Vous savez qui sera à la Maison Blanche pour les 4 ans à venir ? | Open Subtitles | هل تقول لي من سيصبح في البيت الأبيض خلال السنوات الأربع القادمة |
C'est encore plus marrant que mon spectacle à la Maison Blanche. | Open Subtitles | هذا أكثر متعة مِن عندما مثلت في البيت الأبيض |
Une fois réunies, les informations ont été validées par le Département de la défense, le Département d'État et le personnel chargé de la sécurité nationale à la Maison Blanche. | UN | وما أن جُمعت المعلومات حتى وافقت عليها وزارة الدفاع ووزارة الخارجية والعاملون في أجهزة الأمن القومي في البيت الأبيض. |
LONDRES – Il semblerait que le «�bipartisanisme�» ait pris une grande claque à Washington depuis que le Président Barack Obama est arrivé à la Maison Blanche. | News-Commentary | لندن ـ يبدو أن مبدأ التعاون الحزبي الثنائي تلقى هزيمة ثقيلة في واشنطن منذ وصل الرئيس باراك أوباما إلى البيت الأبيض. |
- Elle a été tuée à la Maison Blanche. - Elle a été tuée dans ma ville. | Open Subtitles | لقد قُتِلتْ في البيت الأبيضِ لقد قُتِلتْ في مدينتِي |
J'ai parlé avec lui de sa venue à la Maison Blanche. | Open Subtitles | أنا أتحدث معه على الهاتف بخصوص قدومه للبيت الأبيض |
Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne. | UN | وقد رحّب الرئيس بوش مؤخرا برئيس السلطة الفلسطينية، السيد عباس، في البيت الأبيض. |
Et je vous ai convoqués aussi pour répondre à la farce orchestrée hier par le Président des États-Unis à la Maison Blanche. | UN | ودعوتكم أيضا للرد عن المهزلة التي نظمها أمس رئيس الولايات المتحدة في البيت الأبيض. |
La Présidente élue à une grosse journée à la Maison Blanche | Open Subtitles | لدي الرئيس المنتخب يوم كبير في البيت الأبيض |
Crois le ou pas, il y a des choses qui échappent à mon contrôle à la Maison Blanche même à mon niveau. | Open Subtitles | صدقي أو لا تصدقي هناك أشياء خارجة عن سيطرتك في البيت الأبيض حتى في مستواي |
Une fausse citation d'un candidat et vous placez un fasciste à la Maison Blanche. | Open Subtitles | ميزة واحدة مقتبسة من مرشح وتضعي فاشي في البيت الأبيض |
à la Maison Blanche, le président réuni tous ses membres pour discuter des protocoles de sécurité. | Open Subtitles | في البيت الأبيض يعقد الرئيس إجتماعاً مع كامل أعضاء مجلس الوزراء لمُناقشة البروتوكولات الأمنية |
Pour tout les crimes potentiels durant son siège à la Maison Blanche | Open Subtitles | من كل الجرائم المحتملة خلال الفترة التي قضاها في البيت الأبيض |
Il y a une personne à la Maison Blanche en qui j'ai confiance. | Open Subtitles | هناك شخص واحد يمكنني الوثوق به في البيت الأبيض |
Dans sa première course à la Maison Blanche, les espoirs présidentiels du gouverneur Fitzgerald Grant se sont stoppées après une défaite humiliante dans le comité éléctorale de L'Iowa. | Open Subtitles | في أول ترشيح له في البيت الأبيض الآمال الرسائية للحاكم فيتزجيرالد غرانت توفقت للموت |
Viens à la Maison Blanche et regarde moi en face. | Open Subtitles | تعالي إلى البيت الأبيض وانظري إلى عيني لتصدقي |
Tu sais bien que je veux aller à la Maison Blanche. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني أريد أن أذهب إلى البيت الأبيض. |
qui se serait trouvé à la Maison Blanche à l'heure du crime. | Open Subtitles | . . قيل بأنه كان في البيت الأبيضِ وقت وقوع جريمة القتلَ |
Mais ta carte de presse te donne toujours accès à la Maison Blanche. | Open Subtitles | لكن أوراق إعتمادك الصحفية لا تزال تمنحَك الوصول للبيت الأبيض. |
Mon contact à la Maison Blanche, elle ne fait aucune promesse, mais elle essaye de nous avoir une réunion. | Open Subtitles | وسيلة أتصالي بالبيت الأبيض انها لا تقدم أي وعود, لكنها تحاول ان تحدد لنا مقابلة |
" J'ai passé assez de temps à la Maison Blanche, et vous savez, " | Open Subtitles | لقد أمضيت وقتا كافيا فى البيت الأبيض و أنت تعرف الحملات |
Enfin à la Maison Blanche quelqu'un qui a des couilles. | Open Subtitles | اخيرا لدينا شخصا في البيت الابيض لديه شجاعة |
Je pense qu'on a une taupe à la Maison Blanche. | Open Subtitles | أظن انه لدينا جاسوس داخل البيت الأبيض. و حتى نقوم بإيجاده |
Bonne chance pour retourner à la Maison Blanche parce que sans moi... vous n'avez absolument rien. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في ايجادك لطريق العودة الى البيت الابيض الان لانه بدوني انت لا تملكين شيئاً اطلاقاً |
L'homme qui a été tué à la Maison Blanche est sur cette photo. | Open Subtitles | - لأن لاحظت ذلك الرجل الذي ضرب على عشب البيت الأبيض أحد الرجال في تلك الصورة. |
Voici les images souriantes du Président Jack Neil... avant qu'un meurtre à la Maison Blanche ne jette une ombre noire... sur son gouvernement que l'on avait tant admiré. | Open Subtitles | لقد كنا هنا و رأينا صورة الرئيسِ غير متأثّرِ... . قَبْلَ أَنْ تلقىَ جريمة قتلَ البيت الأبيضَ ظلاماً، و سحابة... و فوق هذا التطور الكبير... |
Il a été invité à la Maison Blanche par le Président à quatre occasions différentes. | Open Subtitles | لقد دعي شخصيا للبيت الابيض من قبل الرئيس في أربع مناسبات مفترقة |
Tu vas travailler à la Maison Blanche comme papa ? | Open Subtitles | يمكنك العمل ستعمل على البيت الأبيض مثل والدك؟ |