Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار هذا؟ |
Il serait bon d'adopter le projet de résolution comme mesure de précaution. | UN | وأضاف أن من المفيد اعتماد مشروع القرار بوصفه من التدابير الاحتياطية. |
Les auteurs demandent au Comité spécial d'adopter le projet de résolution par consensus. | UN | وقال إن مقدمي مشروع القرار يرجون اللجنة اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution par consensus? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقـرر أن تعتمد مشروع القرار بتوافق اﻵراء؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution II, tel qu'il a été modifié oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار الثاني بصيغته المصوبة شفويا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution I, tel qu'il a été oralement corrigé par le Rapporteur? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الأول بصيغته المصوبة شفويا من قبل المقرر؟ |
Ma délégation espère, par conséquent, que la Commission décidera comme par le passé d'adopter le projet de résolution sans le mettre aux voix. | UN | ولذلك فإن وفد بلدي يأمل في أن توافق اللجنة، كما فعلت من قبل ، على اعتماد مشروع القرار بدون تصويت. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution par consensus? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/48/L.62? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/48/L.62؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution par consensus en tenant compte des observations du représentant de la France? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution sans vote? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب أيضا في اعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
Vu qu'il n'a pas été demandé de procéder à un vote enregistré en séance plénière de l'Assemblée, puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution F? | UN | حيث لا يوجد طلب باجراء تصويت مسجل في الجمعية العامة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار واو؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution par consensus? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution II? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثاني؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution III? | UN | هل لي ان اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثالث؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution III? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الثالث؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/49/L.57? | UN | هل لـــي أن أعتبــر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع القرار A/49/L.57؟ |
Elle lui a également proposé d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | وقد اقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي: |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution V, tel qu'amendé, sans le mettre aux voix? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تعتمد مشروع القرار الخامس، بصيغته المعدّلة، بدون تصويت؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution tel qu'il a été révisé oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا؟ |
5. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع المقرر التالي: |
Recommande à l'Assemblée générale, par l'intermédiaire du Conseil économique et social, d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | توصي بأن تقوم الجمعية العامة، عن طريق المجلس الإقتصادي والإجتماعي، بإعتماد مشروع القرار التالي: |
Recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |