ويكيبيديا

    "y tenía" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وكان لديه
        
    • ولديه
        
    • و كان
        
    • ولديها
        
    • وكان لديها
        
    • و كنت
        
    • وكان لدي
        
    • وله
        
    • وقد كان
        
    • وقد كنت
        
    • و لديه
        
    • ولقد كان
        
    • وكان علي
        
    • وكانت لدي
        
    • وكان لي
        
    Bueno, estábamos en una cita, y tenía un buen auto, así que-- Open Subtitles كنت أنا وهو خارجين فى موعد وكان لديه سياره رائعه
    El Centro Regional de Lagos de Arbitraje Comercial Internacional se había reactivado recientemente y tenía facilidades para realizar arbitrajes. UN وقد أعيد تنشيط مكتب لاغوس اﻹقليمي للتحكيم التجاري الدولي في اﻵونة اﻷخيرة ولديه مرافق لممارسة التحكيم.
    y tenía que creer en ti. ¿Por qué no confías en ella? Open Subtitles و كان عليّ تصديقك، إذاً لماذا أنت لا تصدقها ؟
    Digo, ella ni siquiera vivía allí y tenía más de la mitad del armario. Open Subtitles أقصد، هي لا تسكن هناك حتى ولديها أكثر من نصف مساحة خزانته؟
    Si Sara se había operado y tenía esperanzas de recuperar la vista, Open Subtitles إذا أجرت تلك العملية ، وكان لديها فرصة لإستعادة بصرها
    Tenemos una paleontóloga y tenía esperanzas de que tú fueses el cuarto integrante. Open Subtitles و لدينا عالمة الإحاثة و كنت آمل أن تكون أنت الرابع
    Pero para ser honesto, muchachos, esto exigía bastante trabajo manual, y tenía otras cosas que hacer, lo crean o no. TED لكن لأكون صريحا يارفاق، كانت تحتاج جهدا مكثفا وكان لدي أمور أخرى أقوم بها صدق أو لاتصدق.
    Estaba recién casado y tenía un bebé, y durante los años en que vivió en el Pakistán la pareja tuvo dos niños más. UN كان متزوجا حديثا؛ وله طفل واحد، وخلال السنوات التي قضاها في باكستان رزق بطفلين آخرين.
    y tenía un frasco grande de píldoras placebo que les daba, y decía: 'Regresa en una semana si aún te sientes mal'. TED وكان لديه قدر كبير من الأقراص الوهمية التي يعطيها لهم ومن ثم يقول تعالو الأسبوع القادم اذا كنت تحسون بأي تعب
    Tenía sirvientes para responder a cualquiera de sus caprichos y tenía una familia que lo profundamente. TED وكان لديه طاقم من الخدم ليخدموه على مدار الساعة وكان لديه عائلةٌ تحبه بشدة
    Y ahogado, y tenía un lapiz clavado en un lado del cuello. Open Subtitles وخنق، ولديه قلم رصاص مدفوع بقوّة على الجانب من رقبته.
    Conocí a alguien en internet, salimos unos meses. Resulta que estaba casado y tenía hijos. Open Subtitles التقيت رجلاً على الإنترنت وبدأت مواعدته منذ شهور، اتضح أنه متزوج ولديه أطفال
    Sabía cuándo estaría vacía la oficina y tenía acceso total a todas las instalaciones interiores. Open Subtitles لقد كان يعرف متى يكون المكتب فارغاً و كان يملك الدخول إلى المكان
    El Comité estaba en pleno funcionamiento, había establecido sus objetivos y tenía un calendario de reuniones y varios grupos de trabajo. UN وتعمل اللجنة بصورة كاملة ولديها رؤية معبر عنها، وجدول زمني للاجتماعات، وأفرقة عاملة.
    Es gracioso cómo sus compañeros pensaban que la conocían bien, y tenía toda esta vida secreta que les estaba escondiendo. Open Subtitles إنّه مُضحك كيف أنّ زملاؤها ظنّوا أنّهم يعرفونها جيّداً، وكان لديها تلك الحياة السرّية بأكملها مخفيّة عنهم.
    Y sentía que mi estómago se aplanaba y tenía esta maravillosa sensación de desvaído... Open Subtitles و كنت أشعر بأن معدتي تتسطح و أنه لدي هذه الحاسة الرائعة
    Estaba por aquí y tenía un presentimiento loco de que ¿estarías libre para almorzar? Open Subtitles كنت حولها وكان لدي فكرة البرية قد يكون حرا لتناول طعام الغداء.
    : el aspecto de la “responsabilidad” era definitivamente un componente clave del tema y tenía también considerable importancia práctica. UN فجانب " المسؤولية " هو بالقطع عنصر رئيسي للموضوع محل البحث وله أهمية عملية كبيرة كذلك.
    El recurso ante los tribunales nacionales era de carácter administrativo y tenía por objeto anular la medida objeto de la controversia. UN وقد كان الاستئناف أمام المحاكم المحلية ذا طابع إداري وكان هدفه إبطال التدابير المطعون فيه.
    Bien, quería hacer eso hoy, pero sólo teníamos suficiente para una y tenía un poco de hambre. Open Subtitles حسناً، لقد أردت أن أفعل هذا اليوم. لكن كان لدينا ما يكفي لواحد، وقد كنت جائعاً نوعاً ما.
    Si uno investiga un poco más, ese tipo había creado 30 apps antes y tenía un doctorado en ese tema. TED إذا تعمقت في البحث أكثر، سنكتشف أن ذلك الرجل صمم 30 تطبيق من قبل و لديه رسالة ماجستير بذلك التخصص، درجة الدكتوراه.
    y tenía razón. Deberías ver algunas de las cosas que servimos. Open Subtitles ولقد كان محقاً يجب عليك رؤية الأشياء التي نقدمها
    -Pues, si tienes que saber, estaba en el esquife de Diana pero se metió el agua y tenía que encaramarme o hundirme. Open Subtitles حسناً, إن كنت تريد أن تعرف, كنت في زورق دايانا لكن تسرب الماء إليه فجأة وكان علي القفز على إحدى الدعائم أو أغرق
    Es tenista profesional, y tenía... un pequeño poster tamaño natural. Open Subtitles كانت لاعبة تنس محترفة وكانت لدي صورة لها تذكار بحجمها
    Papi tiene que ir a un lugar y tenía que verte antes de irme. Open Subtitles الأب أن يذهب إلى مكان وكان لي أن أراك قبل أن أغادر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد