Et je te le dis comme une amie, parce que je vois ça tout le temps. | Open Subtitles | وأنا أقول هذا كصديقة لأنني أرى هذا طوال الوقت. |
Un scientifique. On voit ça tout le temps. Ah oui? | Open Subtitles | ـ بالطبع عالم، نري هذا طوال الوقت ـ حقـــاً؟ |
Les célébrités font ça tout le temps et elles se font de l'argent dessus. | Open Subtitles | المشاهير تفعل ذلك في كل وقت وأنها تجعل المال جيدة القيام بذلك. |
Tu es un espèce de "Hitch" blanc. Ouais, ils font ça tout le temps dans les films et à la télé. | Open Subtitles | بالطبع,انهم يفعلون هذا دائما في الأفلام والبرامج التلفزيونية. |
Tu fais ça tout le temps, dès que je déconne, tu es là pour me faire sentir encore plus mal. | Open Subtitles | تفعل ذلك دائما عندما أفسد شيئاً، تكون بالمرصاد دائماً لتجعني أشعر بسوء أكبر بسبب الأمر |
Je suis sure que les gens vous font ça tout le temps, mais j'essaye d'avance avec ce gars. | Open Subtitles | انا متأكده ان الناس تفعل معك ذلك كل الوقت لكنى نوعا ما أمر باشياء مع هذا الرجل |
Si tu revenais, on pourrais faire ça tout le temps. | Open Subtitles | أترى ، لو عدت ، بأمكاننا القيام بذلك طوال الوقت |
On voit ça tout le temps dans les prisons et les asiles. | Open Subtitles | ترين هذا طيلة الوقت في أماكن كالسجون والملاجئ |
Ne me regarde pas, il fait ça tout le temps. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ إنه يفعل هذا طوال الوقت |
Excuse-moi, je fais ça tout le temps. J'ai besoin d'un truc... | Open Subtitles | انظر , انا حقاً آسفة , أعلم أنني أفعل هذا طوال الوقت , انها فقط |
J'entends ça tout le temps. La carte des desserts ? | Open Subtitles | اجل , اسمع هذا طوال الوقت هل تريد قائمة الحلوى ؟ |
Tu te souviens quand on faisait ça tout le temps, s'amuser à s'habiller dans ta chambre ? | Open Subtitles | هل تتذكرينَ عندما إعتدنا أن نفعلَ هذا طوال الوقت نرتدي الأثوابَ في غرفتكِ؟ |
J'ai entendu dire que les couples mariés font ça tout le temps. | Open Subtitles | أسمع الزوجين تفعل ذلك في كل وقت. |
Je fais ça tout le temps. | Open Subtitles | أفعل ذلك في كل وقت. |
Tu fais ça tout le temps. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين هذا دائما. |
Regarde, je le fais même avec toi. Je faisais ça tout le temps. | Open Subtitles | انظر , انا سوف اقوم بها معك معتاده على فعل ذلك دائما |
Je ne peux pas faire ça tout le temps. | Open Subtitles | لايمكنني فعل ذلك كل الوقت |
La belle affaire. Je fais ça tout le temps. | Open Subtitles | هذا ليس شيئاً مهماً أقوم بذلك طوال الوقت |
- Non, ce n'est pas vrai. Les gens disent ça tout le temps. Ce n'est pas si unique comme chose à dire. | Open Subtitles | أقول هذا طيلة الوقت وهذا ليس قولا فريدا |
Je fais ça tout le temps. | Open Subtitles | أفعل هذا في كل وقت |
Les comptoirs de cosmétique font ça tout le temps. | Open Subtitles | العاملين في مجال التجميل . يفعلون هذا كل الوقت |
Je parie que vous vous dites ça tout le temps. | Open Subtitles | نعم، أراهن أنكِ تقنعين نفسك بهذا طوال الوقت |
On passe notre temps à faire des choses comme ça tout le temps. | Open Subtitles | سنقضي وقتنا ونحن نفعل أشياء كهذه طوال الوقت |
On devrait les soigner. C'est aussi réel que le typhus. Je vois ça tout le temps. | Open Subtitles | يجب أن يعُالجوا,إنهم كالتيفود إني أرى هذا طول الوقت |
C'est pas cool du tout, Ryan fait ça tout le temps. | Open Subtitles | هذا غير جيد رايان يفعل هذا لي طيلة الوقت |