Vas a hacer lo que te digo o Ya no eres mi hijo. | Open Subtitles | ستفعل ما أقولهُ لك، وإلا فأنتَ لم تعد أبني بعد الأن. |
Tami-Lynn, de acuerdo a tus resultados de la prueba, Ya no eres fértil. | Open Subtitles | تامي لين، وفقا لنتائج الاختبار الخاص بك، أنك لم تعد خصبة. |
No había nada que pudieras hacer. Pero Ya no eres un niño. | Open Subtitles | ولم يكن هناك ما يمكنك فعله ولكنك لم تعد صغيراً |
Pero lo que tienes que recordad es que Ya no eres una niña. | Open Subtitles | لكن الامر الاخر الذي عليك تذكره هو انك لم تعودي طفلة |
Pero tú deberías pensar en eso, sabes. Ya no eres tan pequeña. | Open Subtitles | لديها وجهة نظر انت لم تعودي شابة بعد الان |
Espera un minuto. Ya no eres detective. | Open Subtitles | إنتظر لحظة , أنت لم تعد محققاً ماذا يحدث ؟ |
Al menos Ya no eres un fracasado malhumorado, desorganizado y engreído. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل إنك لم تعد عصبي و غير منظم و فاشل متغطرس |
Ya no eres un salvaje, aunque aún no seas un hombre. | Open Subtitles | أنت لم تعد طفلا متوحشا، رغم انك لم تصبح إنسانا بعد |
Y deja de llamarme Sr. Patel. Ya no eres un subalterno. | Open Subtitles | و لا تناديني سيد باتل فأنت لم تعد موظفا صغيرا الاّن |
Ya no eres un policía. | Open Subtitles | ربما تقع فى متاعب أنت لم تعد شرطيا بعد الآن |
Eres mayormente una máquina. Ya no eres realmente humano, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت في الغالب آلَة, لم تعد حقاً إنسان بعد الآن,أليس أنت كذلك؟ |
Ya no eres un abogado, Dave. Ahora eres un gángster. | Open Subtitles | أنت لم تعد محاميا بعد الان لقد اصبحت عضو عصابة |
Ya no eres un niño. Entonaré una bendición por ti. | Open Subtitles | أنت لم تعد صبياً بعد الان أني أدعوا أن يحفظك الله |
- La Ley no se puede disculpar. - Ya no eres la Ley. | Open Subtitles | القانون لا يستطيع الاعتذار انت لم تعد القانون بعد ذلك |
Ya no eres un niño. Ya tienes nueve años. | Open Subtitles | أنت لم تعد طفلا بعد الآن عمرك الآن 9 سنوات |
Es cierto. Te has entregado. Ahora Ya no eres virgen. | Open Subtitles | هذا صحيح, لقد سلًّمتهِ نفسكِ و الآن لم تعودي عذراء بعد اليوم |
Y, uh, quiero que sepas que entiendo que Ya no eres mas mi pequeña niña. | Open Subtitles | و أريدك أن تعلمي أنني أتفهم أنك لم تعودي فتاتي الصغيرة |
¡Ya no eres una niña! ¡Y mostrándole al mundo tu cicatriz! | Open Subtitles | أنت لم تعودي فتاة صغيرة و تُظهرين ندبتكِ لكل العالم |
He ido al registro de esclavos. Ya no eres mi esclava. | Open Subtitles | كنت في مكتب تسجيل العبيد لم تعودي جاريتي |
Ya no tengo que reírme de tus chistes porque Ya no eres mi jefe. | Open Subtitles | لم أعُد مُضطرّة للضحكِ على نكاتكَ لأنّكَ لم تعُد رئيسي. |
La diferencia es que hoy a los 17 años Ya no eres una niña. | Open Subtitles | الفارق انك عندما تكونين في الـ17 بوقتنا هذا فإنك تعرفين حقائق الحياة لن تكوني طفلة بعد ذلك |
Tal vez no puedes volar porque Ya no eres un niño. | Open Subtitles | ربّما لا تستطيع الطيران لأنّكَ لمْ تعد صغيراً |
Yo ya no soy Cónsul tú Ya no eres Praetor, tú Ya no eres Procónsul. | Open Subtitles | لم اعد مستشار بعد الان, أنت لَمْ تَعُدْ قاضي، أنت لَمْ تَعُدْ حاكمَ |
Para mí Ya no eres una mujer, eres una profesional. | Open Subtitles | أنتِ لست بإمرأة بالنسبة لي بعد الآن أنتِ محترفة |
Tú Ya no eres más Peckel. | Open Subtitles | أنت لَم تعد بمأزق |
Por lo que me dijiste... Ya no eres la misma persona. ¿Cómo te lo explico? | Open Subtitles | حسبما أخبرتني، لمْ تعودي الشخص نفسه كالسابق |