Il lui a dit d'emmener l'œuf après avoir avancé avec foi. | Open Subtitles | قال لها أن تجلب البيضة عندما تأخذ قفزة الثقة. |
On a donné l'œuf à ces mercenaires, maintenant, on sort tous. | Open Subtitles | أعطيتُ رجال الشرطة البيضة ؛ و الآن سنخرج جميعاً. |
Tu penses que ton père va vraiment prendre l'œuf ? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ أباك سيذهب لجلب تلك البيضة حقاً؟ |
Tu marches comme si tu cachais un œuf entre tes fesses. | Open Subtitles | كيف ؟ أنت تمشين وكأنك تخبئين بيضة بين مؤخرتك |
Alors comme ça, le male se nourrit de sa propre graisse pendant qu'il protège l'œuf ? | Open Subtitles | هل أنت صادق بشأن الذكر بأنه يعيش 65 يوماً على دهنه لحماية البيض |
Les personnes sont inféctées par quelque chose qui est sorti de l'œuf de météorite, ils on tué votre équipe. | Open Subtitles | الناس هنا معدوين بأى أياً كان الذى خرج من تلك البيضة النيزيكية لقد قتلوا فريقك |
Alors, euh... il s'avère que ta théorie de l'œuf doré était un peu erronée. | Open Subtitles | اذا اتضح ان نظرية البيضة الذهبية خاصتك ليست صحيحة بعض الشئ |
{\pos(192,210)}Ce serait pas trop fort, si en cassant cet œuf, une poule en sortait ? | Open Subtitles | كم من الرائع سيكون اذا كسرت البيضة و خرجت منها دجاجة ؟ |
Celui qui tirera l'œuf noir devra rester sobre, ce soir. | Open Subtitles | من وقعت فيه البيضة السوداء لن يسكر الليلة |
Jamais je te dirai où se trouve cet œuf ! | Open Subtitles | إذا تعتقد بأنني سأخبرك بمكان تلك البيضة , فأنت مجنون |
Et seulement alors en cassant l'œuf sur sa poitrine tu peux le faire redevenir humain. | Open Subtitles | ومن ثم فقط بتكسير البيضة في صدره هل يمكنك ان تجعلينه إنساناً مرة اخرى؟ |
Vous pourriez cuire un œuf sur la cuvette des chiottes... | Open Subtitles | يمكنك أن تقلي بيضة على مقعد المرحاض هناك |
Jeune fille, il s'agit de lâcher un œuf dur dans un parachute sans le casser. | Open Subtitles | ايتها السيدة , هذا موقع اسقاطها بيضة مسلوقة مركبة بدون ان تنكسر |
Une figurine que j'ai eue dans un œuf en chocolat. | Open Subtitles | رجل الطاي الذي أتى في بيضة من الشيكولاتة. |
Si vous voulez un flip, il y a un œuf gâché et séparé à la cuisine. | Open Subtitles | اذا أردت شراب البيض ، توجد بيضة فاسدة فى المطبخ ، مفصولة فعلا |
On va enseigner aux nonnettes l'art de l'œuf à la coque... | Open Subtitles | خرجنا من الحرب وبدأنا نعلم الراهبات كيف يسلقن البيض. |
Environ 1 700 échantillons ont été analysés, avec des concentrations mesurées dans le foie, les jaunes d'œuf, les muscles ou le plasma sanguin. | UN | وتم تحليل زهاء 1700 عينة، مع تحديد التركيزات في الكبد أو مح البيض أو العضلات أو بلازما الدم. |
Des nappes de coton couleur coquille d'œuf avec au centre, des roses couleur rose thé, ou des lys orientaux. | Open Subtitles | مفارش مائدة قطنِ قشرِ بيض بعَرْض القطع المركزيةِ أمّا يَثْقبُ وردَ الشاي أَو الزنابقِ الشرقيةِ. |
J'ai travaillé pour Aktaion et on m'a demandé de trouver l'œuf. | Open Subtitles | انا عملت للاكتايون وكنت معنيه بان اجد بيضه وهل اخبرك الاكتايون ماذا تكون البيضه ؟ |
Il y a 25 ans, une équipe d'exploration archéologique est venue en Alaska et a découvert des fragments de ce qui avait l'air d'être un œuf dans un cratère météorique. | Open Subtitles | قبل 25 عاما، وذهب فريق على والتنقيب عن الاثار إلى ألاسكا، واكتشفوا شظايا ما يبدو أن البويضة |
Un œuf équivaut à 70 omelettes. | Open Subtitles | أعني أنّي صنعت ببيضة واحدة نحو 70 عجة بيض. |
Il y a une manière simple de tuer ce problème dans l'œuf. | Open Subtitles | تعلمين ، هناك طريقة سهلة لوأد هذا الشيء في المهد |
Une fois à l'intérieur, prend une table au fond, commande un œuf et du café. | Open Subtitles | بمجرد دخولك إلى هُناك ، اجلس على طاولة بالخلف واطلب قهوة بالبيض |
Mais avant de partir, elle doit confier l'œuf au père. | Open Subtitles | لكن قبل أن تغادر، عليها أن تعهد بالبيضة الى أبيها. |
Faut lui accorder ça, à l'œuf: Beau travail d'équipe. | Open Subtitles | كان يجب علي تسليمها للبيضة لأن هذا عمل الفريق. |
J'ai utilisé le porridge pour les démangeaisons, du coup, on mange des œufs, du coup, ton œuf... va être cuit. | Open Subtitles | حسناً, إضطريت لإستعمال كل الشوفان لعلاج حكة الناس مما يعني بأنه الكثير من الناس سيتناولون البيض مما يعني بأن بيضتك ستطبخ |
Si vous ne courez pas vite, vous serez un œuf cassé... le coucou". Tu... | Open Subtitles | الحياة عبارة عن سباق ، إن لم تكن سريعاً فسوف تصبح كبيضة الوقواق المفقوسة |
Le jaune d'œuf de poule est la plus grande concentration de graisse saturée et de cholestérol. | Open Subtitles | صفار البَيض هو الكتلة الأكثر تركيزاً بالدهون المُشبعة والكوليسترول. |