Quant à l'Érythrée, le Département d'État des États-Unis sait bien ce qu'elle a fait dans ce domaine : point n'est besoin d'y revenir. | UN | وسجل إريتريا في هذا المجال معروف جيدا لدى وزارة خارجية الولايات المتحدة وليس هناك حاجة إلى التذكير به. |
Telle est la préférence de l'Éthiopie, et ce, depuis la première agression lancée par l'Érythrée le 12 mai 1998. | UN | هذا هو ما تحبذه إثيوبيا منذ العدوان اﻷول الذي شنته إريتريا في ١٢ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
:: Déclaré une guerre totale à l'Érythrée le 12 mai 1998; | UN | :: أعلنــت حربـــا شـــعواء علـــى إريتريا في 12 أيار/مايو 1998؛ |
— A intensifié le conflit en lançant la première frappe aérienne contre l'Érythrée le 5 juin 1998; | UN | تصعيد الصراع عن طريق شن أول غارة جوية على إريتريا في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨؛ |
L'Éthiopie a ensuite déclaré la guerre à l'Érythrée le 13 mai 1998. | UN | وأعلنت إثيوبيا بعد ذلك الحرب على إريتريا في ٣١ أيار/ مايو ٨٩٩١. |
Le Groupe de travail sur l'Examen périodique universel a procédé à son deuxième examen de l'Érythrée le 3 février 2014. | UN | 15- أجرى الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل استعراضه الثاني للحالة في إريتريا في 3 شباط/فبراير 2014. |
L'aéronef a alors été exporté vers l'Érythrée le 14 décembre 2011, avec une escale à l'aéroport de Heraklion, en Grèce. | UN | وجرى تصدير الطائرة إلى إريتريا في 14 كانون الأول/ديسمبر 2011 عبر مطار هيراكليون في اليونان. |
Une convergence notable de vues sur plusieurs aspects de cette position avec la Mission de l'Union européenne sur la Somalie qui s'est rendue en Érythrée le mois dernier a été constatée. | UN | وهناك تقارب ملحوظ في الآراء بشأن شتى جوانب هذه السياسة مع بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بالصومال التي زارت إريتريا في الشهر الماضي. |
C'est ainsi que le Soudan a fermé sa frontière avec l'Érythrée le 4 octobre 2002, ce qui a entraîné une suspension temporaire des rapatriements. | UN | فقد أغلقت حكومة السودان حدودها مع إريتريا في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002، مما أرغم على وقف عملية العودة مؤقتا. |
Arrêté en Érythrée le 10 février 2005 | UN | قبض عليه في إريتريا في 10 شباط/فبراير 2005 |
Arrêté en Érythrée le 14 mai 2005 | UN | قبض عليه في إريتريا في 14 أيار/مايو 2005 |
Arrêté en Érythrée le 2 juillet 2004 | UN | قبض عليه في إريتريا في 2 تموز/يوليه 2004 |
Arrêté en Érythrée le 30 avril 2004 | UN | قبض عليه في إريتريا في 30 نيسان/أبريل 2005 |
Arrêté en Érythrée le 10 février 2005 | UN | قبض عليه في إريتريا في 10 شباط/فبراير 2005 |
Arrêté en Érythrée le 14 mai 2005 | UN | قبض عليه في إريتريا في 14 أيار/مايو 2005 |
Arrêté en Érythrée le 2 juillet 2004 | UN | قبض عليه في إريتريا في 2 تموز/يوليه 2004 |
Arrêté en Érythrée le 30 avril 2004 | UN | قبض عليه في إريتريا في 30 نيسان/أبريل 2005 |
Arrêté en Érythrée le 14 février 2005 | UN | جرى احتجازه في إريتريا في 14 شباط/فبراير 2005 |
MINUEE Arrêté en Érythrée le 30 mars 2006 | UN | جرى احتجازه في إريتريا في 30 آذار/مارس 2006 |
Arrêté en Érythrée le 24 juillet 2006 | UN | جرى احتجازه في إريتريا في 24 تموز/يوليه 2006 |