ويكيبيديا

    "à l'hameçon" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الطعم
        
    • بتولّي القضيّة
        
    • الطّعم
        
    Il a du nous suivre voiles baissées jusqu'à ce qu'on morde à l'hameçon. Open Subtitles لا بد إنهم كانوا يتتبعوننا بأشرعة منخفضة حتى ابتلعنا الطعم
    20 $, qu'il va mordre à l'hameçon. Open Subtitles أراهن بعشرين دولار على أنه سيلتقط الطعم.
    Elle aime recruter mais, jusqu'ici, elle n'a pas mordu à l'hameçon. Open Subtitles يحلو لتوظيف الناس، ولكن حتى الآن، وقالت انها لم تتخذ الطعم لدينا.
    Le Sénateur Hawkins a mordu à l'hameçon comme un saumon sur un criquet. Open Subtitles سناتور هوكينز وقد اتخذت الطعم مثل الخيشوم لعبة الكريكيت.
    Si le tueur mord à l'hameçon, on pourra utiliser les données de la scène de crime... Open Subtitles إن أكل القاتل الطعم يمكننا استخدام البيانات المأخوذة من مسرح الجريمة
    Si cet Abdullah, ce barracuda, si je comprends bien la métaphore, mord à l'hameçon, de quelle manière vous assurerez-vous sa coopération ? Open Subtitles ,لو أن عبدالله هذا لو أن هذا الباراكودا لو أني فهمت التعبير المجازي بشكل صحيح ,أكل الطعم
    Mais je parlais de la fête au club, il a laissé entendre qu'il aimerait venir et j'ai mordu à l'hameçon. Open Subtitles ولكن كنت أتحدث عن الحفلة في النادي، وهو لمح قليلاً وأعتقد أنني إبتلعت الطعم.
    Je ne vous ai jamais vues mordre à l'hameçon comme cette sorcière. Open Subtitles حسنا ، طوال حياتى لم أرك تبتلعين الطعم بالطريقة التى ابتلعته هذه الساحرة منك
    Je sais pas s'ils ont mordu à l'hameçon, Capitaine. Open Subtitles هناك طنّ من المشاة.. يا كابتن لا أعرف إن كانوا سيبتلعون الطعم..
    Celui qui a posé ce piège voulait être sûr que Drake morde à l'hameçon. Open Subtitles أي كان من قام بهذا الفخ أراد ان يتأكد من أن دراك أكل الطعم
    je vous dis d'attendre que la cible morde à l'hameçon. Open Subtitles لذلك أنا أخبرك أن تنتظر حتى يأكل الصيد الطعم
    Je lui parlerai, mais en attendant, je ne veux pas mordre à l'hameçon. Open Subtitles سأتحدث معه, ولكن في الوقت الحالي لن أبتلع الطعم
    Maintenant, on va voir si votre fille mord à l'hameçon. Open Subtitles الان دعنا نرى اذا ما كانت فتاتك الصغيرة اخذت الطعم
    Mais ça marche seulement si les mauvais gars nous suivent et croient que c'est vrai, ce qui veut dire qu'ils mordent à l'hameçon. Open Subtitles لكن هذا سيفلح فقط إذا أكلوا الطعم وصدقوا أن هذا هو الواقع الذي يرغبون بقبوله
    Je savais qu'ils mordraient à l'hameçon. Open Subtitles لقد عرفت. لقد عرفت انهم سيبتلعوا الطعم انظر لذلك
    Il a curieusement mordu à l'hameçon. C'est sa première erreur. Open Subtitles أنا نصف مندهش أنه إبتلع الطعم أول تصرف أحمق يفعله ..
    Ça ne sert à rien de rester sur place à se morfondre parce qu'aucun poisson ne mord à la ligne, mets un ver à l'hameçon et essaye encore, continue à aller de l'avant. Open Subtitles لا فائدة من الجلوس والنحيب لأن السمك ليس سهل الاصطياد ضع الطعم على الصنارة وحاول
    Je pensais que tu n'allais pas mordre à l'hameçon, fouiller. Open Subtitles أملت ألا تلتقط الطعم وتحاول البحث أكثر.
    Elle à mordu à l'hameçon. Open Subtitles لقد إلتقطت الطّعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد