ويكيبيديا

    "à la vingt-troisième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الدورة الثالثة والعشرين
        
    • خلال الدورة الثالثة والعشرين
        
    • في دورتها الثالثة والعشرين
        
    • وفي الدورة الثالثة والعشرين
        
    • للدورة الثالثة والعشرين
        
    • إلى الدورة الثالثة والعشرين
        
    • إلى دورته الثالثة والعشرين
        
    • في دورته الثالثة والعشرين
        
    Le document de travail serait examiné à la vingt-troisième session du Comité. UN وستجري مناقشة ورقة العمل في الدورة الثالثة والعشرين للجنة.
    Le document de travail serait examiné à la vingt-troisième session du Comité. UN وستجري مناقشة ورقة العمل في الدورة الثالثة والعشرين للجنة.
    L'élection aux deux postes avait eu lieu pour la dernière fois à la vingt-troisième session. UN وكان الانتخاب الأخير قد أُجري في الدورة الثالثة والعشرين.
    Il rendra compte de cette visite à la vingt-troisième session du Conseil des droits de l'homme. UN وسيقدم تقريراً عن زيارته إلى جمهورية مولدوفا خلال الدورة الثالثة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    Le dernier orateur a demandé au Département de présenter à la vingt-troisième session du Comité un projet de directives pour le site Web de l'Organisation des Nations Unies énonçant des règles de planification du contenu et des mesures à suivre en matière de publication. UN وطلب هذا المتكلم إلى الإدارة أن تقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين مشروع مبادئ توجيهية لموقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية يتضمن قواعد التخطيط للمضمون وسياسات النشر.
    à la vingt-troisième session : UN وفي الدورة الثالثة والعشرين:
    Ces questions seront à nouveau examinées à la vingt-troisième session du Conseil d'administration du PNUE. UN وستناقـش هـذه المسائل بقـدر أكبر في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Représentation de l'URSS à la vingt-troisième session de la Commission des droits de l'homme (1967). UN مثﱠل اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية في الدورة الثالثة والعشرين للجنة حقوق اﻹنسان ١٩٦٧.
    Réunions-débats qui auront lieu à la vingt-troisième session du Conseil des droits de l'homme 17 UN حلقات النقاش المقرَّر عقدها في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان 19
    Réunions-débats qui auront lieu à la vingt-troisième session du Conseil des droits de l'homme UN حلقات النقاش المقرَّر عقدها في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان
    La FAO était représentée à la vingt-troisième session de la Conférence islamique pour les affaires économiques, culturelles et sociales qui s'est tenue à Djeddah du 22 au 26 janvier 2000. UN ومُثلت منظمة الأغذية والزراعة في الدورة الثالثة والعشرين للمؤتمر الإسلامي للشؤون الاقتصادية والثقافية والاجتماعية المعقودة بجدة في الفترة من 22 إلى 26 كانون الثاني/ يناير2000.
    à la vingt-troisième session du Conseil des droits de l'homme, un groupe de haut niveau a été chargé d'examiner le rôle des entités des Nations Unies dans l'intégration des Principes directeurs au cadre de développement pour l'après-2015. UN ونظمت حلقة نقاش رفيعة المستوى في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان بشأن دور كيانات الأمم المتحدة في إدماج المبادئ التوجيهية في الإطار الإنمائي لما بعد عام 2015.
    Les États ayant l'intention de déposer des projets de résolution pour examen à la vingt-troisième session de la Commission sont priés de les remettre le plus tôt possible, et en tout état de cause avant cette date. UN ويُطلب إلى الدول التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات للنظر فيها في الدورة الثالثة والعشرين للجنة أن تقدّمها في أقرب وقت ممكن، لكن ليس بعد الموعد المذكور.
    à la vingt-troisième session, le groupe de travail a présenté à la Commission le modèle qu'il avait mis au point. UN 82 - وقد أعد الفريق العامل شكلا موحدا وقدمه إلى اللجنة في الدورة الثالثة والعشرين.
    de subventions faites à la vingt-troisième session UN جيم - النظر في الطلبات الجديدة للحصول على منح في الدورة الثالثة والعشرين والتوصيات بشأنها
    14. Conformément à l'article 17 du règlement intérieur, les pouvoirs des représentants à la vingt-troisième session du Conseil seront examinés par le Bureau, qui fera rapport à ce sujet au Conseil/Forum. UN 14 - طبقا للمادة 17 من النظام الداخلي، يقوم المكتب بفحص وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثالثة والعشرين للمجلس ويقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس/ المنتدى.
    à la vingt-troisième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre, les Parties voudront peut-être donner au secrétariat des instructions supplémentaires au sujet de la compilation-synthèse des renseignements fournis dans les communications nationales des Parties non visées à l'annexe I. UN وقد تود الأطراف أن تقدم إلى الأمانة، خلال الدورة الثالثة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ، مزيداً من المبادئ التوجيهية حول تجميع وتوليف المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    II. Projet de texte à examiner à la vingt-troisième session de l'Organe subsidiaire UN الثاني - مشروع نص للعرض على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والعشرين (أداء الميزانية
    à la vingt-troisième session du Comité des pêches, la FAO a pu faire rapport en détail sur les mesures prises pour renforcer les fonctions et les responsabilités de ses organismes régionaux aux fins d’en faire des outils plus efficaces de conservation et de gestion des pêcheries. UN وفي الدورة الثالثة والعشرين للجنة مصائد اﻷسماك، تمكنت الفاو من اﻹبلاغ بالتفصيل بشأن الخطوات المتخذة لتعزيز وظائف ومسؤوليات منظماتها اﻹقليمية لكي تصبح وسائل أكثر فعالية لحفظ وإدارة مصائد اﻷسماك.
    Elle rédigerait ensuite ses recommandations à l'intention de la Commission siégeant en plénière à la vingt-troisième session. UN وسوف تعدّ اللجنة الفرعية توصياتها لعرضها على اللجنة في الجلسات العامة للدورة الثالثة والعشرين.
    Annexe Liste des documents présentés à la vingt-troisième session UN قائمة الوثائق المقدّمة إلى الدورة الثالثة والعشرين
    Le prochain rapport du Rapporteur spécial sera soumis à la vingt-troisième session du Conseil. UN وسيُقدم المقرر الخاص تقريره المقبل إلى المجلس في دورته الثالثة والعشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد