Je veux être sûre que si on fait ça, on le fait pour les bonnes raisons. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد فحسب أنه إن فعلنا ذلك سنكون قد فعلناه لسبب صحيح |
Ce bébé est la seule famille qu'il me reste et je veux juste être sûre que tout ira bien. | Open Subtitles | هذا الطفل هو العائلة الوحيدة التي أملكها الآن في هذا العالم وأريد أن أتأكد فحسب إن كل شيء بخير |
Je voulais te le dire, mais je voulais d'abord être sûre que tu viendrais. | Open Subtitles | إسمع كنت أريد إخبارك لكني أردت التأكد من أنك آت أولاً |
Je veux être sûre que tu ne nuiras à personne d'autre. | Open Subtitles | أريد للتأكد من أنك لا نفعل ذلك لشخص آخر. |
Je l'utilise pendant ses siestes pour être sûre qu'il respire encore. | Open Subtitles | أستخدمها أثناء غفواته لأتأكد إذا ما كان يتنفس |
Bien, je dois être sûre que tu mettes ce truc à sa bonne place depuis que ce stupide, horrible travail est si important pour toi. | Open Subtitles | يحب علي ان اتأكد انك تضعين ذلك الشيئ في مكانه الصحيح بما ان هذا العمل الغبي والفظيع هو مهم جدا لك |
Elle voulait être sûre que si elle était appelée, elle pourrait l'atteindre. | Open Subtitles | أرادة أن تتأكد إذا تم إستدعائه لكتابة الأجابة يمكنا أن تصل الصبورة |
J'ai besoin d'être sûre que je peux te faire confiance avec le coeur de ma meilleure amie de nouveau. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أنه يمكنني الثقة بكِ بقلب صديقتي المفضلة مجدداً |
Je veux être sûre que vous compreniez. Vous n'aurez aucune aide. | Open Subtitles | "أريد أن أتأكد أنك فهمت سوف تكون دون دعم" |
Je dois te dire quelque chose, et je veux être sûre que tu es dans de bonnes conditions pour l'entendre. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك بسيء ؟ و أردت أن أتأكد من انك في مزاج جيد |
Je veux être sûre que vous savez qu'il va y avoir des caméras qui vont tourner | Open Subtitles | أريد فقط أن أتأكد بأنك تعلم أنه هناك كاميرات تصور |
Je voulais être sûre que tu aies la nouvelle À propos de ton père. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد من أنك تلقيت الأخبار بخصوص أبيك |
Je veux être sûre que ça va entre nous ? | Open Subtitles | أردت التأكد من عندم وجود أي خلافات بيننا |
Et vous voulez être sûre qu'elle y arrive, pour garder espoir. | Open Subtitles | و تريدين التأكد من نجاحها حتى يتجدد الأمل لديكِ |
Avant de prendre la décision finale, je veux être sûre d'avoir compris les faits. | Open Subtitles | قبل إتخاذ أية قرارات نهائية أردتُ التأكد من فهم ما حصل |
Le dernier test, le bouton rouge, c'était pour être sûre que votre site irait à quelqu'un qui a un sens moral, pas vrai ? | Open Subtitles | ذلك الإختبار الأخير ، الزر الأحمر كان هذا للتأكد من أن موقعك سيذهب إلى شخص ما يتمتع بحس أخلاقي ، أليس كذلك ؟ |
Et d'être sûre que les abus auxquels j'ai été soumise n'arrivent plus, à personne. | Open Subtitles | و لأتأكد أن الإساءة التي تلقيتها لن تحدث مرة اخرى لأي شخصاً أخر أعترفي |
Je suppose que je voulais être sûre de pouvoir te regarder dans les yeux sans avoir peur. | Open Subtitles | اعتقد كان يجب علي ان اتأكد انه بأمكاني أن أنظر بعينك ولا اخاف. |
Elle voulait être sûre qu'il sache qu'il serait toujours chez lui ici. | Open Subtitles | أرادت أن تتأكد من معرفته بأنه سيكون له بيت هنا |
Mais je le ferai correctement cette fois-ci. Je dois être sûre. | Open Subtitles | ولكن سأفعل الصواب هذه المرة يجب أن أكون متأكدة |
Quand je reviens, je veux être sûre que nos amis sont sains et saufs et que le brouillard acide n'est plus là. | Open Subtitles | حينما أعود , أريد أن أعلم بأن أصحابنا بأمان و أن الـضباب الـحمضيعُطـل. |
Il y aura beaucoup de retombées, alors tu ferais mieux d'être sûre de ta décision. | Open Subtitles | سيكون هنالك الكثير من التداعيات وراء هذا الأمر لذا من الأفضل أن تكوني متأكدة تماماً |
je ne peux avoir de relations avant d'être sûre que mes sentiments soient les miens. | Open Subtitles | أنا لا يمكننى أن أقيم علاقة مع أي شخص حتى أكون متأكّدة جدا من مشاعرى |
Je voulais être sûre que tu ne me mettrais pas en prison. J'avais besoin de voir si tu viendrais à moi. | Open Subtitles | أردتُ أن أتأكّد من أنّكَ لن تزجّ بي في السجن، كان عليّ أن أرى إن كنتَ ستأتيني |
Le service des animaux cherche les propriétaires, mais, euh, je veux juste être sûre qu'il n'aille pas dans un refuge. | Open Subtitles | خدمات الحيوان تبحث عن المالكين، لكن، أنا فقط أريد التأكّد أنّه لن يذهب إلى ملجأ |
Je veux être sûre que ça ne va plus se reproduire. | Open Subtitles | انا اريد ان اتاكد فقط ان يعرف كلانا ان هذا لن يحدث مجدداً |
Comment tu peux être sûre que c'était lui ? | Open Subtitles | كيف يُمكنكِ أن تكوني واثقة أنه هو المٌتصل ؟ |
Tu dois toujours être sûre d'être d'accord. | Open Subtitles | ينبغي دائماً أن تتأكدي من ارتياحك حيال ذلك |