"abraham" - قاموس فرنسي عربي

    Abraham

    اسم علم

    ويكيبيديا

    "abraham" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أبراهام
        
    • إبراهام
        
    • إبراهيم
        
    • وأبراهام
        
    • ابراهام
        
    • اﻹبراهيمي
        
    • ابراهيم
        
    • الابراهيمي
        
    • أبرهام
        
    • أبراهيم
        
    • إبرهام
        
    • أبرام
        
    • لإبراهيم
        
    • ابراهم
        
    • إبراهم
        
    Comme l'a dit Abraham Lincoln, aucune nation ne peut rester longtemps à moitié esclave et à moitié libre. UN وكما قال أبراهام لينكولن، لا يمكن ﻷمة أن تعيش طويلا نصفها من العبيد ونصفها من اﻷحرار.
    Si l'esclavage n'est pas mauvais, rien n'est mauvais, écrivait Abraham Lincoln en 1864. UN وقد قال أبراهام لنكولن في عام ١٨٦٤ إذا أمكننا أن نقبل العبودية أمكننا أن نقبل أي شيء.
    Il y a bien des années, un autre fils brillant de ce pays-ci, les États-Unis d'Amérique, Abraham Lincoln, a dit : UN وقبل سنوات عديدة قال ابـن لامـع آخر من أبناء هذا البلد، الولايات المتحدة الأمريكية، إبراهام لينكولن:
    Les descendants d'Abraham devraient se comporter comme une famille - avec tolérance et solidarité. UN إن أبناء إبراهيم ينبغي لهم أن يتصرفوا كأسرة واحـدة بتسامح وتضامن.
    C'est ainsi qu'à l'Organisation des Nations Unies de nombreuses interventions ont eu lieu pour les prisonniers politiques célèbres comme Nelson Mandela, Mumia Abu Jamal, Léonard Peltier, Abraham Serfaty. UN ففي اﻷمم المتحدة، جرت عدة تدخلات لﻹفراج عن معتقلين سياسيين مشهورين أمثال نيلسون مانديلا، وموميا أبو جمال، وليونار بالتييه، وأبراهام سرفاتي.
    Il est venu deux fois. Tu profiles ce jeune homme, Abraham. Tu te rends compte ? Open Subtitles اتى هنا مرتان انت تتهم هذا الشاب , ابراهام , اتدرك هذا ؟
    Hébron demeure une ville arabe palestinienne et la mosquée d'Abraham reste un mausolée arabe palestinien islamique et il ne faut pas toucher à leur statut. UN وستظل الخليل مدينة عربية فلسطينية وسيظل الحرم اﻹبراهيمي حرما إسلاميا عربيا فلسطينيا، ولا يجوز التلاعب بمركزيهما هذين.
    M. Abraham s'étant récusé, en vertu de l'article 24 du Statut de la Cour, la France a désigné M. Gilbert Guillaume pour siéger en qualité de juge ad hoc. UN واختارت فرنسا جيلبر غيوم قاضيا خاصا، بعد أن تنحى القاضي أبراهام بموجب المادة 24 من النظام الأساسي للمحكمة.
    L'ancien président des États-Unis Abraham Lincoln a dit un jour dans un contexte différent : UN وقد قال رئيس الولايات المتحدة السابق أبراهام لنكولن، ذات مرة، في سياق مختلف:
    Ajouter à la fin Miguel Abraham Herrera Morales est le faux nom sous lequel Nader Kamal est entré à Cuba. UN يضاف في نهاية الفقرة ما يلي: والإسم المستعار الذي استخدمه نادر كمال لدخول كوبا هو ميغيل أبراهام إيريرا مورالس.
    Abraham Joseph, Bureau du Coordonnateur spécial pour l'Afrique et les pays les moins avancés UN أبراهام جوزيف، مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا
    Abraham Firatyan Vice-Président spirituel de la communauté catholique arménienne UN إبراهام فيراتيان، نائب الزعيم الروحي لطائفة الأرمن الكاثوليك
    La nouvelle de l'assassinat d'Abraham Lincoln, en 1865, a mis 13 jours à traverser l'Atlantique et à parvenir en Europe. UN لقد استغرق نبأ اغتيال إبراهام لنكولــن في عــام ١٨٦٥، ثلاثة عشر يوما ليعبر المحيــط اﻷطلسي ويبلــغ أوروبا.
    En 1570, Abraham Ortelius créa le premier atlas mondial moderne, qui reflétait les découvertes des 80 années précédentes... l'âge d'or de l'exploration. Open Subtitles قبل أن نَنْهض. في عام 1570, صنعَ إبراهام أورتيليس أول أطلس للعالم الحديث عاكساً إكتشافات
    Promouvoir un dialogue chrétien entre les grandes religions des Fils d'Abraham: judaïsme, islam et christianisme. UN :: تعزيز الحوار المسيحي بين الأديان العظمى لأبناء إبراهيم: اليهودية والإسلام والمسيحية.
    Lorsque Abraham regarda le ciel de Our, ce dernier s'ouvrit à lui et en raison de cette révélation, Abraham devint le père d'une multitude de peuples. UN وحينما ولَّى إبراهيم بصره شطر السماء في أور القديمة، تفتحت له أبوابها، وبهذه الرؤيا أصبح إبراهيم أبا لملايين البشر.
    En effet, la plus profonde discorde sépare aujourd'hui les descendants d'Abraham. UN والحقيقة أن أكبر خلاف اليوم إنما يدور بين أبناء إبراهيم.
    MM. les juges Koroma et Abraham ont joint des déclarations à l'arrêt; M. le juge Sepúlveda-Amor a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente. UN 181 - وذيّل القاضيان كوروما وأبراهام الحكم بإعلانين، في حين ذيّله القاضي سيبولفيدا - أمور برأي مخالف.
    Le Gouvernement de la République dominicaine a fait savoir que José Gonell Franco et Abraham Corniel, accusés d'avoir diffamé le fils du Président de la République et interrogés à ce sujet, ont été libérés en attendant l'issue de l'enquête. UN وأفادت حكومة الجمهورية الدومينيكية أن خوسيه غونيل فرانكو وأبراهام كورنيل، اللذين استجوبا في إطار اتهامهما بالتشهير بنجل رئيس الجمهورية، قد أفرج عنهما لحين انتهاء التحقيق.
    M. Abraham Méndez García et Mme Elizabeth Valdés Orellana de Zetina, procureurs UN السيد ابراهام مندس غارسيا، والسيدة اليزابيت فالديس أوريليانا دي زتينا، النائبان العامان؛
    Résumé préparé par Charles Lim, Correspondant national, avec le concours de Joyce Chao, Kessler Soh et Andrew Abraham UN خلاصة أعدّها شارلز ليم، المراسل الوطني، بمساعدة جويس تشاو وكيسلر سوه وآندرو ابراهام
    MASSACRE DE PALESTINIENS PAR ISRAËL DANS LA MOSQUÉE D'Abraham, UN المجزرة اﻹسرائيلية ضد الفلسطينيين في الحرم اﻹبراهيمي
    Dieu dit à Abraham : "Tu tueras ton fils Isaac." Open Subtitles نعم, الرب طلب من ابراهيم قتل ابنه اسحاق.
    hachémite de Jordanie concernant l'acte criminel perpétré dans la mosquée d'Abraham UN حول الحادث الاجرامي الذي ارتكب في المسجد الابراهيمي الشريف
    Abraham G. Giorgio, Ministère de la santé (Éthiopie) UN أبرهام ج. جيورجيو، وزارة الصحة في إثيوبيا
    Mais asservis par l'Égypte, les descendants d'Abraham souffrirent- jusqu'à ce qu'un nouveau guide émerge... qui allait devenir le plus grand héros d'Israël. Open Subtitles لكن المستعبدين في مصر نسل أبراهيم عانوا حتى ظهر قائد جديد الذي سيكون أعظم أبطال إسرائيل
    Abraham Lincoln, commençait ses discours par Open Subtitles كما تعرفين، إبرهام لينكون عندما يبدأ بخطاباته
    Abraham dit à son neveu Lot : UN وقال أبرام لابن أخيه لوط:
    Un cadeau pour le jeune Abraham. Open Subtitles هدية لإبراهيم شاب
    Abraham, ce bon vieux Abe, a connu son lot de défaites politiques. Open Subtitles ابراهم نفسه مُني بكثير من الخسائر السياسية
    Pense à la joie qu'Abraham a mis dans nos vies. Open Subtitles فقط فكّربسروري الذي أدخله إبراهم إلى حياتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد