Universidad de Ljubljana y profesor invitado en varias facultades de derecho. UN كما أنه أستاذ للقانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية في جامعة لوبليانا، وأستاذ زائر في العديد من كليات الحقوق الأخرى.
    Catedrático, conferenciante y profesor auxiliar en el Departamento de Derecho del Instituto Estatal de Relaciones Internacionales de Moscú UN أستاذ جامعي ومحاضر وأستاذ مساعد في معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية، شعبة القانون.
    - Experto en derechos humanos internacionales, juez, gerente institucional y profesor de derecho, abogado y organizador. UN خبير في مجال حقوق الإنسان الدولية، قاض، مدير تنظيمي وأستاذ قانون، داعية ومنظم.
    Profesión: Abogado y profesor de derecho internacional público y privado UN المهنة: مستشار وأستاذ القانون الدولي العام والخاص
    El autor era director de la Academia de Preparación Universitaria " César Vallejo " y profesor de matemáticas. UN 2-1 كان صاحب البلاغ مدير أكاديمية " سيزار فاييخو " للإعداد للدراسات الجامعية وأستاذ رياضيات.
    Profesor Kaushik Basu, Profesor de Estudios Internacionales y profesor de Economía de la Catédra C. Marks de Cornell University; y UN والأستاذ كوشيك باسو، أستاذ كرسي ك. ماركس للدراسات الدولية وأستاذ العلوم الاقتصادية في جامعة كورنيل؛
    Sr. Sam Laird, profesor visitante del Instituto de Comercio Mundial de Berna (Suiza) y profesor invitado de Economía Internacional en la Universidad de Nottingham UN السيد سام ليرد، أستاذ زائر، معهد التجارة العالمية، بيرن، سويسرا، وأستاذ خاص في الاقتصاد الدولي، جامعة نوتينغهام
    Director y profesor asociado, Centro de Psiquiatría Infantil y Pediatría Social de la Universidad de Vilnius UN رئيس وأستاذ مشارك، مركز الطب النفسي والطب الاجتماعي للأطفال في جامعة فيلنيوس.
    Tiene gran competencia en derecho internacional y cuenta con la experiencia pertinente necesaria, como magistrado y profesor, en procedimientos penales. UN وقد حاز كفاءة عالية في القانون الدولي والخبرة اللازمة ذات الصلة، بصفته قاضيا وأستاذا في الإجراءات الجنائية.
    El Dr. Tabone también ha sido miembro del Consejo de la Universidad de Malta, miembro de la Facultad de Medicina desde 1957 y profesor en la Clínica de Oftalmología del Departamento de Cirugía. UN وكان أيضاً عضواً لمجلس جامعة مالطة، وعضواً في مجلس كلية الطب منذ عام ٧٥٩١، ومحاضر طب العيون السريري في إدارة الجراحة.
    Miembro del Comité italiano de toxicología y profesor del Instituto de entomología agrícola, facultad de agricultura de la Universidad de Milán UN عضو اللجنة اﻹيطالية لعلم السموم، والبروفيسور بمعهد علوم الحشرات الزراعية، كلية الزراعة، جامعة ميلانو
    Desde 1963 Asesor Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular de China y profesor a jornada parcial de derecho internacional en la Universidad de Pekín. UN منذ عام ١٩٦٣ مستشار قانوني لوزارة خارجية الصين واستاذ غير متفرغ للقانون الدولي في جامعة بكين.
    Sírvase proporcionar información sobre la distribución de las mujeres en los distintos niveles, incluido el número de mujeres que tienen categoría de catedrático, profesor titular, profesor asociado y profesor adjunto. UN يرجى تقديم معلومات فيما يتعلق بتوزيع النساء في المستويات المختلفة، بما في ذلك أعداد النساء بين صفوف الأساتذة والأساتذة المشاركين، وكبار المحاضرين والمحاضرين.
    Director y profesor del curso de práctica forense ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos de Estrasburgo en el Colegio de Abogados de Madrid UN مدير ومحاضِر في إطار دورة دراسية عن ممارسة الطب الشرعي لدى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان في ستراسبورغ، نُظمت في مقر نقابة المحامين في مدريد؛
    Codirector y profesor de la Academia de Derecho y Política Marítimos de Rodas, 2003-presente UN المدير المشارِك والمحاضر بأكاديمية رودز لقانون وسياسات المحيطات، 2003 - حتى الآن
    En las escuelas primarias, la proporción entre alumno y profesor se sitúa entre 34 y 43 alumnos en las zonas rurales y hasta 46 en las ciudades. UN وتتراوح نسبة التلاميذ الى المدرسين في المدارس الابتدائية ما بين ٣٤ و ٤٣ تلميذا للمدرس الواحد في المناطق الريفية، وترتفع هذه النسبة الى ٤٦ في المدينة.
    Actualmente es Profesor de Derecho Internacional en la Escuela Nacional de Estudios Políticos y Administrativos y profesor de Derechos Humanos en la Academia Diplomática del Ministerio de Asuntos Exteriores. UN وفي الوقت الحالي يعمل أستاذا للقانون الدولي في المدرسة الوطنية للدراسات السياسية والإدارية ولحقوق الإنسان في الأكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الخارجية.
    El Magistrado Li ha sido Asesor Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores y profesor sin dedicación exclusiva de Derecho Internacional en la Universidad de Pekín. UN كان القاضي لي مستشارا قانونيا لوزارة الخارجية واستاذا غير متفرغ للقانون الدولي بجامعة بكين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد