ويكيبيديا

    "à protéger les enfants et les jeunes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى حماية الأطفال والشباب
        
    • لحماية الأطفال والشباب
        
    Mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues UN التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدرات
    Mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues UN التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدرات
    Mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues: projet de résolution révisé UN التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدرات: مشروع قرار منقّح
    Mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues UN التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدرات
    Ce texte modifie la structure de gestion stratégique destinée à protéger les enfants et les jeunes de Sainte-Hélène. UN وسيغير هذا التشريع الجديد بنية الإدارة الاستراتيجية لحماية الأطفال والشباب في سانت هيلانة.
    53/10 Mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues UN التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدرات
    Mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues UN التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدرات
    Cette stratégie vise à protéger les enfants et les jeunes au pays de Galles contre l'impact potentiellement dévastateur des violences domestiques. UN وتهدف الاستراتيجية إلى حماية الأطفال والشباب في ويلز من الأثر المدمّر المحتمل لإساءة المعاملة المنزلية.
    État des incidences financières du projet de résolution révisé intitulé " Mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدرات " الرابع-
    Dans sa résolution 53/10, intitulée " Mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues " , la Commission a invité les États Membres à mettre en œuvre diverses interventions pour prévenir l'usage de drogues et protéger les enfants et les jeunes. UN ودعت اللجنة، في قرارها 53/10 المعنون " التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدّرات " ، الدول الأعضاء إلى تنفيذ تدابير مختلفة للوقاية من تعاطي المخدّرات وحماية الأطفال والشباب.
    Rapport du Directeur exécutif sur les mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues (E/CN.7/2011/13) UN تقرير المدير التنفيذي عن التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدّرات (E/CN.7/2011/13)
    f) Rapport du Directeur exécutif sur les mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues (E/CN.7/2011/13); UN (و) تقرير المدير التنفيذي عن التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدّرات (E/CN.7/2011/13)؛
    123.108 Renforcer les politiques nationales visant à protéger les enfants et les jeunes contre la violence, les mauvais traitements et l'exploitation sexuelle (Côte d'Ivoire); UN 123-108- تعزيز السياسات الوطنية الهادفة إلى حماية الأطفال والشباب من العنف والاعتداء والاستغلال الجنسي (كوت ديفوار)؛
    Mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues (Résolution 53/10 de la Commission) UN التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدِّرات (قرار اللجنة 53/10)
    Rapport du Directeur exécutif sur les mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues (E/CN.7/2011/13) UN تقرير المدير التنفيذي عن التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدِّرات (E/CN.7/2011/13)
    Le rapport du Directeur exécutif sur les mesures visant à protéger les enfants et les jeunes de l'usage illicite de drogues (E/CN.7/2011/13) contient des informations sur l'application de la résolution. UN ترد المعلومات عن تنفيذ القرار في تقرير المدير التنفيذي عن التدابير الرامية إلى حماية الأطفال والشباب من تعاطي المخدِّرات (E/CN.7/2011/13).
    Par ailleurs, compte tenu de la violence sexuelle à l'égard des enfants, le Gouvernement fédéral a adopté un plan d'action visant à protéger les enfants et les jeunes contre la violence sexuelle et l'exploitation, qui sera élaboré et mis en œuvre en plusieurs étapes. UN وفضلا عن ذلك، ففي ضوء العنف الجنسي ضد الأطفال، اعتمدت الحكومة الاتحادية " خطة عمل لحماية الأطفال والشباب من العنف والاستغلال الجنسيين " سيجري تنفيذها وتطويرها في خطوات متعاقبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد