ويكيبيديا

    "évaluations des besoins en matière de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عمليات تقييم الاحتياجات
        
    • تقييم الاحتياجات التكنولوجية
        
    • إجراء تقييمات للاحتياجات من
        
    • تقييم الاحتياجات في مجال
        
    • تقييم لاحتياجات
        
    • تقييم الاحتياجات من
        
    évaluations des besoins en matière de technologie achevées ou actualisées qui ont été publiées UN ما نُشر من عمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا المستكملة أو المحدثة
    les projets issus des évaluations des besoins en matière de technologie UN نتائج عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية
    et les évaluations des besoins en matière de technologie UN المتعلقة بالتكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية
    e) évaluations des besoins en matière de technologie; UN (ه( إجراء تقييمات للاحتياجات من التكنولوجيا؛
    Atelier sur les formules novatrices envisageables pour financer les projets issus des évaluations des besoins en matière de technologie UN حلقات عمل إقليمية بشأن مناهج تقييم الاحتياجات في مجال نقل التكنولوجيا
    En 2010, des évaluations des besoins en matière de justice pour mineurs ont été entreprises en Équateur, au Panama et au Pérou. UN وفي عام 2010، أُجري تقييم لاحتياجات قضاء الأحداث في كل من إكوادور وبنما وبيرو.
    C'est ainsi qu'a été organisé un atelier sur les formules novatrices envisageables pour financer les projets issus des évaluations des besoins en matière de technologie. UN ومن بين هذه الأنشطة تنظيم حلقة عمل بشأن الخيارات الابتكارية لتمويل نتائج عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    Technologies découlant des évaluations des besoins en matière de technologie mises en œuvre UN التكنولوجيات من عمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا المنفذة
    Rapport de l'atelier sur les meilleures pratiques pour la réalisation des évaluations des besoins en matière de technologie UN تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بأفضل الممارسات في إجراء عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية
    En outre, les travaux de l'atelier aideront, au besoin, à formuler des conseils à l'intention des initiateurs des propositions de projet, autre avancée concrète dans l'exploitation des résultats des évaluations des besoins en matière de technologie. UN وسوف تسهم الحلقة التدريبية أيضاً في توفير التوجيه، عند اللزوم، لمقدمي اقتراحات المشاريع، بوصف ذلك خطوة عملية أخرى في تنفيذ نتائج عمليات تقييم الاحتياجات في مجال التكنولوجيا.
    53. Les points suivants ont été soulignés à propos des évaluations des besoins en matière de technologie: UN 53- وتم تسليط الضوء على المسائل ذات الصلة بكيفية إجراء عمليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا، الواردة أدناه:
    Des mesures ciblées permettront ensuite de mener à bien des projets, indiqués éventuellement dans les évaluations des besoins en matière de technologie, en utilisant ces financements. UN وهناك حاجة إلى تركيز الجهود حتى يتسنى من خلال هذه الفرص المالية تنفيذ المشاريع التي يتم في نهاية الأمر تحديدها أثناء عمليات تقييم الاحتياجات للتكنولوجيا.
    Le représentant du Rwanda a expliqué qu'il existe de nombreuses possibilités de formation aux niveaux national et régional, notamment sur les communications nationales, les PANA et les évaluations des besoins en matière de technologie. UN وأوضح ممثل رواندا أن هناك العديد من فرص التدريب على الصعيدين الوطني والإقليمي، بما في ذلك بشأن البلاغات الوطنية وبرامج العمل الوطنية للتكيف وعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    e) évaluations des besoins en matière de technologie; UN (ه( إجراء تقييمات للاحتياجات من التكنولوجيا؛
    Le SBSTA a pris acte du soutien continu apporté par l'Initiative technologie et climat (ITC) et a en outre encouragé celleci à collaborer plus étroitement avec le PNUD et le PNUE aux fins de l'analyse préliminaire des résultats des évaluations des besoins en matière de technologie. UN وسلمت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية باستمرار دعم مبادرة تكنولوجيا المناخ وشجعت أيضاً هذه المبادرة على مزيد التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن التحليل الأولي لنتائج عمليات تقييم الاحتياجات في مجال التكنولوجيا.
    Récemment, 20 évaluations des besoins en matière de soins obstétriques et aux nouveau-nés ont été réalisées et un rapport mondial sur l'état des services de soins d'obstétrique d'urgence et les lacunes liées à la dynamique démographique et aux coûts, est en cours de préparation pour 2012. UN وفي الآونة الأخيرة، أجريت 20 عملية تقييم لاحتياجات الرعاية الطارئة المتعلقة بالولادة والأطفال حديثي الولادة ويجري إعداد تقرير شامل عن حالة توافر خدمات الرعاية الطارئة المتعلقة بالولادة، والثغرات فيما يتعلق بديناميات السكان والتكاليف لعام 2012.
    < < communiquer des informations sur les évaluations des besoins en matière de technologie > > UN `إتاحة المعلومات المتعلقة بعمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا`

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد