Où sont passés les abrutis qui t'ont amenée ici ? | Open Subtitles | ماذا حدث لهؤلاء الحمقى الذين ارسلتهم ليجمعوكم ؟ |
J'en ai assez de me faire insulter par des abrutis. | Open Subtitles | لا أريد البقاء أكثر بين هؤلاء الحمقى لنذهب |
Le temps est venu d'abattre nos cartes et, croyez-moi, Gros Sam et ses abrutis ne vont pas se fourrer dans nos pattes. | Open Subtitles | زملائى,الوقت حان الان لنلعب بالكارت التالى صدقونى, فات سام و متشردوه الأغبياء لن يقفوا فى طريقنا بعد الان |
Je suis déjà sortie avec quelques abrutis de classe mondiale mais ce petit merdeux est un champion dans son genre. | Open Subtitles | لقد واعدت عدة حمقى من الطبقة العاملة في زماني لكن هذه البقعة الملوثة في تصنيفه الخاص |
Et puis, les Américains sont des abrutis. Je ne crains rien. | Open Subtitles | الى جانب أن الأمريكيين أغبياء لن يمسكوا بي أبدا |
Vous pouvez pas vous entendre, bande d'abrutis? | Open Subtitles | ما هو ذاهب الى اتخاذ لك البلهاء لوقف القتال والعمل معا؟ |
Et j'ai une bande d'abrutis qui comptent leurs heures ! | Open Subtitles | من انتم أيها الحمقى سوى مجموعة من الخاسرين؟ |
Elle s'était vraiment amusée ce soir là, parce qu'elle a fini par se taper un des abrutis qui étaient à la soirée, un abruti du nom de Wes Gardner. | Open Subtitles | لقد حظيت بوقع مُمتع للغاية تلك الليلة لإن الأمر إنتهى بها وهى عالقة مع أحد الحمقى في الحفلة |
Mais Holt chez toi avec ces abrutis, c'est la cata assurée. | Open Subtitles | لكن هولت , في منزلك محاط بهؤلاء الحمقى حطام القطار مظمون شكراً على الدعوة |
Ces abrutis n'ont même pas besoin de raison pour tuer de nos jours. | Open Subtitles | الحمقى ليسو بحاجة لأسباب حتى يقوموا بارتكاب الجرائم |
Tu préfères expliquer aux flics que t'as buté ces abrutis pour une pute qui n'est même plus là ? | Open Subtitles | اوه عليك ان تنتظر الشرطة حتى تظهر امامك و تخبرهم انك قمت باختطاف هؤلاء الحمقى من اجل عاهرة لم تعد موجودةبعد الان |
On ne fraternise pas avec ces abrutis de Seminole. | Open Subtitles | نحن لا نتعامل بود مع أولئك الأمريكيون الأغبياء |
Comment vous faites en sorte de garder une clientèle sans abrutis ? | Open Subtitles | إذن، كيف تحافظون على الزبائن الأغبياء كهؤلاء؟ |
Ça a marché. Maintenant, il y a quelques abrutis de ton côté. | Open Subtitles | لقد نجحت ، الآن لديك حفنة من الأغبياء يقفون إلى جانبك |
Mais d'autres fiers abrutis en gants blancs prendraient leur suite. | Open Subtitles | ولكن حمقى آخرون بقفازات بيضاء يأخذون مكانهم |
Il m'a dit qu'il y aurait toujours des abrutis qui doute de vous. | Open Subtitles | أخبرني أنه هناك دائماً حمقى فى الخارج الذين سيتشككون بك |
On va passer pour des abrutis, ils penseront qu'on est ridicules. | Open Subtitles | إنهما يجعلوننا أغبياء وسيفكرون أننا أضحوكة |
Maintenant, je sais qui remercier pour me retrouver dans une école pleine d'abrutis. | Open Subtitles | الآن وأنا أعلم الذين لا بد لي من شكر لكونه تخوض مدرسة كاملة من البلهاء. |
Où avez-vous obtenu votre diplôme, à l'université des abrutis ? | Open Subtitles | أين تحصل على شهادتك من، جامعة الاغبياء الحمير؟ |
Je vais tuer un de ces abrutis. | Open Subtitles | نايثن , انا سأقتل هؤلاء البلداء الغريبي الاطوار |
Elle traîne avec des abrutis, elle déconne. | Open Subtitles | وهي الأن تخرج مع مجموعة اغبياء يتخذون قرارات سيئة |
Les flics de cette ville sont des abrutis, des idiots. | Open Subtitles | رجال الشرطة في هذه المدينة مغفلين ، متخلفين |
Il y aura toujours des abrutis dans le monde. | Open Subtitles | سيكون هناك دائما أوغاد أغبياء في العالم. |
et nous aurons deux abrutis pour le prix d'un. | Open Subtitles | والحصول على اثنين من الهزات لسعر واحد. |
On dit au directeur ce qu'on a vu, et après Queen et ces deux abrutis seront expulsés. | Open Subtitles | سوف نخبر المدير بما رأينا وبعدا كوين وهذان الوغدان سيفصلان من هنا |
Et bien moi j'en ai par dessus le cervelet de tous ces abrutis, des dingues, des coincés, des attardés, des fêlés. | Open Subtitles | وأنا ضقت ذرعاً من غبائكم وحماقتكم، وبلاهتكم، وتخلّفكم، وتفاهتكم |
Ryan et ces abrutis de Ridgefield ont dégonflé un de mes pneus, donc j'ai dû remorquer le générateur sur le quad de Roger. | Open Subtitles | رايان وحمقى ريجفيلد جعلوا الهواء يخرج من اطار سيارتي لذا اضطريت بأن اعيد المولد على آي تي في روجر |