Note du Secrétaire général concernant la date de la tenue d'une élection pour pourvoir un siège vacant à la Cour internationale de Justice | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تحديد موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
A. Date de la tenue d'une élection pour pourvoir un siège vacant à la Cour internationale de Justice | UN | موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
Note du Secrétaire général concernant la date d'une élection pour pourvoir un siège vacant à la Cour internationale de Justice | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تحديد موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
Toutefois, comme plusieurs d'entre eux n'étaient pas en mesure de le faire, il faudrait organiser une élection pour pourvoir les sièges devenus vacants au Bureau. | UN | غير أنه لم يتسنّ لعدد منهم القيام بذلك، ومن ثم سيتعين إجراء انتخاب لملء الشواغر في المكتب. |
Date d'une élection pour pourvoir un siège devenu vacant à la Cour internationale de Justice | UN | موعد إجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
Il a prié M. Trepelkov de tenir une élection pour pourvoir le poste vacant du Bureau. | UN | وطلب إلى السيد تريبلكوف إجراء انتخاب لملء المنصب الشاغر في هيئة المكتب. |
2. Date de la tenue d'une élection pour pourvoir un siège vacant à la Cour internationale de Justice (S/2004/830) | UN | 2 - تحديد موعد إجراء الانتخابات لملء الشاغر في محكمة العدل الدولية (S/2004/830) |
Note du Secrétaire général concernant la date de la tenue d'une élection pour pourvoir un siège vacant à la Cour internationale de Justice | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تحديد موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
élection pour pourvoir un siège qui sera prochainement vacant au Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix | UN | انتخابات لملء شاغر في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Par ailleurs, il a été procédé, le 2 mars 2000, à une élection pour pourvoir un siège devenu vacant. | UN | وعلاوة على ذلك أجريت، في 2 آذار/مارس 2000 انتخابات لملء مقعد كان شاغرا. |
élection pour pourvoir un siège devenu vacant à la Commission des finances | UN | انتخابات لملء شاغر في اللجنة المالية |
élection pour pourvoir des sièges devenus vacants au Conseil | UN | انتخابات لملء الشواغر في المجلس |
S/2004/830 Note du Secrétaire général concernant la date de la tenue d'une élection pour pourvoir un siège vacant à la Cour internationale de Justice [A A C E F R] | UN | S/2004/830 مذكرة من الأمين العام بشأن تحديد موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية [بجميع اللغات الرسمية] |
L'Assemblée organisera une élection pour pourvoir le dernier siège vacant parmi les États d'Asie et du Pacifique lorsqu'elle aura reçu notification des membres intéressés de cette région. | UN | تجري الجمعية العامة انتخابات لملء الشاغر المتبقي من بين دول آسيا والمحيط الهادئ بناءً على إشعار من الأعضاء المهتمين بالأمر من تلك المنطقة. |
A. Date de la tenue d'une élection pour pourvoir un siège vacant à la Cour internationale de Justice | UN | ألف - موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
Le Conseil voudra donc peut-être procéder à une élection pour pourvoir ces postes. | UN | وبناء على ذلك ، ربمـا يـود المجلس أن يشرع في اجراء انتخاب لملء هذين المنصبين . |
Date de l'élection pour pourvoir un poste devenu vacant à la Cour internationale de Justice | UN | ألف - موعد إجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
élection pour pourvoir un poste vacant à la Commission des finances conformément à la section 9 de l'annexe à l'Accord relatif à l'application de la Partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة المالية وفقا للفرع 9 من مرفق الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
2. Date de l'élection pour pourvoir un siège devenu vacant à la Cour internationale de Justice (S/1995/178). | UN | ٢ - موعد إجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية )S/1995/178( |
2. Date de l'élection pour pourvoir un siège devenu vacant à la Cour internationale de Justice (S/1995/209). | UN | ٢ - تحديد موعد ﻹجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية )S/1995/209( |
À sa séance du 18 mars, le Conseil a adopté la résolution 1914 (2010), dans laquelle il a décidé que l'élection pour pourvoir le siège devenu vacant en raison de la démission du juge Shi Jiuyong aura lieu le 29 juin 2010 à une séance du Conseil de sécurité et à une séance de l'Assemblée générale, à sa soixante-quatrième session. | UN | في جلسته المعقودة في 18 آذار/مارس، اتخذ مجلس الأمن القرار 1914 (2010) الذي قرر فيه أن تجرى الانتخابات لملء الشاغر الذي خلفه القاضي شي جيويونغ في 29 حزيران/يونيه 2010 في جلسة لمجلس الأمن وفي جلسة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين. |