- Bienvenue chez les Cowboys. | Open Subtitles | ـ أجل يا سيدي ـ مرحباً بك في فريق رُعاة البقر ـ شكراً لك يا سيدي |
Je vous ai eu à moitié prix. - Bienvenue à bord. - Merci. | Open Subtitles | لقد عينتك بنصف أجر، سيد ديتريتش مرحباً بك معنا |
- Comment ça va ? - Bienvenue sur l'île. | Open Subtitles | مرحبا بك في الجزيرة ، رجاءً، إستمرّ بالمشي |
- Bienvenue à la plage Wheeler, ou les étrangers ne demandent pas à étaler de la crème sur leur dos. | Open Subtitles | مرحبا بكم في شاطئ ويلر أين لا يقو ل لك الغرباء أن تضع المستحضر على ظهورهم |
- Bienvenue chez nous ! | Open Subtitles | الآن إلى ضيوفِنا مرحباً بكم في بيتِنا إسمعْ |
- Bienvenue dans ma maison, chef. - Je vous attendais. | Open Subtitles | أهلاً بك في قصري يا رئيس، كنت أتوقّع قدومك. |
- Bienvenue en Inde, monsieur J.B. - C'est quoi, ça ? | Open Subtitles | "أهلا بك في "الهند"، سيدي "جي بي- ما هذا؟ |
- Bienvenue à bord de notre rafiot. - Bonsoir. | Open Subtitles | مرحباً بك معنا , أيها الملازم مساء الخير |
- Bienvenue en Inde, capitaine Bond. - James. | Open Subtitles | مرحباً بك فى الهند,أيها القائد بوند ادعونى جيمس |
- Bienvenue à bord, Sénateur. | Open Subtitles | - حَصلتُ عليه. - مرحباً بك معنا، سيناتور. |
- Content que tu aies réussi. - Bienvenue, mon pote. | Open Subtitles | أهلا يا فرانك أنا سعيد لعودتك مرحبا بك يا صديقى |
- Ils nous tirent dessus. - Bienvenue dans le ghetto, l'intello. | Open Subtitles | إنهم يطلقون النار علينا مرحبا بك في الحفلة يا فتى الجامعة |
- Bienvenue à Veracruz. - Je te remercie, ma chère. | Open Subtitles | مرحبا بكم في فيراكروز شكرا لك، يا عزيزي |
- Bienvenue dans le monde réel. - Merci, monsieur. | Open Subtitles | حسنا، مرحبا بكم في العالم المادي حسنا، شكرا لكم، سيدي |
- Le monde est fou. - Bienvenue ! | Open Subtitles | انه أمرٌ جنوني يا صديقي - مرحباً بكم يا رفاق - |
- Bienvenue à la répétition du débat. - Bien. | Open Subtitles | - مرحباً بكم في واجبات النِقاشِ المدرسيةِ. |
- Bienvenue à la fête. | Open Subtitles | ــ وقريبتي اللآنسه لوسي ستييل ــ أهلاً بك في حفلنا يا آنسه ستييل |
- Bienvenue à Vegas. | Open Subtitles | أهلا بك من جديد في لاس فيغاس , باك |
- Bienvenue dans notre humble demeure, Suivez-moi jusqu'à votre bureau. | Open Subtitles | مرحباً بكِ في مسكننا المتواضع أتبعيني إلى مكتبك |
- Bienvenue dans la jungle. | Open Subtitles | مرحبا بعودتك الى الغابة أنا بالفعل أشمئز من هذا المكان |
- Bienvenue aux États-Unis d'Amérique, chers amis ! | Open Subtitles | أصدقائي، مرحبًا بكم في الولايات المتحدة. |
- Bienvenue sous les feux de la rampe pour ce repêchage 2014 de la NFL. | Open Subtitles | أهلاً بكم في برايم تايم لسحب إن إف إل لعام 2014 |
- Bienvenue dans mon humble demeure. | Open Subtitles | أهلاً بكَ في مسكني المتواضع شكراً لكِ |
- Bienvenue à instar. - Dieu merci. | Open Subtitles | اهلا بكم في عالم النجوم - شكرا يا الهي - |
- Bienvenue, frère. - Regarde ce négro. | Open Subtitles | مرحباً بعودتك يا أخي - أنظر إلى هذا الزنجي - |
- Bienvenue dans mon monde. | Open Subtitles | اهلا بك الى عالمي |