Il a également été employé comme adjuvant dans de nombreux produits : adhésifs, matériaux de construction, cuir et papier. | UN | كما استخدم في العديد من المنتجات بما في ذلك المواد اللاصقة ومواد البناء والجلود والورق. |
Les PCB ont été largement utilisés dans le passé dans des additifs pour peintures, des adhésifs ou des matières plastiques. | UN | تم إستخدام مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور على مدى واسع في الماضي في مضافات الطلاء، المواد اللاصقة واللدائن. |
Il a également été employé dans de nombreux produits : adhésifs, matériaux de construction, cuir et papier. | UN | كما استخدم في العديد من المنتجات بما في ذلك المواد اللاصقة ومواد البناء والجلود والورق. |
Ils peuvent aussi être utilisés comme plastifiants et comme auxilaires de pelliculage dans les peintures à émulsion et les adhésifs. | UN | ويمكن أن تستخدم هذه المنتجات أيضاً كملدنات وكمواد مساعدة لتكوين طبقة رقيقة في الدهانات المستحلبة والمواد اللاصقة. |
Le Gouvernement d'El Salvador avait placé sous contrôle, outre les substances inscrites aux Tableaux I et II, des substances telles que le chloroforme, le benzène, les colles de contact, les adhésifs de contact et le diisocyanate de toluène (TDI). | UN | وأخضعت حكومة السلفادور للمراقبة مواد مثل الكلوروفورم والبنـزين والمواد اللاحمة بالتماس والمواد اللاصقة بالتماس وثنائي إيزوسيانات التولوين (TDI)، إضافة إلى المواد المدرجة في الجدولين الأول والثاني. |
iv) Peintures, adhésifs et liants à base de latex contenant du HBCD; | UN | ' 4` طلاءات ومواد لاصقة ومواد ربط لدنة محتوية على الدوديكان الحلقي السداسي البروم؛ |
Il existe également des solutions pour remplacer l'utilisation du trichloréthylène dans les applications dans les adhésifs, les peintures et le dégraissage. | UN | 59 - تتوافر أيضاً بدائل لاستخدام الإيثيلين ثلاثي الكلور في استخدامات مواد اللصق والطلاء، وفي إزالة الدهون. |
Des utilisations homologuées du PCP dans les adhésifs, le cuir, le papier et les textiles ont également été déclarées par le Mexique. | UN | كما تم الإبلاغ عن استخدامات مسجلة في المواد اللاصقة والدباغة والورق والنسيج في المكسيك. |
Au Mexique, des utilisations homologuées dans les adhésifs, la tannerie, le papier et le textile ont également été signalées. | UN | كما أبلغ عن استخدامات مسجلة في المواد اللاصقة ومواد الطلاء والورق والمنسوجات في المكسيك. |
Au Mexique, il est également homologué pour ses utilisations dans les adhésifs, la tannerie, le papier et le textile. | UN | كما أبلغ عن استخدامات مسجلة في المواد اللاصقة ومواد الطلاء والورق والمنسوجات في المكسيك. |
Les PCB ont été par le passé largement utilisés dans des additifs pour peintures, des adhésifs ou des matières plastiques. | UN | تم استخدام مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور على مدى واسع في الماضي في مضافات الطلاء، المواد اللاصقة واللدائن. |
Les adhésifs Industriels savent faire de la colle de qualité. | Open Subtitles | أنتم ايها العاملين في شركات المواد اللاصقة تعلمون كيف تجعلون الغراء لذيذ |
Pour le PVC et les peintures/adhésifs/enduits, les pertes directes vers les eaux de surface sont comprises. | UN | وبالنسبة لكلوريد البوليفينيل ومواد الطلاء/المواد اللاصقة/مانعات التسرب، والفاقد المباشر إلى المياه السطحية فهي مدرجة. |
Le terme " produit chimique " englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique. Cela inclut les polymères, adhésifs, enduits étanches, colorants, additifs, pesticides et autres substances présentes dans de nombreux articles et matières. | UN | 2) يشمل مصطلح " المواد الكيميائية " جميع منتجات الصناعات الكيميائية، ومن بينها البوليمرات، والمواد اللاصقة ومواد الختم، والأصباغ ومبيدات الآفات وغيرها الموجودة في المنتجات والمواد المصنعة. |
Il peut également être ajouté à des liants, adhésifs et peintures à base de latex (Albemarle Corporation 2000, Great Lakes Chemical Corporation 2005). | UN | ويمكن إضافة هذه المادة أيضاً إلى الأربطة المطاطية والمواد اللاصقة والدهانات (شركة البيمارل 2000، شركة البحيرات العظمى للمواد الكيميائية 2005). |
L'USEPA (2008) fait état d'utilisations de HBCD dans la fabrication de polystyrène cristal, de polystyrène choc, de résines styrène-acrylonitrile, d'adhésifs et de revêtements. | UN | وقد أبلغت وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة (2008) عن استخدامات في البوليستيرين المتبلر والبوليستيرين الشديد التحمل وفي راتنجات الاستيرين والاكريلونيتريل والمواد اللاصقة والطلاءات. |
On trouve aussi des PCCC, entre autres, dans des peintures, adhésifs, enduits, agents de graissage du cuir, plastiques, caoutchoucs, retardateurs de flamme, textiles, et matériaux polymériques (tableau 2). | UN | وقد انخفضت هذه المقادير كثيراً في عام 1998 (018 2 طناً/سنة) وتشمل الاستخدامات الأخرى أعمال الطلاء، والمواد اللاصقة وموانع التسرب، ومحاليل إزالة الدهون من الجلود، واللدائن والمطاط، ومثبطات اللهب والمنسوجات والمواد البولمرية (الجدول 2). |
Des utilisations homologuées du PCP dans les adhésifs, le cuir, le papier et les textiles ont aussi été déclarées par le Mexique. | UN | وقد أبلغ أيضا عن الاستخدامات المسجلة كمواد لاصقة ومواد صباغة والورق والمنسوجات في المكسيك. |
Les résidus montrent qu'il a mis plusieurs couches d'adhésifs sur les yeux de sa victime. | Open Subtitles | نتائج التشريح أظهرت أنه كان يضع مادة لاصقة طبقةبعدطبقةعلي عيونضحاياه. |
Au nombre des solutions de remplacement des adhésifs à base de solvants figurent notamment le chlorure de méthylène, des combinaisons acétone/heptane et le bromure de npropyle. | UN | وتشمل بدائل اللصق المعتمدة على المذيبات كلوريد الميثيلين وتوليفة الاسيتون والهيباتين وبروميد البروبيل - ن. |
Y13 Déchets issus de la production, de la préparation et de l'utilisation de résines, de latex, de plastifiants ou de colles et adhésifs | UN | Y13 النفايات المتخلفة عن إنتاج الراتينجات واللثي والملدنات والفراء/المواد اللاصفة وعن تجهيزها واستخدامها |
Il est fait état d'autres utilisations des mélanges commerciaux d'octaBDE, notamment dans la fabrication du nylon, du polyéthylène basse densité, du polycarbonate, des résines phénol-formaldéhyde et de polyester non saturé, ainsi que des revêtements et des adhésifs (UNEP/FAO/RC/CRC.7/10). | UN | وتشمل الاستخدامات الأخرى التي ذُكرت عن المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل ثماني البروم النيلون، والبوليثيلين المنخفض الكثافة، والبوليكربونات، وراتنجات الفينول - فورمالديهايد، والبوليثيرات غير المشبعة، وفي المواد اللاصقة وطبقات الطِلاء الخارجية (UNEP/FAO/RC/CRC.7/10). |