Le Secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions les concernant. | UN | ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في جميع الجلسات ويكون مسؤولاً عن اتخاذ كل الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات. |
Le Secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions voulues concernant ces dernières. | UN | ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في جميع الجلسات ويكون مسؤولا عن إعداد جميع الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات. |
L'organisation est représentée à toutes les séances d'information et à toutes les réunions importantes à New York et ailleurs. | UN | ويتم تمثيل المنظمة في جميع جلسات الإحاطة والاجتماعات الهامة في نيويورك وأماكن أخرى. |
Le Secrétaire exécutif de la Conférence, nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agit en cette qualité à toutes les séances de la Conférence. | UN | يتصرف الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر. |
Le secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions les concernant. | UN | ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في كل الجلسات ويكون مسؤولاً عن إعداد جميع الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات. |
1. Le Secrétaire général de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances de la Conférence et de ses organes subsidiaires. | UN | 1 - يباشر الأمين العام للمؤتمر أعماله بصفته هذه في كل جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية. |
1. Le Directeur général ou son représentant participe, sans droit de vote, à toutes les séances et délibérations du Conseil. | UN | ١ - يشترك المدير التنفيذي أو ممثله في جميع اجتماعات المجلس ومداولاته دون التمتع بحق التصويت. |
Le Secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions voulues concernant ces dernières. | UN | ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في جميع الجلسات ويكون مسؤولا عن إعداد جميع الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات. |
Le Secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions les concernant. | UN | ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في جميع الجلسات ويكون مسؤولاً عن اتخاذ كل الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات. |
Elle a également mentionné d'autres facteurs tels que la participation d'observateurs à toutes les séances et réunions d'information officielles et officieuses, la diminution du nombre des communications écrites et l'adoption des décisions par consensus. | UN | وهناك عوامل أخرى تتمثل في اشتراك المراقبين في جميع الجلسات واللقاءات التعريفية الرسمية وغير الرسمية، وتقليل استخدام البيانات الخطية، واعتماد المقررات بتوافق اﻵراء. |
Elle a également mentionné d'autres facteurs tels que la participation d'observateurs à toutes les séances et réunions d'information officielles et officieuses, la diminution du nombre des communications écrites et l'adoption des décisions par consensus. | UN | وهناك عوامل أخرى تتمثل في اشتراك المراقبين في جميع الجلسات واللقاءات التعريفية الرسمية وغير الرسمية، وتقليل استخدام البيانات الخطية، واعتماد المقررات بتوافق اﻵراء. |
1. Le Secrétaire général, qui est désigné par les États parties, agit en cette qualité à toutes les séances. | UN | 1- يتولى الأمين العام، الذي تعينه الدول الأطراف، أعماله بهذه الصفة في جميع الجلسات. |
1. Le Secrétaire général, qui est désigné par les États parties, agit en cette qualité à toutes les séances. | UN | 1- يتولى الأمين العام، الذي تعينه الدول الأطراف، أعماله بهذه الصفة في جميع الجلسات. |
Le Secrétaire général agit en cette qualité à toutes les séances de la Conférence et de ses organes subsidiaires. | UN | يعمل الأمين العام بصفته تلك في جميع جلسات المؤتمر وجلسات وهيئاته الفرعية. |
Le Secrétaire exécutif de la Conférence, nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agit en cette qualité à toutes les séances de la Conférence. | UN | الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، يتصرف بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر. |
Le Secrétaire général agit en cette qualité à toutes les séances de la Conférence. | UN | يعمل الأمين العام بصفته تلك في جميع جلسات المؤتمر. |
Le (La) Secrétaire exécutif (exécutive) agit ès qualités à toutes les séances tenues par la Commission et ses organes subsidiaires. | UN | يعمل الأمين التنفيذي بهذه الصفة في جميع جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
Le (La) Secrétaire exécutif (exécutive) agit ès qualités à toutes les séances tenues par la Commission et ses organes subsidiaires. | UN | يعمل الأمين التنفيذي بهذه الصفة في جميع جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
Le secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions les concernant. | UN | ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في كل الجلسات ويكون مسؤولاً عن إعداد جميع الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات. |
1. Le Secrétaire général de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances de la Conférence et de ses organes subsidiaires. | UN | 1 - يباشر الأمين العام للمؤتمر أعماله بصفته هذه في كل جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية. |
Le Secrétaire général ou son représentant assiste à toutes les séances du Comité. | UN | يحضر الأمين العام أو ممثل للأمين العام جميع جلسات اللجنة. |
Les représentants des organisations non gouvernementales seraient autorisés, sur leur demande, à assister à toutes les séances du Comité qui ne seraient pas des séances privées, à occuper un siège dans la galerie réservée au public, à recevoir les documents du Comité et à mettre, à leurs frais, des documents à la disposition des autres participants. | UN | وأن يُسمح لممثلي المنظمات غير الحكومية، بناء على طلبها، بأن يحضروا جلسات اللجنة، ما عدا الجلسات التي يتقرر أن تكون مغلقة، وبأن يجلسوا في المنطقة المخصصة لهم، وأن يحصلوا على وثائق اللجنة. ولهم أن يقوموا، على نفقتهم الخاصة، بتوفير مادة مكتوبة للمشاركين في أعمال اللجنة. |