ويكيبيديا

    "actuellement détenu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • محتجز حالياً
        
    • محتجز حاليا
        
    • ومحتجز حاليا
        
    • محتجز اﻵن
        
    • معتقل حاليا
        
    • وهو الآن محتجز
        
    • ينتظر حاليا
        
    Il serait actuellement détenu à la prison d’Insein à Rangoon. UN ويعتقد أنه محتجز حالياً في سجن إينسين، رانغون.
    Behrouz Javid Tehrani: actuellement détenu à la prison de Karaj. UN بهروز جافيد طهراني: محتجز حالياً في سجن كاراج.
    M. Peltier est actuellement détenu au pénitencier fédéral de Leavenworth, au Kansas (États-Unis d'Amérique). UN والسيد بلتيير محتجز حالياً في السجن الفيدرالي في ليفنورث، كانساس، الولايات المتحدة الأمريكية.
    L'auteur présumé des faits a été arrêté et est actuellement détenu à Walungu en attendant d'être transféré à Bukavu. UN وقد ألقي القبض على الجندي المدعى أنه الجاني، وهو محتجز حاليا في والونغو ريثما يتم نقله إلى بوكافو.
    1. L'auteur de la communication est Clement Francis, citoyen jamaïquain actuellement détenu au pénitencier général de Kingston (Jamaïque). UN ١ - مقدم البلاغ هو كليمنت فرانسيس، وهو من مواطني جامايكا ومحتجز حاليا في السجن العام لمدينة كينغستون بجامايكا.
    Il. est actuellement détenu à la prison centrale de Niamey, où il partage une cellule de 8 mètres carrés avec 14 autres détenus. UN وهو محتجز حالياً في سجن نيامي المركزي حيث يتقاسم مع 14 محتجزاً آخرين زنزانة مساحتها ثمانية أمتار مربعة.
    Il est actuellement détenu à la prison de Chichiri à Blantyre, avec la population carcérale générale, y compris les condamnés. UN وهو محتجز حالياً في سجن تشيتشيري في بلانتاير، إلى جانب عامة نزلاء السجن بمن فيهم المدانون.
    Il se trouve actuellement détenu à la prison de sécurité d'Abha, sous le contrôle de la Direction générale des recherches. UN وهو محتجز حالياً في سجن أبها حيث يخضع لسلطة المديرية العامة للمباحث.
    Il est actuellement détenu au centre correctionnel de Saint-Albans, à Port Elisabeth, dans la province du Cap oriental. UN وهو محتجز حالياً في إصلاحية سانت ألبانس في كاب الشرقية.
    M. Mir est actuellement détenu à la prison centrale de Kotbalwal par la police du JammuetCachemire. UN والسيد مير محتجز حالياً في السجن المركزي في كوتبالوال جامو من قِبل شرطة جامو وكشمير.
    Toutefois, on croit savoir qu'il est actuellement détenu au poste de police de Fatoto, dans l'est du pays. UN بيد أنه يُعتقد أنه محتجز حالياً في مركز شرطة فاتوتو في شرقي غامبيا.
    Denis Noe Joukwe Njigang est actuellement détenu dans le centre d'internement pour étrangers de Barcelone et les autorités devraient procéder à son expulsion. UN ودينيس نو جوكوي نجيغانغ محتجز حالياً في مركز احتجاز الأجانب في برشلونة؛ ومن المتوقع أن تقوم السلطات بترحيله.
    Il serait actuellement détenu et maintenu au secret au centre de détention des renseignements généraux à Jéricho. UN وهو محتجز حالياً في الحبس الانفرادي في مركز احتجاز تابع للمخابرات العامة في أريحا.
    5. M. Israel Morales Hernández, citoyen colombien, est actuellement détenu à la prison de la circonscription judiciaire de Pereira, dans le département de Risaralda. UN 5- السيد إسرائيل مورالس هيرنانديز هو مواطن من كولومبيا محتجز حالياً في سجن الدائرة القضائية بيريرا في محافظة ريسارالدا.
    M. Ivantoc est actuellement détenu dans une cellule isolée et non chauffée et n'a quasiment rien pour se couvrir. UN والسيد إيفانتوك محتجز حالياً في زنزانة معزولة وليس فيها تدفئة ولم يعط ملابس ملائمة.
    Il est actuellement détenu à la prison de Sarajevo sous l'inculpation de crimes de guerre. UN وهو محتجز حالياً في سجن سراييفو، بتهمة ارتكاب جرائم حرب.
    1. L'auteur de la communication est Theophilus Barry, citoyen trinidadien, actuellement détenu à la prison d'État de Port of Spain (Trinité-et-Tobago). UN ١ - صاحب البلاغ هو ثيوفيلوس باري وهو مواطن ترينيدادي محتجز حاليا في سجن الدولة في بورت-أوف سبين، بترينيداد وتوباغو.
    Il serait actuellement détenu dans la prison de Chek Li, près de Guangzhou. UN وقيل إنه محتجز حاليا في سجن شيك لي قرب غوانفزهو.
    Jamphel Changchup, 29 ans, de Toelung Dechen, moine au monastère de Drepung; condamné à 18 ans de prison et actuellement détenu à la prison de Drapchi. UN جانفيل شانغشوب، عمره ٩٢ سنة، من تولنغ ديشين، راهب في دير دريبونغ؛ حكم عليه ﺑ ٨١ سنة حبس وهو محتجز حاليا في سجن درابشي.
    Le témoignage d'un étudiant de deuxième année en lettres, nommé Alain-Aimé Nyamitwe, actuellement détenu à la prison de Mpimba, indique qu'il aurait quitté le lycée vers 16 h 50 pour rentrer chez lui. UN وتفيد شهادة أدلى بها طالب آداب في السنة الثانية اسمه آلان - إميه نياميتوي، ومحتجز حاليا في سجن مبيمبا، بأنه ترك الليسيه في حوالي الساعة ٠٥/٦١ للعودة إلى منزله.
    M. Mansour était actuellement détenu à la prison d’El—Wadi El—Gadeed. UN والسيد منصور محتجز اﻵن في سجن الوادي الجديد.
    1. L'auteur de la communication est Jean Glaziou, citoyen français né en 1951, actuellement détenu à la prison de Muret (France). UN ١ - صاحب البلاغ هو جان غلازيو، مواطن فرنسي من مواليد عام ١٥٩١، معتقل حاليا في سجن موريه بفرنسا.
    Il est actuellement détenu au Centre d'interrogatoire commun de Humhama. UN وهو الآن محتجز في مركز التحقيقات المشترك في همهاما.
    1. L'auteur de la communication est Maurice Thomas, citoyen jamaïcain actuellement détenu au quartier des condamnés à mort à la prison du district de Sainte-Catherine. UN ١ ـ صاحب البلاغ هو موريس توماس، مواطن جامايكي ينتظر حاليا تنفيذ عقوبة اﻹعدام فيه بسجن في مركز سانت كاترين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد