7.41 Se necesitaría una consignación de 53.600 dólares para la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | ٧ - ١٤ سيلزم رصد اعتماد قدره ٠٠٦ ٣٥ دولار لاقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas y programas informáticos | UN | المنافع اقتناء واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب |
7.32 La estimación de 35.700 dólares se refiere a la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas y programas informáticos. 2. CUSTODIA, REGISTRO Y PUBLICACION DE TRATADOS | UN | ٧ - ٢٣ تتصل التقديرات البالغة ٠٠٧ ٥٣ دولار باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وبرامج الحاسوب. |
:: Gestión: menores servicios de reforma y renovación y sustitución de equipo | UN | :: الإدارة: تخفيض خدمات التعديل والتجديد واستبدال المعدات |
El aumento de 72.000 dólares para gastos no relacionados con puestos corresponde a alquiler, conservación y sustitución de equipo informático de oficinas y equipo de procesamiento de datos, que corresponde más bien al presupuesto ordinario que a los recursos extrapresupuestarios con los que se sufragaban anteriormente. | UN | هذا بالإضافة إلى مبلغ 000 72 دولار زيادة في الاحتياجات بخلاف المرتبات لتغطية تكاليف إيجار وصيانة وإحلال معدات المكاتب الإلكترونية وتجهيز البيانات، وقد حُملت هذه الزيادة على الميزانية العادية وليس على الموارد الخارجة عن الميزانية كما كان الحال في الماضي. |
9.78 Las necesidades estimadas (149.700 dólares) corresponden a la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas y procesamiento de datos. | UN | ٩-٧٨ تتصل الاحتياجات المقدرة )٧٠٠ ١٧٩ دولار( باقتناء وتجديد معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
7.32 La estimación de 35.700 dólares se refiere a la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas y programas informáticos. | UN | ٧ -٢٣ تتصل التقديرات البالغة ٠٠٧ ٥٣ دولار باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وبرامج الحاسوب. |
7.41 Se necesitaría una consignación de 53.600 dólares para la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | ٧ -١٤ سيلزم رصد اعتماد قدره ٠٠٦ ٣٥ دولار لاقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Como se indica en forma detallada en el anexo II, se han incluido créditos para la compra y sustitución de equipo de comunicaciones, como la sustitución de los viejos aparatos de radio trasladados de otras misiones, que eran prácticamente inutilizables. | UN | وكما ورد تفصيلا في المرفق الثاني خصصت مبالغ لاقتناء واستبدال معدات الاتصالات، مثل تغيير أجهزة الاستقبال اﻹذاعي القديمة والتي فات أوانها فعليا المنقولة من بعثات أخرى. |
Las necesidades operacionales incluyen el alquiler de locales para la oficina central en la Sede, así como suministros de oficinas y la conservación y sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | وتشمل الاحتياجات التشغيلية تلك المتعلقة بإيجار المباني للمكتب المركزي بالمقر، فضلا عن الاحتياجات المتعلقة بلوازم المكاتب والصيانة واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكتب. |
Los recursos no relacionados con puestos (1.069.800 dólares) registran un aumento neto de 104.100 dólares imputable al fortalecimiento de las oficinas subregionales de la CEPA, sobre todo con recursos adicionales para otros gastos de personal, servicios por contrata y sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | تعكس الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، التي تبلغ 800 069 1 دولار، زيادة قدرها 100 104 دولار، تعزى إلى تدعيم المكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وذلك أساساً بموارد إضافية للخدمات التعاقدية الأخرى للموظفين واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
El aumento de 18.800 dólares guarda relación con el aumento de las necesidades en concepto de viajes de funcionarios y sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | وتتعلق الزيادة البالغة 800 18 دولار بالزيادة في الاحتياجات الحاصلة في إطار بند سفر الموظفين واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
Este aumento de las necesidades se compensa en parte con la reducción de las necesidades por la adquisición y sustitución de equipo de tecnología de la información y licencias, derechos y tasas de los programas informáticos y piezas de repuesto. | UN | ويقابل هذه الزيادة جزئيا انخفاض الاحتياجات لاقتناء واستبدال معدات تكنولوجيا المعلومات ورخص البرامجيات والرسوم والخدمات وقطع الغيار. |
9.59 Las estimaciones (90.000 dólares) corresponden a la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | ٩ - ٥٩ تتصل الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ٩٠ دولار( باقتناء واستبدال معدات التطوير اﻵلي للمكاتب. |
El aumento respecto de mobiliario y equipo corresponde a: mobiliario y equipo de oficinas, 236.400 dólares; equipo de procesamiento de datos, 783.200 dólares; transporte, 726.500 dólares; adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas, 2.681.300 dólares; y adquisición y sustitución de programas de computadoras, 168.200 dólares. | UN | وترجع الزيادة الخاصة باﻷثاث والمعــدات الى أثاث المكاتب والمعدات ٤٠٠ ٢٣٦ دولار؛ ومعدات تجهيز البيانات ٢٠٠ ٧٨٣ دولار؛ والنقل ٥٠٠ ٧٢٦ دولار؛ وشراء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ٣٠٠ ٦٨١ ٢ دولار؛ وشراء واستبدال مجموعات البرامجيات ٢٠٠ ١٦٨ دولار. |
9.59 Las estimaciones (90.000 dólares) corresponden a la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | ٩-٥٩ تتصل الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ٩٠ دولار( باقتناء واستبدال معدات التطوير اﻵلي للمكاتب. |
Los presupuestos para servicios por contrata y sustitución de equipo electrónico se centralizan ahora principalmente en la Sección de Tecnología de la Información, como se describe más adelante. | UN | والميزانية الخاصة بكل من الخدمات التعاقدية واستبدال المعدات الالكترونية مشمولة الآن مركزيا، وذلك أساسا ضمن قسم تكنولوجيا المعلومات، كما هو مبين أدناه. |
La disminución neta de 7.600 dólares en diversas partidas de gastos refleja las iniciativas para racionalizar las necesidades de impresión externa y demoras en la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | ويعكس النقصان الصافي البالغ 600 7 دولار تحت مختلف بنود الإنفاق الجهود المبذولة لترشيد الاحتياجات إلى الطباعة الخارجية وحالات التأخير في اقتناء واستبدال المعدات الآلية للمكاتب. |
18.135 El crédito de 561.100 dólares, que supone un aumento de los recursos de 43.600 dólares, se destinará a la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | ٨١-٥٣١ سيلزم إدراج اعتماد قدره ١٠٠ ٥٦١ دولار، يشمل نموا في الموارد قدره ٦٠٠ ٤٣ دولار، من أجل اقتناء وإحلال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
9.82 Las necesidades estimadas para esta partida (24.000 dólares) corresponden a los gastos de adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas para la Oficina Ejecutiva. | UN | ٩-٨٢ تتصل الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ٢٤ دولار( باقتناء وتجديد معدات التشغيل اﻵلي للمكتب التنفيذي. |
La suma solicitada para la adquisición y sustitución de equipo de procesamiento de datos abarca la sustitución de computadoras personales y la adquisición de un servidor de base de datos, dispositivos de abastecimiento de electricidad ininterrumpida, equipo de red de área local (LAN) y red de área extendida (WAN) y equipo de otro tipo para las redes, y licencias de programas informáticos. | UN | ويغطي المبلغ المطلوب لاقتناء أو استبدال معدات تجهيز البيانات تكلفة استبدال حواسيب شخصية واقتناء حاسوب مركزي لقاعدة البيانات، وأجهزة توفير الطاقة بدون انقطاع، ومعدات لشبكة المنطقة المحلية وشبكة المنطقة الواسعة وغيرها من المعدات الشبكية اﻷخرى ورخص البرامج الحاسوبية. |
Los gastos comprenden el costo total de las operaciones: personal, servicios por contrata, gastos operacionales y adquisición y sustitución de equipo. | UN | وتشمل النفقات التكلفة الكاملة لعملية التشغيل: الموظفين، والخدمات التعاقدية، والتكاليف التشغيلية، واقتناء المعدات واستبدالها. |
27G.61 Con el crédito que se solicita, estimado en 109.300 dólares, se sufragarían los gastos relativos a la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas y programas de computadora conexos (35.500 dólares), y la sustitución de equipos de seguridad, sistemas de identificación y equipo de comunicaciones (73.800 dólares). | UN | ٧٢ زاي - ١٦ سيغطي التقدير البالغ ٣٠٠ ١٠٩ دولار تكلفة اقتناء واستبدال بعض معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب والبرامجيات المتصلة بها )٥٠٠ ٣٥ دولار(، واستبدال بعض معدات اﻷمن ومعدات نظام بطاقات الهوية ومعدات الاتصالات )٨٠٠ ٧٣ دولار(. |
12.28 El aumento de 14.200 dólares en los gastos no relacionados con puestos corresponde al alquiler, mantenimiento y sustitución de equipo informatizado de oficina y procesamiento de datos. | UN | 12-28 وتغطي الزيادة في الاحتياجات من غير الوظائف، بمبلغ 200 14 دولار، تكاليف استئجار وصيانة وإحلال المعدات المكتبية الالكترونية ومعدات تجهيز البيانات. |