- Tais-toi. On est mieux dans la rue de toute façon. | Open Subtitles | اخرس ، الحياة في الشوارع أفضل على أيحال،والطعامأفضل . |
- Je crois que j'ai une jambe cassée ! - Tais-toi ! | Open Subtitles | ـ أعتقد أن رجلى قد تعرضت لكسر ـ اخرس |
- Tais-toi ! Et j'aime ces bougies, sens-les ! | Open Subtitles | إخرس أنا أحبّ هذه الشموع شمّهم |
- Désolé que tu m'aies rencontré. - Tais-toi, dis pas ça. | Open Subtitles | انا اسف جدا لانكي قابلتني في يوم من الايام اسكت , لا تقل ذلك |
- Je voudrais me rattraper. - Tais-toi. | Open Subtitles | أود ممارسة الجنس معهم كن هادئا |
- Ne pleure pas. - Tais-toi. | Open Subtitles | ـ أوه ، ماما ، لا تبكين ـ إسكت |
- Tais-toi et finis-le. | Open Subtitles | إسكتْ وانتهي منها. |
- Elle t'appartient pas. - Tais-toi ! Je peux me défendre. | Open Subtitles | إنها ليست ملكيه خاصه لك - إصمت يمكنني التحدث بنفسي - |
- Tais-toi. | Open Subtitles | لا يمكنكما فعل ذلك يا رجل - حسناً، اخرس - |
Je t'aime tellement. - Tais-toi. Je veux pas l'entendre. | Open Subtitles | اخرس لا أريد سماعها أنا أحبك كثيراً. |
- Tais-toi. C'est toi qui me l'as emmené. | Open Subtitles | اخرس انتي الذي جلبت الرجل الى هنا |
- Et les filles ? - Tais-toi. - Allez, Morris. | Open Subtitles | ماذا عن الفتايات - اخرس - انها تؤلم - موريس , هيا بنا - |
- Ok, si tu veux que je me taise, je me tais... - Tais-toi. | Open Subtitles | اخرس , أنت محق , لن أنطق بكلمة - اخرس - |
- Tais-toi, c'est mon mariage. | Open Subtitles | اخرس, فهذا حفل زفافي |
- J'entends. - Tais-toi ou je t'en colle une. | Open Subtitles | أستطيع سماعك يا رجل - إخرس , وإلا ضربت حنجرتك - |
- Fais-toi pardonner. - Tais-toi. | Open Subtitles | ـ هذا سيجعل كل شىء أفضل ـ إخرس |
- Tu es comme ta folle de mère. - Tais-toi ! | Open Subtitles | ـ أنت كأمك المجنونة ـ إخرس يا فيرجيل |
Ouais, peut-être, et puis, j'aurai de quoi être reconnaissant. - Tais-toi. | Open Subtitles | نعم ربما وحينها سأجد ما اشكر من اجله حسنا اسكت |
- Juste une stupide... - Tais-toi, Carter. Je veux un avocat. | Open Subtitles | إنه فقط غبي اسكت كارتر، أريد محامي |
- Mais, Maman... - Tais-toi. Et va-t'en. | Open Subtitles | ...ولكن اماه - كن هادئا , وافعل كما يقال لك - |
- Il serait bien pour toi. - Tais-toi. | Open Subtitles | هو سيكون مناسب لكِ إسكت |
- Tais-toi. | Open Subtitles | إسكتْ. |
- Tais-toi! - C'est la place des routes mortes. | Open Subtitles | إصمت - هذا مكان لقتلى الطـرق - |
- Vous êtes tarés. - Tais-toi, Melissa. | Open Subtitles | ـ أنتم مجانين ـ أصمتي |
- Oublie ça... - Tais-toi ! C'est mauvais. | Open Subtitles | اتركه توقف عن الكلام هذا سيء |
- Tais-toi, papa ! | Open Subtitles | - نعم ، أخرس يا أبي |