ويكيبيديا

    "à votre bureau" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في مكتبك
        
    • إلى مكتبك
        
    • بمكتبك
        
    • على مكتبك
        
    • الى مكتبك
        
    • بمكتبكِ
        
    • إلى مكتبكم
        
    • إلى مكتبكِ
        
    • لك على مكتب
        
    • إلى مكتبكَ
        
    • سآتي لمكتبك
        
    • فى مكتبك
        
    • بمكتبكم
        
    • بمكتبكَ
        
    Vos empreintes sont sur l'originale et sur ces cartes identiques trouvées à votre bureau. Open Subtitles المطبوعات الخاصة بك على الأصلي وتم العثور على هذه البطاقات متطابقة في مكتبك.
    Mais je vais donner cela à votre bureau de Paris. Open Subtitles ولكن انا ذاهب للحصول على هذه لك في مكتبك في باريس بطريقة أو بأخرى.
    Je vous proposerai bien d'aller quelque part, mais honnêtement, la bouffe est meilleure ici, et en plus ils l'apportent directement à votre bureau. Open Subtitles حسنًا، أريد أن أقول لنذهب لمكان ما، ولكن حقيقة الطعام هنا أفضل بكثير لاسيما فهم يحضروه إلى مكتبك
    Je serai à votre bureau dans une minute avec des chiffres préliminaires. Open Subtitles سأكون بمكتبك بعد لحضات مع بعض الأرقام الأفتتاحية
    Je suis désolé, je ne pouvais pas aller à votre bureau. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أكن قادرة على الحصول على مكتبك.
    C'est pour ça que je suis monté l'envoyer à votre bureau, mais vous n'y étiez pas. Open Subtitles هذا هو السبب لاني احضرتها لك الى مكتبك و لكنك لم تكن فوق
    J'ai souvent appelé à votre bureau. Open Subtitles أتعلمين لقد اتصلت بمكتبكِ العديد من المرات
    La liste par catégories des fournitures et marchandises sera communiquée à votre bureau au cours de la semaine prochaine. UN أما بالنسبة للقوائم المصنفة للمواد فسيتم تسليمها إلى مكتبكم خلال اﻷسبوع القادم.
    On a passé un appel aux forces américaines en Afghanistan, parlé à l'homme de service qui était assigné à votre bureau, et qui s'occupait de classer toutes vos feuilles de routine. Open Subtitles لقد إتصلنا بالقوات الأمريكية في أفغانستان و تحدثنا إلى الضابط الذي كان مُعين في مكتبك
    Mais j'espérais pouvoir vous rencontrer à votre bureau. Open Subtitles ولكني كنت أمل أن أحظى بمقابلة معك في مكتبك
    Je quitte le pays demain après-midi, je peux passer vous voir à votre bureau. Open Subtitles أترك غدا بعد الظهر البلاد، ولكن... أستطع صباح يجتمع في مكتبك.
    C'est ce que vous m'avez dit lorsqu'ils m'ont amené à votre bureau le toute première fois. Open Subtitles هذا ما قلته لي عندما جلبوني في مكتبك المرة الأولي
    On vient de nous le dire. Lui et deux de nos agents ont été tués à votre bureau. Open Subtitles وجدناه هو وجثة اثنان من عملانا قتلى في مكتبك
    Il y avait des pellicules à votre bureau avec des photos du labo de Risher. Open Subtitles وجدنا بعض الفلم في مكتبك بصور مختبر ريشير عليه.
    - Bienvenue dans notre humble demeure, Suivez-moi jusqu'à votre bureau. Open Subtitles مرحباً بكِ في مسكننا المتواضع أتبعيني إلى مكتبك
    "Je viendrai personnellement à votre bureau et vous poignarderai dans le ventre..." Open Subtitles سأتوجه إليكَ شخصياً وصولاً إلى مكتبك ؛ و طعنُكَ في الأمعاء السفلى
    Collez-vous à votre bureau et trouvez la raison de ce foutoir. Open Subtitles عُدّ إلى مكتبك اللعين واكتشف ما الذي يحدث بحق الجحيم
    Et vous pouvez dire ce que vous voulez à votre bureau. Open Subtitles يمكنك الاتصال بمكتبك واخبارهم بما ترغب به
    La différence est, vous m'aidez, vous pouvez être assis à votre bureau et travailler sur des affaires. Open Subtitles حسناً، الفرق هو أنّ بإمكانك مساعدتي، والجلوس على مكتبك والعمل على قضايا.
    Si vous voulez, j'enverrai quelqu'un les porter à votre bureau. Open Subtitles ‎اذا كنتي تريدين ‎سوف اجعل احدهم يأخذها الى مكتبك
    - Je vous demande pardon, mais j'ai appelé à votre bureau et étant donné que je n'ai reçu aucune réponse, je ne sais plus quoi faire. Open Subtitles -لا، أعتذر لكنى أتصلت بمكتبكِ ولم أستطيع الحصول على جواب
    J'ai l'honneur de me référer à la lettre communiquée à votre bureau hier par le Ministre irlandais des affaires étrangères qui transmettait un message politique du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe relatif à la session extraordinaire que l'Assemblée générale consacrera prochainement au développement social. UN بالإشارة إلى الكتاب الذي سلم إلى مكتبكم أمس من وزير خارجية أيرلندا والذي يتضمن رسالة سياسية من لجنة وزارء مجلس أوروبا تتعلق بالدورة الاستثنائية المقبلة للجمعية العامة بشأن التنمية الاجتماعية.
    S'il n'y a pas de lien, je vous veux de retour à votre bureau. Open Subtitles ولكن إذا لم تكن هناك صلة، أريد منكِ العودة إلى مكتبكِ.
    J'ai laissé des messages à votre bureau de campagne car vous n'étiez pas au travail. Open Subtitles استمريت بترك رسائل لك على مكتب حملتك لأنني لم أستطع الوصول إليك في العمل
    Vous m'avez invité à votre bureau et j'étais sidéré quand vous m'avez demandé de changer le rapport. Open Subtitles أنتِ دَعوتَني إلى مكتبكَ و صُعقت عندما طلبتِ مني تَغيير التقرير
    Je redoutais qu'à votre bureau, il y ait une surveillance peu amicale. Open Subtitles كنت سآتي لمكتبك, ولكنني خشيت أن أكون مراقب
    Je peux passer prendre le chèque à votre bureau. Open Subtitles لا عجلة فى أمر الشيك,سأرسله لك فى مكتبك قريباً
    Il voulait juste le faire à votre bureau. Open Subtitles أراد أن يفصح عن ذلك بمكتبكم.
    Elle a avalé une boîte de cachets assise à votre bureau. Open Subtitles تناول جرعة زائدة من عقار، بمكتبكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد