ويكيبيديا

    "à vous deux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لكما
        
    • لكلاكما
        
    • لكليكما
        
    • لكم على حد سواء
        
    • اشكركما
        
    • لكم أنتم الاثنين
        
    • لكم انتما الاثنين
        
    Bonne chance à vous deux. Vous formez un beau couple. Open Subtitles أتمنى لكما الحظ الوافر أنتما تشكّلان زوجاً رائعاً
    Merci beaucoup à vous deux pour ce soir. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لكما على ما فعلتماه الليلة.
    Quant à vous deux, c'est balle-dans-la-tête-point-com. Open Subtitles مم لكن لكما انتم الاثنين انها رصاصة في الدماغ
    Merci à vous deux d'être venus et, essayons de nous faire plaisir. Open Subtitles شكراً لكلاكما لمجيئكما، ولنحاول قضاء وقت ممتع فى الخارج
    Nous cherchons à regagner notre ancienne gloire. Une gloire que je peux vous rendre à vous deux, si vous m'aidez. Open Subtitles مجد يمكنني أنْ أعيده لكليكما قريباً، إن انضممتِ إليّ
    Peu importe la fin, merci à vous deux pour tout ce que vous avez fait ici. Open Subtitles على أية حال يؤول إليه الأمر، شكراً لكما عن كل شيء قمتم به لكي نصل هنا
    Elle souhaitait qu'à vous deux vous mainteniez l'édit impérial. Open Subtitles كم تمنّت لكما أنتما الإثنان أن تحافظا على المرسوم الامبراطوري.
    Merci à vous deux, mais tant de questions demeurent en suspend... Open Subtitles شكراً جزيلاً لكما. و لكن لا تزال هُناك العديد من الأسئلة بدون إجابة.
    Un grand merci à vous deux pour ce très bon travail. Open Subtitles جزيل شكري لكما على إنهاء المهمة بشكل رائع
    Et pourtant, j'ai découvert que votre père a modifié son testament quelques jours après la vente de la maison, donnant moins aux oeuvres de charité et plus à vous deux. Open Subtitles ومع ذلك اكتشفت أنّه قد غيّر وصيّته قبل بضعة أيّام من بيع المنزل معطياً القليل من المال للجمعيّات الخيريّة وأكثر لكما
    Il a une meilleure réception et un forfait famille vous reviendrait moins cher à vous deux. Open Subtitles فهو لديه استقبال جيد وخطة العائلة ستكون مناسبة لكما
    Merci à vous deux. Ils sont aussi beaux l'un que l'autre pour moi. Open Subtitles شكرا لكما كلاكما , هذين الشيئين متساويين بالنسبة لي
    De la part des enfants, merci à vous deux. Open Subtitles حسناً, نيابةً عن الأطفال, شكراً جزيلاً لكما.
    Je vends à vous deux, et je pourrais être en train d'installer mes propres concurrents, sur un lot de choix, avec le plus grand tueur de l'ouest pour associé. Open Subtitles إن بعت لكما بصراحة فربما أضع منافسي النهائي في موقع رئيسي بوجود القاتل الأول في الغرب يقوم بعمل مجهول
    Et bien, merci à vous deux pour tout. Open Subtitles حسناً، شكراً لكلاكما على كل شيء
    Bobby Axelrod, Steven Birch, merci à vous deux. Open Subtitles بوبي أكسلرود، ستيفن بيرش شكرا لكلاكما
    Au revoir, tout le monde ! Et bonne chance à vous deux ! Open Subtitles وداعا لكم جميعا، وحظا موفقا لكلاكما
    Les choses qu'il m'a fait faire, les gens que j'ai tués, les amis que j'ai blessés, ce que je vous ai fait à vous deux... Open Subtitles نايثن , الاشياء التي اجبرني على القيام بها الناس الذين قتلتهم , والاصدقاء الذين اذيتهم ما فعلته لكليكما انه يحاول تفريقنا
    Pas mal, merci à vous deux. Open Subtitles بحال جيدة، والفضل يعود لكليكما.
    Merci à vous deux, tellement. Open Subtitles شكراً جزيلاً , لكليكما
    Et merci à vous deux d'avoir fait tout ce chemin. Open Subtitles وشكرا لكم على حد سواء لقدومه كل هذا الطريق.
    Je veux porter un toast à vous deux pour l'immense amour et soutien que vous m'avez montré depuis ces 4 ans que je suis diplômée de l'université. Open Subtitles اريد ان اشكركما لكمية الحب والدعم الكبيرة التي اظهرتموها لي في الاربع سنوات من بعد تخرجي من الجامعة
    Félicitations à vous deux, et au deuxième trial. Open Subtitles تهانينا، لكم أنتم الاثنين الدخول الى الأختبار الثاني
    Vous êtes très puissants, mais comment pouvez-vous renverser Vizsla, à vous deux ? Open Subtitles من الواضح انك قوي لكن لكم انتما الاثنين انتدمرا فيسلا وقواته؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد