Je suis sérieuse. Je suis sûre que ça va marcher. | Open Subtitles | إنّي جادّة، أوقن تمام اليقين أنّ هذا سينجح. |
J'étais censé avoir mes garçons ce soir et demain, mais je ne pense pas que ça va marcher. | Open Subtitles | مفترض بي أخذ أطفالي غداً لكن لا أظن هذا سينجح |
Ah, Tatiana, je pense que je ... T'es sûr que ça va marcher ? | Open Subtitles | آه تاتيانا أعتقد هل أنتَ متأكدة بأن هذا سيفلح ؟ |
Je suis inquiète et je veux savoir si ça va marcher. | Open Subtitles | أنا قلقة قليلاً و أريد أن اعرف إذا كان هذا سيعمل أم لا |
ça va marcher. Si je déplace l'arme. | Open Subtitles | سينجح الأمر إن تمكّنتُ فقط من تحريك المسدس |
Je ne suis même pas sûre que ça va marcher, mais je ne sais pas quoi... | Open Subtitles | لست متأكدة حتى من أن هذا سينجح... لكنني لا أعرف ما الذي أيضاً... |
Mais je te connais aussi assez bien pour savoir que ça va marcher. | Open Subtitles | لكن أنا أيضا أعرفك جيّدا لأعلم أنّ هذا سينجح |
Essayer d'humaniser les otages, mais je ne sais pas si ça va marcher. | Open Subtitles | محاووين تأنيس الرهائن ولكن لا أعلم أذا كان هذا سينجح |
Je ne sais pas si ça va marcher, mais ce n'est peut-être pas si absurde. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان هذا سينجح. لكنّه قد لا يكون بعيدَ المنال أيضاً. |
Je ne pense pas que ça va marcher si vous êtes raccordé à la machine. | Open Subtitles | لا اعتقد أن هذا سينجح عبر التوصيل إلى آلة |
Je suis stressé. Je ne sais pas si ça va marcher. | Open Subtitles | أنا متوتر، لا أعلم إن كان هذا سينجح |
"Il ne te mérite pas." Et c'est fait. Tu crois vraiment que ça va marcher ? | Open Subtitles | "انة لا يعاملكِ بالطريقة الصحيحة" ثم ستذهب معك هل حقاً تظن بأن هذا سيفلح ؟ |
Alors fait moi confiance, ça va marcher, d'accord. | Open Subtitles | وبعدها ثقي بي ؟ هذا سيفلح , موافق؟ |
T'es sûr que ça va marcher ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأن هذا سيعمل كواغماير؟ |
C'est pas ce que je voulais dire. ça va marcher. | Open Subtitles | ليس ذلك ما قصدته - سينجح الأمر - |
Il faut croire que ça va marcher. Sinon qu'est la vie sans espoir ? | Open Subtitles | عليك أن تأملي أن الأمر سينجح لأن ما نفع الحياة بدون أمل؟ |
OK. J'espère que ça va marcher cette fois. | Open Subtitles | حسنا,أمل ان ذلك سينجح هذه المرة |
T'es sûr que ça va marcher, Peter? | Open Subtitles | الآن نحن نملك الحشيش و المال هل أنت متأكد أن هذا سوف ينجح .. |
C'est la seule chose a faire. ça va marcher | Open Subtitles | هذا الشيء الصحيح لفعله هذا سينفع |
Tu penses vraiment que ça va marcher, un aimant géant ? | Open Subtitles | أتظن حقًا أن هذا سيجدي نفعًا مغناطيس عملاق؟ |
- ça va marcher ou pas ? | Open Subtitles | هل سينجح هذا أم لا؟ |
Et si ça peut te faire sentir mieux, je ne pense pas que ça va marcher. | Open Subtitles | . و إذا كان هذا يشعرك بتحسن , فأنا لا اعتقد أن ذلك سيفلح |
- Très bien. Alors comment ça va marcher, deux rois qui règnent sur un pays ? | Open Subtitles | كيف سيفلح هذا إذا ملكان يحكمان بلدة واحدة ؟ |
Est-ce que ça va marcher entre nous ? | Open Subtitles | هل سيعمل هذا بيننا ؟ |
J'espère que ça va marcher,et donner à ce gamin une deuxième chance. | Open Subtitles | أتمنى أن ينجح ذلك وأن يحصل هذا الفتى على فرصة أخرى |
Tout ira bien, ça va marcher. | Open Subtitles | مرحبا يا طفلتي؟ سيكون الأمر على ما يرام سوف تنجح الأمور |