Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures, le groupe est retourné à l'hôtel Canal. | UN | وقد أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات ونصف الساعة وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé ses travaux, qui ont duré cinq heures, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | وقد أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات ونصف الساعة وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
À la fin de la réunion, qui a duré une heure environ, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal à Bagdad. | UN | استغرق الاجتماع زهاء الساعة وعاد الفريق إلى فندق القناة ببغداد. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré cinq heures environ, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal à Bagdad. | UN | استغرقت المهمة زهاء الخمس ساعات وعاد الفريق إلى فندق القناة ببغداد. |
Néanmoins, du matériel durable appartenant à la COCOVINU est encore à l'hôtel Canal. | UN | بيد أن الممتلكات اللامستهلكة التابعة للجنة ما زالت باقية في فندق القناة. |
L'équipe est ensuite rentrée à l'hôtel Canal. | UN | وعاد بعدها الفريق إلى فندق القناة في بغداد. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré quatre heures et demie environ, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | استغرقت المهمة زهاء أربع ساعات ونصف الساعة وعادت المجوعة إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré deux heures et demie environ, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | استغرقت المهمة زهاء ساعتين ونصف الساعة عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures environ, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal à Bagdad. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت زهاء ثلاث ساعات وعاد بعدها إلى فندق القناة ببغداد. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré six heures, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | واستغرقت المهمة ست ساعات عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré quatre heures, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | واستغرقت المهمة أربع ساعات عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré quatre heures et demie, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | واستغرقت الزيارة أربع ساعات ونصف عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré quatre heures, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. | UN | واستغرقت الزيارة أربع ساعات عاد بعدها الفريق إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré deux heures et demie, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | واستغرقت المهمة ساعتين ونصف عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré deux heures et demie, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | واستغرقت الزيارة ساعتين ونصف عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | استغرقت المهمة ثلاث ساعات عادت المجموعة بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure et quart, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. | UN | واستغرقت الزيارة ساعة وربع عاد بعدها الفريق إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure quarante-cinq minutes, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وخمسة وأربعين دقيقة وعاد بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures dix minutes, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات وعشر دقائق، عاد بعدها إلى فندق القناة. |
Il reste à Bagdad un petit nombre d'agents locaux chargés de protéger le matériel durable de la COCOVINU et de l'AIEA à l'hôtel Canal, notamment les laboratoires. | UN | ولا يزال يوجد في بغداد عدد قليل من الموظفين المحليين الذين يقومون بحماية وتخزين المعدات غير المستهلكة للأنموفيك والوكالة بمجمع الأمم المتحدة في فندق القناة مثل المختبرات. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات عادت بعدها إلى الفندق. |
Il a achevé sa mission à 11 h 15, puis est rentré à l'hôtel Canal à 11 h 55. | UN | انتهت الزيارة في الساعة 15/11 ووصلت المجموعة فندق القناة في الساعة 55/11. |
Le groupe a achevé sa visite à 13 h 25, puis est rentré à l'hôtel Canal à 14 h 17. | UN | انتهت الزيارة في الساعة 25/13 ووصلت فندق القناة في الساعة 17/14. |
L'équipe d'inspection a achevé sa mission sur le site à 14 h 20, puis est rentrée à l'hôtel Canal à 14 h 45. | UN | أنهى فريق التفتيش مهمته في الموقع في الساعة 20/14 مساء ووصل إلى مقره بفندق القناة في الساعة 45/14. |