ويكيبيديا

    "y química" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والكيميائية
        
    • والكيميائي
        
    • والكيمياء
        
    • وكيميائية
        
    • والكيماوية
        
    • و الكيمياء
        
    • وكيمياء
        
    Sindicato de trabajadores de las industrias energética, de combustibles, geológica y química UN اتحاد العاملين في قطاع الوقود والطاقة وفي الصناعات الجيولوجية والكيميائية
    Los organismos estatales del país elaboran la Concepción de la seguridad biológica y química de la República de Kazajstán UN تقوم أجهزة الدولة حاليا بتطوير إطار للسياسية العامة في مجال السلامة البيولوجية والكيميائية في جمهورية كازاخستان
    Protección nuclear, biológica y química UN الحماية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية
    El 4 de diciembre de 1995, el Iraq proporcionó información adicional sobre este proyecto a los representantes de los equipos de vigilancia nuclear y química. UN ٧٥ - وفي ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، قدمت العراق الى ممثلي أفرقة الرصد النووي والكيميائي معلومات إضافية عن هذا المشروع.
    El Iraq entregó su declaración sobre las esferas biológica y química inmediatamente antes de la salida de Bagdad del Presidente Ejecutivo. UN وقد سلم العراق كشوف المعلومات الخاصة بالمجالين البيولوجي والكيميائي قبيل مغادرة الرئيس التنفيذي بغداد مباشرة.
    Se ha procurado incorporar ejemplos de toda la gama de experiencias del hogar en las asignaturas Física y química. UN وتبذل جهود واعية لتضمين مادتي الفيزياء والكيمياء أمثلة من كامل مجموعة الخبرات المنزلية.
    La protección nuclear, biológica y química únicamente se reembolsará si las Naciones Unidas solicitan el servicio. UN ولا تسدد تكاليف الحماية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية إلا إذا طلبت اﻷمم المتحدة ذلك.
    Identificación Protección nuclear, biológica y química UN الحماية من المــواد النوويــة والبيولوجيــة والكيميائية
    También se produjeron programas en vídeo sobre el desarme nuclear, la guerra biológica y química y la remoción de minas. UN وأنتج تلفزيون اﻷمم المتحدة أيضا برامج فيديو تعالج نزع السلاح النووي والحرب البيولوجية والكيميائية وإزالة اﻷلغام.
    Identificación Protección nuclear, biológica y química UN الحماية من المــواد النوويــة والبيولوجيــة والكيميائية
    Protección nuclear, biológica y química UN الحماية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية
    Protección nuclear, biológica y química UN الحماية من الأسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية
    Protección nuclear, biológica y química UN الحماية من الأسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية
    Identificación Protección nuclear, biológica y química Material de UN الوقاية من الأسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية
    Protección nuclear, biológica y química UN الوقاية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية
    Respecto a todas estas fuentes de agua potable se mantienen mecanismos de vigilancia y control para evitar la contaminación biológica y química. UN وفيما يتعلق بجميع مصادر مياه الشرب هذه، يحتفظ بآليات للرصد والمراقبة بغية تجنب التلوث الأحيائي والكيميائي.
    El manual incluye técnicas de vigilancia física y química de los efectos de las estaciones en el medio ambiente. UN ويوفّر الدليل الوسائل الفنية للرصد الفيزيائي والكيميائي لما تتركه المحطات من آثار بيئية.
    logística de protección nuclear, biológica y química 15.000 dólares UN الاكتفاء الذاتي النووي والبيولوجي والكيميائي 000 15 من دولارات الولايات المتحدة
    Posteriormente, el equipo inspeccionó los departamentos de biología y química de la Facultad de Ciencias. UN بعدها فتش الفريق قسمي البيولوجي والكيمياء التابعين لكلية العلوم.
    Desde finales del decenio de 1990 hasta 2004, los únicos cambios significativos en la distribución de género han tenido lugar en líneas de estudio con muy pocas plazas, tales como Estudios Ambientales y química y Procesamiento. UN فمنذ نهاية التسعينيات وحتى عام 2004 كانت التغييرات الهامة الوحيدة في التوزيع حسب نوع الجنس هي تغييرات في خطوط الدراسة التي توجد فيها أماكن قليلة للغاية، مثل الدراسات البيئية والكيمياء والتجهيز.
    iii) Establecer criterios sobre la calidad biológica, física y química del agua para usuarios agrícolas y para los ecosistemas marinos y fluviales; UN ' ٣ ' إقرار معايير بيولوجية وفيزيائية وكيميائية لنوعية المياه لمستخدمي المياه في اﻷغراض الزراعية وللنظم اﻹيكولوجية البحرية والنهرية؛
    Protección nuclear, biológica y química UN الوقاية من المواد النووية والبيولوجية والكيماوية
    Matemáticas, español y química. Open Subtitles الرياضيات, الإسبانية و الكيمياء
    • Física y química de la atmósfera superior; UN • فيزياء وكيمياء الغلاف الجوي العلوي ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد