ويكيبيديا

    "'une réponse a été reçue" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قدمت المعلومات
        
    • ردت على طلب
        
    • ورد رد
        
    * Note: une réponse a été reçue le 17 octobre 1991 (mais n'a pas été publiée). UN * ملحوظة: قدمت المعلومات المقدمة في إطار المتابعة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 1991 لكنها لم تُنشر.
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1995 (mais n'a pas été publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 لكنها لم تُنشر.
    * Note: une réponse a été reçue le 17 octobre 1991 (non publiée). UN * ملحوظة: قدمت المعلومات المقدمة في إطار المتابعة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 1991 (لم تُنشر).
    Le dossier ne contient aucun élément indiquant qu'une réponse a été reçue de l'un de ces deux bureaux. UN ولم يرد في الملف ما يفيد بأن أيّاً من الإدارتين ردت على طلب المحقق.
    une réponse a été reçue, mais les mesures prises ne permettent pas de mettre UN ورد رد ولكن الإجراءات المتخذة لا تؤدي إلى تنفيذ التوصية
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1991 (non publiée). UN فنـزويلا (1) * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 (لم تُنشر).
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 (لم تُنشر).
    * Note: Dans ce rapport il est indiqué qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 (لم تُنشر).
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1995 (mais n'a pas été publiée). UN إسبانيا (10) * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 ولكن لم تُنشر.
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1995 (mais n'a pas été publiée). UN فنـزويلا (1) * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 لكنها لم تُنشر.
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1995 (mais n'a pas été publiée). UN زامبيا(6) * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 لكنها لم تُنشر.
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1991 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 (لم تُنشر).
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 (لم تُنشر).
    * Note: Dans ce rapport il est indiqué qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN زامبيا (تابع) * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 (لم تُنشر).
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1991 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 (لم تُنشر).
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN زامبيا (7) * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 (لم تُنشر).
    * Note: Dans ce rapport il est indiqué qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، قدمت المعلومات في عام 1995 (لم تُنشر).
    Le dossier ne contient aucun élément indiquant qu'une réponse a été reçue de l'un de ces deux bureaux. UN ولم يرد في الملف ما يفيد بأن أيّاً من الإدارتين ردت على طلب المحقق.
    une réponse a été reçue, mais les mesures prises ne permettent pas de mettre en œuvre la recommandation. UN جيم1 ورد رد ولكن الإجراءات المتخذة لا تؤدي إلى تنفيذ التوصية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد