Puedes tomar zumo de zanahoria o café Italiano y la gente allí... | Open Subtitles | تستطيع ان تأخذ عصير جزر او قهوة ايطالية والناس هناك.. |
En fin, este zumo de naranja es para los dos. ¿Dónde está? | Open Subtitles | على أية حال، عصير برتقال لكما انتما الاثنان اين هو؟ |
Te llevo a la cocina. Ésa es la nevera. Puedo darte un zumo, una cerveza. | Open Subtitles | اذهبي للمطبخ , احضري لنا من الثلاجه عصير او بيره او اي شي |
Tal vez deberíamos conseguir un poco de zumo. Eso siempre me tranquiliza. | Open Subtitles | ربما يجب أن نشرب بعض العصير هذا دائماً ما يُهدئني |
zumo, café, y tortitas con forma de uno de tus personajes de ficción favoritos. | Open Subtitles | العصير, القهوة و الفطائر المحلاة التي تحمل بعض الأشكال الخيالية التي تحبها |
Pon algo de yogurt, fruta helada y algo de zumo de manzana. | Open Subtitles | ضع بعض الزبادي و الفواكة المجمدة و بعض عصير التفاح |
No vas a dejarme aquí sola cuando me estoy convirtiendo en zumo de elfo. | Open Subtitles | انتي لن تتركيني هنا لوحدي و انا تحت تأثير عصير الأقزام |
¡También recuerdo que quise ofrecer el zumo de manzana de Annabeth, pero dijiste que sería muy confuso para los clientes! | Open Subtitles | اذكر ايضا رغبتي في تقديم عصير تفاح أنابيث لكنك قلت إنه يمكن أن يكون مربكا للغاية للزبائن |
Una mezcla de zumo de limón con vaselina, aplicado todos los días. | Open Subtitles | اخلطي عصير الليمون مع بعض الفازلين و افعلي ذلك يومياً |
¿Alimentación visual los lunes, zumo verde los viernes, y nada de comida los sábados? | Open Subtitles | تغذية بصرية يوم الاثنين عصير خضراوات يوم الجمعة ولا طعام يوم الأحد؟ |
Becca T. y yo compartimos un zumo y ahora va por ahí como si no hubiera pasado nada. | Open Subtitles | أنا و بيكا تي تقاسمنا عصير كابري صن والأن تمشي بجانبي وكأن شيئاً لم يحدث |
Voy a limpiar sus huellas dactilares del vaso de zumo de naranja. | Open Subtitles | الزمرّد إذا أردتي سأقوم بسمح بصماتها من علبة عصير البرتقال |
¿Zumo de limón? Es un buen conductor, pero ¿por qué tenemos tanto? | Open Subtitles | عصير الليمون، إنه ناقل جيد لكن لماذا لدينا الكثير منه؟ |
Venga, gandul. Ve a buscar mi zumo de frutas. | Open Subtitles | إستمر الآن , إستمر وإحصل على عصير فاكهتي. |
Bébete el zumo. Yo... no puedo creer que pasamos este lugar cada año. | Open Subtitles | اشرب العصير وحسب لا أصدق أننا نمر بهذا المكان كل عام |
Vale, iba a salir a por un zumo frío, así dejaré que os pongáis al día y volveré pronto. | Open Subtitles | حسناً، كنت في طريقي للحصول على العصير المثلج لذا سوف اترككما لتكملا الحديث وسوف أعود قريباً |
Y repartía zumo mientras nosotras estábamos asegurándonos de que todavía teníamos riñones! | Open Subtitles | و كانت تمرر علب العصير بينما كدنا نموت من الإختناق |
Última parada del tour, el comedor, donde podéis tomaros un zumo y usar el baño.. | Open Subtitles | آخر محطة في الجولة .. الإستراحة حيث يمكنكم كلكم تناول العصير وإستخدام الحمامات |
No me acuerdo de la combinación. ¿Quieres zumo? | Open Subtitles | لا استطيع تذكر ارقام القهوة هل تريدين بدلاً منها بعض العصير ؟ |
Perdón, hermano. ¿Nos traéis más zumo para Gran Suero? | Open Subtitles | آسف يا شقيق أحضروا بعض العصير لأي في الضخم |
Estas industrias se dedican a la elaboración de mandioca, miel, chiles y zumo de fruta. | UN | وتهدف الصناعات المنزلية إلى تصنيع المنيهوت وعسل النحل، والفلفل الحار الأحمر وعصير الفواكه. |
Ooh, sí, lo sé. Vamos a tomarnos un zumo de manzana, osito. | Open Subtitles | اوه, نعم، أَعْرفُ سَيكونُ لدينا بَعْض عصيرِ التفاح |
De acuerdo, me encargaré de eso. ¿Qué clase de zumo quieres? | Open Subtitles | . حسنا, سأعتني بذلك أي نوع من العصائر تريدينه؟ |
Tiré zumo, zumo de arándanos, sobre su jersey, y dijimos cosas crueles, cosas estúpidas. | Open Subtitles | سكبت عصيراً,عصير توت,على سترتها و تكلمنا على بعض بأشياء خبيثة,أشياء غبية |
¿Te apetece un zumo de alguien que sacó un 6,5 en selectividad? | Open Subtitles | أتودّين عصيرًا من شخص حصل على 1560 في اختبار الكفاءة الدراسية. |
¡Pobre zumo! | Open Subtitles | زومو المسكين |
- Dadle al capitán Hauser un brik de zumo. - Te quiero,mami. | Open Subtitles | اعطوا القائد صندوق عصيره - أحبك يا أمي - |
Rs. 5 por el zumo, Rs. 20 por el desayuno, Rs. 100 por un regalo... | Open Subtitles | للعصير 5 روبية 20 روبية للأفطار، 100 روبية للهدية |
Compra todo el zumo que puedas, cuando abran el mercado. | Open Subtitles | نريدك أن تشتري أكثر ما يمكن من عصائر البرتقال لحظة بدء التداول |
y el zumo verde, no puedo ponerlo en la parte superior. | Open Subtitles | وعصير أخضر . أنا لاأستطيع حقاً تناسي مافيني بالعصير |
Saber siempre si merece la pena exprimir el zumo. | Open Subtitles | يَعْرفُ دائماً إذا العصيرِ يساوي العصرةُ. |