T'es plus accro à cet écran qu'à la drogue, et ça, c'est quelque chose. | Open Subtitles | أنت مدمن على هذه الشاشة أكثر من الحبوب، وهذا يخبرني بأمر ما |
Et qu'est ce qui calme les nerfs d'une accro aux jeux mieux que quelques parties de poker. | Open Subtitles | و ما الشيء الذي يهدىء روع مدمن قمار أكثر من بضع جولات في لبعة البوكر |
Vous avez fait l'amour avec une accro du sexe qui est aussi la seule tutrice qui ait pu m'aider. | Open Subtitles | أقمت علاقة مع مدمنة ممارسة الجنس والتي يصادف أنها الراعية الوحيدة التي تمكنت من مساعدتي. |
Je savais qu'elle allait voir un vampire pour le venin, mais inutile d'être un génie pour voir que t'es encore accro à elle. | Open Subtitles | انظر, أعرف أنها كانت تذهب الى مصاص دماء للسم والامر لا يتطلب عبقرية لارى انك لاتزال تجعلها مدمنة |
Ce sera la coke, ou l'alcool, ou baiser chaque femme que tu rencontres, parce que t'es accro à la façon dont tu te sens chaque seconde. | Open Subtitles | ستكون مدمناً للكوكاكيين أو النبيذ أو مضاجعة كل فتاة تُقابلها، لأنك مُدمن للطريقة التي تشعر بها في كل ثانية من يومك. |
Et j'ai besoin d'une femme accro du sexe repentie mais qui en a gardé tous les bons cotés. | Open Subtitles | ومــا أحتاجه هو إمرأة كـانت تعاني من مشكل إدمان ممارسة الجنس |
Un accro à l'héroïne qui glorifie son addiction et recrute de nouveaux consommateurs ? | Open Subtitles | مدمن هيروين يمجد مرضه و يقوم بتجنيد مستخدمين آخرين ؟ |
Je refuse de babysitter un accro à l'adrénaline en stress post-traumatique. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون جليس مع مضطرب و مدمن للمخدرات |
Je suis aussi un accro, mais tu as confiance en moi, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | وأنا مدمن أيضاً ولكنكم تثقون بي، أليس كذلك؟ |
dans un ordre très précis, et ils m'ont assuré que je deviendrai accro. | Open Subtitles | في ترتيب معين, ولقد أكد لي الطبيب.. بأن سوف اصبح مدمن لها |
"Je suis accro à toi depuis quelques années." | Open Subtitles | لبضع سنوات حتى الآن لقد كنت مدمن مخدرات على لك. |
La pute Russe, celle d'avant qui était accro aux méthamphétamines. | Open Subtitles | العاهرة الروسية ، وتلك التي كانت مدمنة مخدرات |
Est-ce qu'un de ces soi peut-être une épouse dévouée... et l'autre une accro menteuse, voleuse et hors de contrôle ? | Open Subtitles | يمكن لواحدة من هذه الأنفس أن تصبح قرينة.. والأخرى تكذب، تسرق، مدمنة خارجة عن السيطرة ؟ |
Dieu sait que j'étais accro à cet homme pendant 10 ans. | Open Subtitles | الهي يعلم أنني كنت مدمنة بذلك الرجل لعشر سنين |
Dieu sait que j'étais accro à cet homme pendant 10 ans. | Open Subtitles | الهي يعلم أنني كنت مدمنة بذلك الرجل لعشر سنين |
Ça ne lui a pas fait ça. Même s'il est accro. | Open Subtitles | المخدرات لم تفعل هذا به حتى لو كان مدمناً |
La nature a-t-elle voulu qu'on nous rende accro a ces fumigenes, dans les camps de travail des hommes? | Open Subtitles | هل هذا ما قـدّرته الطبيعة لنا؟ أن نـُجبر على إدمان آلات الدخان هذه ونعمل في معسكرات خشبية من صنع الإنسان؟ |
J'ai été un super accro du fromage pendant toute ma vie, malgré les risques. | Open Subtitles | كنتُ شديد الإدمان على الجبن طوال حياتي تقريبًا |
Et ce quelqu'un qui maintient sans le vouloir l'accro dans son vice, a souvent besoin de l'accro et de son vice. | Open Subtitles | الواحد الذي، بدون أي ذنب لهم، يبقي المدمن في عادتهم. يحتاج المدمن في أغلب الأحيان في عادتهم. |
Bref, à part ça, il n'y a rien d'autre à voir, vraiment, sauf si t'es accro à la drogue. | Open Subtitles | ،علىأي حال،وبصرفالنظرعنذلك لم يكنْ هناك شيئاً آخر لكي نراه حقاً، إلا إذا كنت مدمنا على المخدرات |
Je suis devenu accro à votre show pendant le collège en Arizona. | Open Subtitles | لقد تعلقت ببرنامجك عندما كنت أدرس في ولاية أريزونا |
Puis il est devenu accro au vol à l'étalage. | Open Subtitles | والتى اصبحت فى نهاية المطاف الى ادمان سرقة المحلات |
Il est devenu accro à l'expérience du monde en ligne et au fil du temps, la seule fois il se sentait en sécurité ou à l'aise était derrière un écran d'ordinateur. | Open Subtitles | أدمن على مواجهة العالم على الأنترنيت وعلى مر الزمن، المرة الوحيدة التي شعر بالامان أو بالراحة كانت خلف شاشة الكومبيوتر |
Tu devrais rentrer chez toi, avant de devenir accro. | Open Subtitles | ، عليكِ الذهاب للمنزل الآن قبل أن تُصبحي مُدمنة عليه |
Il nous rend tellement accro qu'il faudrait une camisole pour nous empêcher de jouer. | Open Subtitles | ، تظل مُدمناً عليها ، يتوجب عليهم إرغامك على إرتداء قميص المجانين وسحب مُؤخرتك إلى خارج الملعب |
La plupart de ces personnes ont été accro à Mountain Dew, en particulier. | Open Subtitles | أغلب هؤلاء الاشخاص كانو مدمنين على مشروب الديو بالتعيين |
Nous devons penser à Nina comme une accro maintenant. | Open Subtitles | سوف نتعامل مع نينا على انها مدمنه من الان. |