ويكيبيديا

    "à la soixante-deuxième session de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الدورة الثانية والستين
        
    • إلى الدورة الثانية والستين
        
    • خلال الدورة الثانية والستين
        
    • في دورتها الثانية والستين
        
    • أثناء الدورة الثانية والستين
        
    • من أجل الدورة الثانية والستين
        
    Cette idée a été appuyée par les États-Unis et nous avons ainsi pu distribuer une déclaration conjointe à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وأيدت هذه الفكرة الولايات المتحدة، وبذلك تمكننا من توزيع إعلان مشترك في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    :: Président du Comité de rédaction à la soixante-deuxième session de la CDI UN :: رئيس لجنة الصياغة في الدورة الثانية والستين للجنة القانون الدولي
    Dans sa déclaration à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, elle s'est concentrée sur la demande du Comité de prolonger son temps de réunion. UN فقد ركزت في بيانها في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة على طلب اللجنة بزيادة زمن اجتماعاتها.
    La représentante de la Suède exhorte tous les États Membres à inclure un représentant des jeunes dans la délégation qu'ils enverront à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وحثت الدول الأعضاء على أن تكفل إدراج مندوب عن الشباب في وفودها إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    à la soixante-deuxième session de l'Assemblée, le Premier Ministre du Cap-Vert, M. José Maria Neves, a dit : UN خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، قال رئيس وزراء الرأس الأخضر، السيد هوسيه ماريا نيفيس، ما يلي:
    Examen et adoption du rapport du Comité à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين واعتماده
    Celles-ci seront examinées à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, qui se tiendra en 2007. UN وسيُنظر في هذه التوصيات في الدورة الثانية والستين للجمعية التي ستعقد في عام 2007.
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Le chef de la délégation ivoirienne à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale aura l'occasion de vous assurer de l'appui du Gouvernement ivoirien. UN وسوف تتاح الفرصة لرئيس وفد كوت ديفوار في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة للإعراب عن دعم حكومة كوت ديفوار لكم.
    Les documents dont la Première Commission est saisie à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sont énumérés ci-après aux fins d'information et de référence. UN ترد طيه الوثائق المعروضة على اللجنة الأولى في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، وذلك للعلم وتسهيل الرجوع إليها.
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Toute autre contribution reçue après la rédaction du présent rapport sera intégrée dans le rapport destiné à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وسوف تدرج أي مساهمات إضافية يتم استلامها بعد اكتمال هذا التقرير في التقرير المقدم إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Je crois comprendre qu'il serait donc souhaitable de renvoyer l'examen de cette question à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN أفهم أن من المرغوب فيه أن ترجئ الجمعية العامة نظرها في هذا البند إلى الدورة الثانية والستين.
    Au nom de nos pays respectifs, nous avons l'honneur de demander la tenue, à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, d'un débat sur le thème de la traite des êtres humains. UN نتشرف بأن نطلب، باسم بلداننا، عقد مناقشة مواضيعية بشأن الاتجار بالبشر خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Prévisions examinées à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN نفقات نظرت فيها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين
    Les diverses modifications proposées seront apportées au questionnaire qui sera distribué à la soixante-deuxième session de l'Assemblée. UN واقـتُـرح إدخال عدد من التحسينات ستدرج في الاستقصاء الذي من المقرر استخدامه أثناء الدورة الثانية والستين للجمعية.
    Liste des documents distribués à la soixante-deuxième session de la Commission UN قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة الثانية والستين للجنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد