ويكيبيديا

    "- bienvenue" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مرحباً بك
        
    • مرحبا بك
        
    • مرحبا بكم
        
    • مرحباً بكم
        
    • أهلاً بك
        
    • أهلا بك
        
    • مرحباً بكِ
        
    • مرحبا بعودتك
        
    • مرحبًا بكم
        
    • أهلاً بكم
        
    • أهلاً بكَ
        
    • اهلا بكم
        
    • مرحبا
        
    • مرحباً بعودتك
        
    • اهلا بك
        
    - Bienvenue chez les Cowboys. Open Subtitles ـ أجل يا سيدي ـ مرحباً بك في فريق رُعاة البقر ـ شكراً لك يا سيدي
    Je vous ai eu à moitié prix. - Bienvenue à bord. - Merci. Open Subtitles لقد عينتك بنصف أجر، سيد ديتريتش مرحباً بك معنا
    - Comment ça va ? - Bienvenue sur l'île. Open Subtitles مرحبا بك في الجزيرة ، رجاءً، إستمرّ بالمشي
    - Bienvenue à la plage Wheeler, ou les étrangers ne demandent pas à étaler de la crème sur leur dos. Open Subtitles مرحبا بكم في شاطئ ويلر أين لا يقو ل لك الغرباء أن تضع المستحضر على ظهورهم
    - Bienvenue chez nous ! Open Subtitles الآن إلى ضيوفِنا مرحباً بكم في بيتِنا إسمعْ
    - Bienvenue dans ma maison, chef. - Je vous attendais. Open Subtitles أهلاً بك في قصري يا رئيس، كنت أتوقّع قدومك.
    - Bienvenue en Inde, monsieur J.B. - C'est quoi, ça ? Open Subtitles "أهلا بك في "الهند"، سيدي "جي بي- ما هذا؟
    - Bienvenue à bord de notre rafiot. - Bonsoir. Open Subtitles مرحباً بك معنا , أيها الملازم مساء الخير
    - Bienvenue en Inde, capitaine Bond. - James. Open Subtitles مرحباً بك فى الهند,أيها القائد بوند ادعونى جيمس
    - Bienvenue à bord, Sénateur. Open Subtitles - حَصلتُ عليه. - مرحباً بك معنا، سيناتور.
    - Content que tu aies réussi. - Bienvenue, mon pote. Open Subtitles أهلا يا فرانك أنا سعيد لعودتك مرحبا بك يا صديقى
    - Ils nous tirent dessus. - Bienvenue dans le ghetto, l'intello. Open Subtitles إنهم يطلقون النار علينا مرحبا بك في الحفلة يا فتى الجامعة
    - Bienvenue à Veracruz. - Je te remercie, ma chère. Open Subtitles مرحبا بكم في فيراكروز شكرا لك، يا عزيزي
    - Bienvenue dans le monde réel. - Merci, monsieur. Open Subtitles حسنا، مرحبا بكم في العالم المادي حسنا، شكرا لكم، سيدي
    - Le monde est fou. - Bienvenue ! Open Subtitles انه أمرٌ جنوني يا صديقي - مرحباً بكم يا رفاق -
    - Bienvenue à la répétition du débat. - Bien. Open Subtitles - مرحباً بكم في واجبات النِقاشِ المدرسيةِ.
    - Bienvenue à la fête. Open Subtitles ــ وقريبتي اللآنسه لوسي ستييل ــ أهلاً بك في حفلنا يا آنسه ستييل
    - Bienvenue à Vegas. Open Subtitles أهلا بك من جديد في لاس فيغاس , باك
    - Bienvenue dans notre humble demeure, Suivez-moi jusqu'à votre bureau. Open Subtitles مرحباً بكِ في مسكننا المتواضع أتبعيني إلى مكتبك
    - Bienvenue dans la jungle. Open Subtitles مرحبا بعودتك الى الغابة أنا بالفعل أشمئز من هذا المكان
    - Bienvenue aux États-Unis d'Amérique, chers amis ! Open Subtitles أصدقائي، مرحبًا بكم في الولايات المتحدة.
    - Bienvenue sous les feux de la rampe pour ce repêchage 2014 de la NFL. Open Subtitles أهلاً بكم في برايم تايم لسحب إن إف إل لعام 2014
    - Bienvenue dans mon humble demeure. Open Subtitles أهلاً بكَ في مسكني المتواضع شكراً لكِ
    - Bienvenue à instar. - Dieu merci. Open Subtitles اهلا بكم في عالم النجوم - شكرا يا الهي -
    - Bienvenue, frère. - Regarde ce négro. Open Subtitles مرحباً بعودتك يا أخي - أنظر إلى هذا الزنجي -
    - Bienvenue dans mon monde. Open Subtitles اهلا بك الى عالمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد