ويكيبيديا

    "était une blague" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كانت مزحة
        
    • كان مزحة
        
    • كانت مجرد مزحة
        
    • كانت مُزحة
        
    • كانت دعابة
        
    • كانت مزحه
        
    • كانت نكتة
        
    • ذلك كان مجرد مزحة
        
    • مزحة كبيرة
        
    • كان مزاحاً
        
    • كنت امزح
        
    • كنت تمزح
        
    • كانت مجرد مزحه
        
    • كانت نكته
        
    • كَانَ نكتة
        
    Je suis arrivé, je lui ai dit qu'on devrait partir, que c'était une blague. Open Subtitles ذهبت هناك أخبرتها ينبغي أن ننصرف فهذه كانت مزحة
    C'était une blague. Une blague marrante. Open Subtitles هذه كانت مزحة فى الحقيقة مزحة رائعة جداً
    C'était une blague entre Chandler et moi, mais c'est fini, d'accord ? Open Subtitles كانت مزحة بيني وبين تشاندلر، لكنّها انتهت، حسناً؟
    Cette histoire de Judas Priest, c'était une blague stupide. Open Subtitles أن، اه، أن كامل كاهن يهوذا شيء، أن كان مزحة غبية.
    Ouais, ça m'a énervé. Je croyais que c'était une blague. Open Subtitles أجل، أثارت حفيظتي رغم أنها كانت مجرد مزحة
    C'était une blague. Open Subtitles هذه كانت مُزحة فقط
    Le petit garçon... Comment saviez-vous que c'était une blague ? Open Subtitles الولد الذى كان في البئر من اين عرفت انها كانت مزحة
    Et bien si c'était une blague, elle était vraiment de mauvais goût. Open Subtitles حسناً، إن كانت مزحة فإن أسلوبها سخيف جداً
    C'était une blague. appelez-moi. Open Subtitles كانت مزحة ، حسناً إذا غيرت رأيك أو إذا إنتهى تمردك فإتصل بي
    Allons, c'était une blague. Il va bien. Open Subtitles هيا ابتهجوا يا جماعة لقد كانت مزحة, إنه بخير
    C'était une blague ! Genre je pensais que vous étiez sœurs ! Open Subtitles كانت مزحة مثل إعتقادي بأنه كان لديك أخوات أو شيء من هذا القبيل
    Salut. Je suis désolé. C'était une blague. Open Subtitles اسف يا جو كانت مزحة صغيرة كنت احسب اننى سانال بعض المرح معك
    C'était une blague. Je plaisantais. Open Subtitles كانت مزحة كنت أمزح
    C'était une blague vraiment stupide que je n'aurais jamais dû faire. Open Subtitles كانت مزحة غبية حقاً لم ينبغي أن أكتبها.
    Fallait que je fasse comprendre que c'était une blague. Open Subtitles كان عليّ أن اُهمه أنها كانت مزحة.
    C'était une blague, pas une prédiction, tu vois ? Open Subtitles لقد كانت مزحة وغير متوقعة، كما تعلمين.
    ‎Essaie de lui dire que c'était‎ ‎une blague de Français.‎ Open Subtitles حسناً، حاولي إخباره أنّ الأمر برمّته كان مزحة رجل فرنسي
    Justin a dit que c'était une blague et Hannah en a fait tout un plat. Open Subtitles قال جاستين إنها كانت مجرد مزحة كبيرة وهانا ضخّمت الأمر
    - Ce sont des bonbons. - C'était une blague. Open Subtitles يا إلهي ، إنه يدعى سكر نبات - ... كانت مُزحة -
    C'était une blague que j'ai inventée sur le moment, tu te souviens ? Open Subtitles تلك كانت دعابة أنا إختلقتها في موقف، أتتذكرين؟
    C'était une blague, bordel ! Tu veux faire quoi ? Open Subtitles كانت مزحه تباً لك ماذا تحاول أن تفعل، تغرقني؟
    C'était une blague, je pense. Open Subtitles أعتقد أنها كانت نكتة.
    Je ne sais pas ce que vous pensez avoir lu, mais c'était une blague. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنت تعتقد أنك قد قرأت، ولكن كل ذلك كان مجرد مزحة.
    - C'était une blague. Open Subtitles -سمعت، لقد كان مزاحاً
    Je voulais pas dire ça. C'était une blague. Excuse-moi. Open Subtitles آبي, لم اكن اعلم ذلك, لقد كنت امزح, انا اسفة لم يكن لدي فكرة
    Quand tu disais que tu dansais mal, je pensais que c'était une blague. Open Subtitles لما قلت أنك سيئ في الرقص لقد ظننتك كليا أنك كنت تمزح فقط
    C'était une blague Open Subtitles لقد كانت مجرد مزحه
    On parle d'extrémistes islamiques là ? On parle d'extrémistes islamiques là ? C'était une blague. Open Subtitles هل نتكلم عن المسلميين المتطرفين الآن ؟ هل نتكلم عن المسلميين المتطرفين الآن ؟ كانت نكته
    - mais je pensais que c'était une blague. Open Subtitles لَكنِّي إعتقدتُ بأنّه كَانَ نكتة. أنه حقيقيُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد