ويكيبيديا

    "a publié un livre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كتابا
        
    • كتاباً
        
    En 2008, elle a publié un livre intitulé : Virtual Futures for Design, Construction and Procurement. UN وفي عام 2008، نشرت كتابا معنونا توجهات المستقبل الافتراضية في مجالات التصميم والبناء والشراء.
    En collaboration avec la Banque mondiale, l'ICEPS a publié un livre sur l'appui de la Banque aux entreprises. UN ونشر المعهد بالتعاون مع البنك الدولي كتابا عن دعم البنك الدولي للمشاريع.
    Le Bangladesh a publié un livre intitulé < < Situation du microcrédit > > . UN ونشرت بنغلاديش كتابا عنوانه ' ' حالة الائتمانات الصغيرة``.
    Le Ministère des télécommunications a publié un " Livre vert " , qui devrait aboutir en 1998 à une nouvelle loi sur les services postaux. UN وقد نشرت وزارة الاتصالات كتابا أخضر عن سياسة البريد، يُنتظر أن يفضى إلى قانون جديد للبريد في عام ١٩٩٨.
    :: En 2009, elle a publié un livre sur la violence à l'égard des femmes contenant les jugements de la Cour suprême et de la Cour de grande instance. UN :: في عام 2009، نشرت المنظمة كتاباً عن العنف ضد المرأة يتضمن الأحكام التي أصدرتها المحاكم العليا.
    La Division pour la promotion de la femme a publié un livre précieux illustrant le coût de la violence. UN وقد نشرت شعبة النهوض بالمرأة كتابا قيما يصور تكلفة العنف.
    En collaboration avec le Conseil de la population, le bureau régional a publié un livre intitulé Silent Endurance, qui examine les facteurs qui ont freiné l'amélioration de la santé des femmes. UN وبالتعاون مع مجلس السكان، نشر المكتب الاقليمي كتابا بعنوان " الصبر الصامت " ، وهو كتاب يدرس العوامل التي أدت الى ابطاء التقدم في مجال صحة المرأة.
    Au printemps 1998, le Conseil pour l'égalité de statut a publié un livre blanc sur les conditions applicables aux pensions professionnelles des femmes et des hommes. UN وفي ربيع عام 1998، نشر مجلس المساواة في الأوضاع كتابا أبيض حول أوضاع المعاشات التقاعدية المهنية التي يحصل عليها النساء والرجال.
    En novembre 1999, il a publié un livre intitulé < < Les hommes s'y mettent > > appelé à servir de base au débat. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1999، نشر المجلس كتابا بعنوان " طريق الرجال " لاتخاذه أساسا للمناقشة.
    En 1998, à la suite d'une forte hausse des décès dus au cancer du col de l'utérus, la Commission nationale de la femme a publié un livre pour sensibiliser le public au cancer. UN وفي عام 1998، عقب الزيادة السريعة في الوفيات بسرطان عنق الرحم، نشرت اللجنة الوطنية لشؤون المرأة كتابا لزيادة وعي الجمهور بالسرطان.
    Le Ministère des affaires intérieures a publié un livre vert sur la politique d'immigration. UN وقد أصدرت وزارة الداخلية " كتابا أخضر عن سياسة الهجرة الوافدة " .
    Le bureau de New Delhi de l'UNESCO a publié un livre pour enseignants de l'école primaire pour jeunes filles en Inde : From Girl Child to Person. UN وقد نشر مكتب نيودلهي لليونسكو كتابا لمعلمي المدرسة الابتدائية للفتيات في الهند بعنوان: " From Girl Child to Person.
    En 2011, elle a publié un livre blanc et une compilation d'outils pour Habitat for Humanity afin de faciliter aux affiliés d'Habitat les travaux sur les maisons existantes. UN وفي عام 2011، نشر كتابا أبيض وعُدّة أدوات للموئل من أجل الإنسانية بهدف جعل العمل في البيوت القائمة أيسر على المنتسبين إلى الموئل.
    En 2012, l'organisation a publié un livre blanc qui identifie les meilleures pratiques dans les abris transitionnels américains en cas de catastrophes naturelles. UN وفي عام 2012، نشر الاتحاد كتابا أبيض يحدد أفضل الممارسات في أطر الولايات المتحدة المتعلقة بالإيواء المؤقت في حالات الكوارث الطبيعية.
    :: En 2001, à la demande du Ministère de la santé et des affaires sociales et en coopération avec le Ministère de l'éducation, de la recherche et des cultes, le Conseil de l'éducation a publié un livre intitulé Samliv. Og seksualitet. UN :: بناء على طلب من " وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية " ، وبالتعاون مع " وزارة التعليم والبحث والشؤون البطريركية " ، أصدر " مجلس التعليم النرويجي " في عام 2001 كتابا عنوانه Samliv og seksualitet.
    L'organisation a publié un livre intitulé < < Drugs Production and Trafficking in Afghanistan > > , dans le cadre de la campagne de l'ONU contre le trafic de stupéfiants dans la région. UN نشرت المنظمة كتابا بعنوان إنتاج المخدرات والاتجار بها في أفغانستان في سياق حملة الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار بالمخدرات في المنطقة.
    En février 1996, cette direction a publié un livre vert sur les normes en matière d'emploi dans lequel elle propose l'adoption d'une nouvelle législation qui se substituerait à la loi sur les conditions d'emploi de base. UN وفي شباط/فبراير ١٩٩٦، أصدرت الوزارة كتابا أخضر عن معاير العمالة اقترحت فيه قانونا جديدا ليحل محل قانون الشروط اﻷساسية للاستخدام.
    En mars 1999, le Gouvernement du Royaume-Uni a publié un livre blanc sur les relations entre le Royaume-Uni et ses territoires d’outre-mer intitulé «Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories» (Partenariat pour le progrès et la prospérité : la Grande-Bretagne et les territoires d’outre-mer). Le texte de ce livre blanc est annexé au document portant la cote A/AC.109/1999/1. UN ٧ - وفي آذار/ مارس ١٩٩٩، أصدرت حكومة المملكة المتحدة كتابا أبيض عن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها لما وراء البحار، بعنوان " الشراكة من أجل التقدم والرخاء - بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " ويرد الكتاب في مرفق الوثيقة A/AC.109/1991/1؛ وترد توصيات رئيسية في الفقرة ٣٨ أدناه.
    En 1995, la maison d'édition Auburn House a publié un livre de la FIV intitulé Empowering Older People, réalisé par Daniel Thursz, Charlotte Nusberg et Johnnie Prather. UN وفي عام 1995 أصدرت دار النشر " أوبيرن هاوس " كتابا للاتحاد عنوانه " تمكين المسنين " حرره كل من دانييل ثورز، وشارلوت نونسبيرغ، وجوني براثير.
    En 2005, la SAWL a publié un livre intitulé, < < Teens and the Law > > ( < < Les adolescents et le droit > > ). UN 15-11 وفي سنة 2005، نشرت الرابطة السنغافورية للمحاميات كتاباً بعنوان ' المراهقون والقانون`.
    Au Danemark, le Ministère de l'égalité entre les sexes a publié un livre pour les enfants et un guide à destination des enseignants de l'école maternelle, destiné à encourager l'utilisation de rôles de genre moins stéréotypés. UN وفي الدانمرك، أصدرت وزارة المساواة بين الجنسين كتاباً للأطفال ودليلاً توجيهياً لمدرسي رياض الأطفال بهدف تعزيز أدوار جنسانية أقل تنميطاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد