| En Kenya, Madagascar, Malawi, Mauricio, Túnez y Zimbabwe se liberalizaron los mercados de divisas. | UN | وتحررت أسواق تداول النقد اﻷجنبي في تونس وزمبابوي وكينيا ومدغشقر وملاوي وموريشيوس. |
| Argelia, la Federación de Rusia, Ghana, Lesotho, Namibia, Swazilandia y Zimbabwe se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضم إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار كل من الاتحاد الروسي والجزائر وزمبابوي وسوازيلند وغانا وليسوتو وناميبيا. |
| En los programas de Namibia y Zimbabwe se mencionan específicamente las reducciones de los gastos en armamento. | UN | وتذكر بالتحديد في برنامجي العمل الوطنيين لناميبيا وزمبابوي تخفيضات في النفقات المتعلقة باﻷسلحة. |
| Más tarde Afganistán, España, Islas Marshall, Namibia, Perú y Zimbabwe se sumaron al proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت اسبانيا وأفغانستان وبيرو وجزر مارشال وزمبابوي وناميبيا إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
| En los programas de Namibia y Zimbabwe se mencionan expresamente las reducciones de los gastos en armamentos. | UN | ووردت في برنامجي العمل الوطني لناميبيا وزمبابوي إشارات محددة إلى تخفيضات في النفقات المتعلقة باﻷسلحة. |
| En el Ecuador, Maldivas, México, la República de Corea, el Uruguay y Zimbabwe se han adoptado objetivos de mayor alcance para la educación básica. | UN | واستُهدف تحقيــق أهـداف أعلـى فـي مجـال التعليـم اﻷساسي في إكوادور وأوروغواي وجمهورية كوريا وزمبابوي والمكسيك وملديف. |
| Los proyectos del Departamento en Zambia y Zimbabwe se centran en particular en la preparación para la sequía y su mitigación. | UN | وتركز مشاريع دائرة التنمية الدولية في زامبيا وزمبابوي بصورة خاصة على التأهب للجفاف والتخفيف من حدته. |
| Posteriormente, Botswana, Liberia, Mauritania, Somalia, Tailandia, Zambia y Zimbabwe se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وبعد ذلك، انضمت بوتسوانا وتايلند وزامبيا وزمبابوي والصومال وليبريا وموريتانيا إلى مقدمي مشروع القرار. |
| Burkina Faso, Eritrea, Kenya, Nigeria, la República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Turquía, Zambia y Zimbabwe se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضم إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار كل من إريتريا وبوركينا فاسو وتركيا وجمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا وزمبابوي وسيراليون وكينيا ونيجيريا. |
| Eritrea, Ghana, Malasia, Mauritania, Nigeria y Zimbabwe se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضم إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار كل من إريتريا وزمبابوي وغانا وماليزيا وموريتانيا ونيجيريا. |
| Botswana, Malawi, Mozambique, Namibia, Rwanda Sierra Leona, Swazilandia, Zambia y Zimbabwe se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضمت بوتسوانا ورواندا وزامبيا وزمبابوي وسوازيلند وسيراليون وملاوي وموزامبيق وناميبيا إلى مقدمي مشروع القرار. |
| La República Bolivariana de Venezuela y Zimbabwe se han sumado a la lista de patrocinadores. | UN | وقد انضمت جمهورية فنزويلا البوليفارية وزمبابوي إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
| La República Bolivariana de Venezuela y Zimbabwe se han sumado a la lista de patrocinadores. | UN | وقد انضمت جمهورية فنزويلا البوليفارية وزمبابوي إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
| La República Bolivariana de Venezuela y Zimbabwe se han sumado a la lista de patrocinadores. | UN | وقد انضمت جمهورية فنزويلا البوليفارية وزمبابوي إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
| Los representantes de China y Zimbabwe se pronunciaron en contra. | UN | وأعرب ممثلا الصين وزمبابوي عن معارضتهما لذلك. |
| Este sistema, experimentado con éxito en el Ecuador, las Filipinas, Nigeria y Zimbabwe, se extenderá en breve a otros 22 países. | UN | وهذا النظام الذي انتشر بنجاح في إكوادور ونيجيريا والفيليبين وزمبابوي سيكرر قريبا في 22 بلدا آخر. |
| Seychelles y Zimbabwe se encuentran entre los países con menor crecimiento en 2005 y durante los últimos ocho años. | UN | وسيشيل وزمبابوي هما من بين البلدان التي حققت أضعف أداء في عام 2005 وعلى مدى السنوات الثماني الماضية. |
| Argelia, Burkina Faso, Ghana, la Jamahiriya Árabe Libia, Kenya, Liberia, Malawi, Malí, Marruecos, el Senegal, Sierra Leona, el Sudán, Uganda, Zambia y Zimbabwe se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أوغندا وبوركينا فاسو والجزائر والجماهيرية العربية الليبية وزامبيا وزمبابوي والسنغال والسودان وسيراليون و شيلي وغانا وكينيا وليبريا ومالي والمغرب وملاوي. |
| Posteriormente, Angola, Filipinas y Zimbabwe se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضمت لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار أنغولا وزمبابوي والفلبين. |
| Angola, Filipinas y Zimbabwe se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار أنغولا وزمبابوي والفلبين. |
| Posteriormente, Botswana, Camboya, Ghana y Zimbabwe se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضمت بعد ذلك بوتسوانا وغانا وكمبوديا وزيمبابوي إلى مقدمي مشروع القرار. |