ويكيبيديا

    "à recevoir au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المستحقة القبض في
        
    • المستحقة في
        
    • المستحقة القبض حتى
        
    • مستحقة القبض في
        
    • المستحق لصندوق الأمم المتحدة للسكان في
        
    • المستحقة القبض التي مرّ
        
    • قيد التحصيل
        
    • مستحق القبض في
        
    • القبض المتعلقة
        
    Décomptabilisation des montants à recevoir au titre de la coopération technique UN شطب الاعتراف بالمبالغ المستحقة القبض في مشاريع التعاون التقني
    Les contributions à recevoir au 31 décembre 2012 s'établissaient comme suit : UN ترد فيما يلي المساهمات المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    l'Organisation des Nations Unies : avances à recevoir au 31 décembre 1993 162 UN صندوق اﻷمم المتحدة الدائري المركزي لحالات الطوارئ: السلف المستحقة القبض في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    Les sommes à recevoir au titre de ce mécanisme ne sont pas comprises dans les contributions dues figurant à la note 35. UN ولا تقيد المبالغ المستحقة في إطار هذه الآلية في المساهمات المستحقة المبينة في إطار الملاحظة 35.
    Le Comité a examiné les cotisations à recevoir au 31 décembre 2005. UN 36 - واستعرض المجلس اشتراكات الصندوق المستحقة القبض حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    En même temps, les contributions pour lesquelles des paiements avaient été reçus figuraient toujours parmi les contributions à recevoir au 31 décembre 2008. UN وبالتزامن مع ذلك، فإن التبرعات ذاتها التي تم تسديدها ظهرت كمبالغ مستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Avances à recevoir au 31 décembre 1993 UN السلف المستحقة القبض في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    des Nations Unies : avances à recevoir au 31 décembre 1997 UN صندوق اﻷمم المتحدة الدائر المركزي لحالات الطوارئ: السلف المستحقة القبض في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    Avances à recevoir au 31 décembre 1997 UN السلف المستحقة القبض في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    Avances à recevoir au 31 décembre 1995 UN السلف المستحقة القبض في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    Contributions à recevoir au 31 décembre UN المساهمات المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر
    Ancienneté des contributions à recevoir, au 30 juin 2014 UN تقادم الاشتراكات المقررة المستحقة القبض في 30 حزيران/يونيه 2014
    Contributions à recevoir au 31 décembre UN المساهمات المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر
    Les sommes à recevoir au titre de ce mécanisme ne sont pas comprises dans les contributions dues figurant à la note 34. UN ولا تقيد المبالغ المستحقة في إطار هذه الآلية في المساهمات المستحقة المبينة تحت الملاحظة 34.
    Les sommes à recevoir au titre de ce mécanisme ne sont pas comprises dans les contributions dues indiquées dans la note 36. UN ولا تقيد المبالغ المستحقة في إطار هذه الآلية في المساهمات المستحقة المبينة في إطار الملاحظة 36.
    Les intérêts à recevoir au titre de l'élément contributions générales du Fonds de développement industriel sont portés au crédit de ce fonds. UN وتقيد الفائدة المستحقة في اطار شريحة الأغراض العامة من صندوق التنمية الصناعية لحساب ذلك الصندوق.
    Contributions à recevoir au 31 décembre 2003 UN الاشتراكات المستحقة القبض حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Suite à un examen de l'analyse chronologique des contributions à recevoir au 31 décembre 2007, une provision a été constituée pour l'ensemble des contributions annoncées en 2004 dont le recouvrement était jugé incertain. UN استنادا إلى استعراض تحليل زمني للتبرعات المستحقة القبض حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007 رُصد اعتماد لتغطية جميع التبرعات التي تم التعهد بها في عام 2004 والمشكوك في تحصيلها.
    En même temps, les contributions pour lesquelles des paiements avaient été reçus figuraient toujours parmi les contributions à recevoir au 31 décembre 2008. UN وبالتزامن مع ذلك، فإن التبرعات ذاتها التي تم تسديدها ظهرت كمبالغ مستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Cette réserve, d'un montant de 9 736 301 dollars au 31 décembre 2009, sera ajustée chaque année en fonction du solde des remboursements à recevoir au titre des créances fiscales de plus de quatre ans (tableaux 4 et 5). UN وبلغ هذا الاعتماد 301 736 9 دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 وسيجري تعديله سنويا ليعكس الرصيد الحالي للضرائب المستحقة القبض التي مرّ عليها أربع سنوات أو أكثر (الجدولان 4 و 5).
    Sommes à recevoir au 31 décembre 1993 : contributions à la masse commune des ressources et aux UN تبرعات قيد التحصيل للموارد العامة واﻷموال التكميلية
    a Le solde interfonds à payer correspond à une contribution non acquittée à recevoir au titre du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies. UN (أ) يعادل اشتراكا غير مسدد مستحق القبض في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    Sommes à recevoir au titre du personnel en mission ou détaché auprès d'autres organismes des Nations Unies UN حسابات القبض المتعلقة بالموظفين الموفدين في بعثات أو القروض المقدمة إلى مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد