"Houssein" - قاموس فرنسي عربي

    Houssein

    اسم

    ويكيبيديا

    "Houssein" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حسين
        
    Je dois d'abord dire à Houssein que vous êtes en sûreté. Open Subtitles لكن أولا لابد لي من مكالمة حسين و اقول له :
    Il s'agit notamment de l'assassinat de Mahmoud Mohamed Al-Majzoub et de son frère, Nidal Mohamed Al-Majzoub, d'Ali Hassan Dib, de Jihad Ahmad Jibreel et d'Ali Houssein Saleh. UN واعترف السيد الرافعي بالتجسس لصالح إسرائيل وبالتورط مباشرة في جرائم اغتيال متعددة شملت اغتيال محمود محمد المجذوب وشقيقه نضال محمد المجذوب وعلي حسن ديب وجهاد أحمد جبريل وعلي حسين صالح.
    Houssein, elle est avec moi. Open Subtitles حسين , انها معي
    Djibouti Omar Houssein Hassan UN عمر حسين حسن جيبوتي
    40. L'UNESCO a déclaré que certaines informations faisaient encore état d'arrestations de journalistes sans inculpation, comme dans le cas de Houssein Ahmed Farah, qui travaillait pour un site d'informations en ligne de l'opposition, en août 2012. UN 40- وذكرت اليونسكو أنه ما زالت هناك تقارير تفيد باعتقال صحفيين دون توجيه تهم إليهم كما في حال حسين أحمد فرح الذي اعتقل في آب/أغسطس 2012 وكان يعمل في موقع أنباء إلكتروني للمعارضة.
    30. RSF a signalé qu'une Cour d'appel devait statuer, le 9 septembre 2012, sur l'appel interjeté par Houssein Ahmed Farah, correspondant de La Voix de Djibouti, une radio d'opposition émettant depuis l'Europe, contre une ordonnance du 16 août refusant sa demande de libération provisoire. UN 30- وأوضحت هيئة " مراسلين بلا حدود " أنه كان من المقرر أن تصدر محكمة استئناف حكماً في 9 أيلول/سبتمبر 2012 بشأن طعن حسين أحمد فرح، مراسل " صوت جيبوتي " ، المحطة الإذاعية التي كانت تبثها المعارضة سابقاً من أوروبا، في حكم صادر في 16 آب/ أغسطس يرفض طلبه للإفراج المؤقت.
    RSF a écrit le 18 septembre 2012 au Président-Rapporteur du Groupe de travail sur la détention arbitraire pour attirer son attention sur le sort de Houssein Ahmed Farah. UN وفي 18 أيلول/سبتمبر 2012، أرسلت هيئة " مراسلين بلا حدود " خطاباً إلى الرئيس - المقرر لفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالاحتجاز التعسفي من أجل توجيه انتباهه إلى مأساة حسين أحمد فرح(45).
    33. RSF a demandé à Djibouti de libérer Houssein Ahmed Farah et, dans l'intervalle, de fournir des informations sur ses conditions de détention. UN 33- ودعت هيئة " مراسلين بلا حدود " جيبوتي إلى الإفراج عن حسين أحمد فرح وتقديم معلومات، في الوقت نفسه، عن ظروف احتجازه(47).
    Il s'agissait de Philip Alston (Australie), Victor Dankwa (Ghana), Paula Escarameia (Portugal), Kamal Houssein (Bangladesh), Mónica Pinto (Argentine) et Martin Scheinin (Finlande). UN وتألف الخبراء من: فيليب الستون (أستراليا)، وفيكتور دانكوا (غانا)، وبولا ايسكاراميا (البرتغال)، وكمال حسين (بنغلادش)، ومونيكا بينتو (الأرجنتين)، ومارتن شاينين (فنلندا).
    Concernant : Andala Cheikh Abilil, Abdellah Ouali Lekhfaouni, Salek Leghdat Bambari, Abdellah Dafa Mohamed, Mohamed M'barek Kharchi, Saleh Mohamed—Lamin Baiba, Abdellah Mustapha Sid—Ahmed, Sid—Ahmed Ahmed Mustafa, Ahmed Nabt Ahmed, Mansour Ali Sid—Ahmed et Driss Houssein Khatari El Fakraoui, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part. UN بشأن: عندالا شيخ أبي ليل وعبد الله والي الخفاوني وسالك الغداة بامباري وعبد الله ظفا محمد ومحمد مبارك خرشي وصالح محمد - اﻷمين بايبا وعبد الله مصطفى سيد - أحمد وسيد - أحمد أحمد مصطفى وأحمد نَبت أحمد ومنصور علي سيد - أحمد وإدريس حسين خَطاري الفَكراوي، من ناحية، والمملكة المغربية من الناحية اﻷخرى.
    7. Un autre jeune Sahraoui, Driss Houssein Khatari El Fakraoui, aurait été arrêté le 22 janvier 1996 à son domicile à El Housseima par la police marocaine et aurait été condamné le 7 février 1996 par le tribunal d'appel de El Housseima à huit années de prison ferme. UN ٧- وأفيد أن رجال الشرطة المغربية قد ألقوا القبض في ٢٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ على شاب صحراوي آخر يدعى أدريس حسين خَطاري الفَكراوي في بيته الكائن في الحُسَيمه، وأن محكمة الاستئناف في الحُسَيمه قد حكمت عليه في ٧ شباط/فبراير ٦٩٩١ بالسجن مدة ثماني سنوات.
    32. Le Président a informé la Commission que le projet de résolution et l'additif qui s'y rapportait contenaient les conclusions convenues que les Vice-Présidents Seyed Houssein Rezvani (République islamique d'Iran) et Aurelio Fernandez (Espagne) avaient présentées sur la base de consultations officieuses. UN ٢٣ - وأفاد الرئيس اللجنة بأن مشروع القرار وتعديلاته يتضمنان الاستنتاجات التي اتفقت عليها اللجنة، المقدمة من نائبي الرئيس سيد حسين رضواني )جمهورية إيران اﻹسلامية( وأريليو فرنانديز )إسبانيا( على أساس مشاورات غير رسمية.
    28. Ali Houssein Yassine UN علي حسين ياسين
    Houssein. Open Subtitles حسين
    Houssein. Open Subtitles حسين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد