"adhésifs" - Traduction Français en Arabe

    • المواد اللاصقة
        
    • والمواد اللاصقة
        
    • لاصقة
        
    • اللصق
        
    • اللاصفة وعن
        
    • المواد اللاصفة
        
    • اللاصقة وطبقات
        
    • اللاصقة ومواد الطلاء
        
    Il a également été employé comme adjuvant dans de nombreux produits : adhésifs, matériaux de construction, cuir et papier. UN كما استخدم في العديد من المنتجات بما في ذلك المواد اللاصقة ومواد البناء والجلود والورق.
    Les PCB ont été largement utilisés dans le passé dans des additifs pour peintures, des adhésifs ou des matières plastiques. UN تم إستخدام مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور على مدى واسع في الماضي في مضافات الطلاء، المواد اللاصقة واللدائن.
    Il a également été employé dans de nombreux produits : adhésifs, matériaux de construction, cuir et papier. UN كما استخدم في العديد من المنتجات بما في ذلك المواد اللاصقة ومواد البناء والجلود والورق.
    Ils peuvent aussi être utilisés comme plastifiants et comme auxilaires de pelliculage dans les peintures à émulsion et les adhésifs. UN ويمكن أن تستخدم هذه المنتجات أيضاً كملدنات وكمواد مساعدة لتكوين طبقة رقيقة في الدهانات المستحلبة والمواد اللاصقة.
    Le Gouvernement d'El Salvador avait placé sous contrôle, outre les substances inscrites aux Tableaux I et II, des substances telles que le chloroforme, le benzène, les colles de contact, les adhésifs de contact et le diisocyanate de toluène (TDI). UN وأخضعت حكومة السلفادور للمراقبة مواد مثل الكلوروفورم والبنـزين والمواد اللاحمة بالتماس والمواد اللاصقة بالتماس وثنائي إيزوسيانات التولوين (TDI)، إضافة إلى المواد المدرجة في الجدولين الأول والثاني.
    iv) Peintures, adhésifs et liants à base de latex contenant du HBCD; UN ' 4` طلاءات ومواد لاصقة ومواد ربط لدنة محتوية على الدوديكان الحلقي السداسي البروم؛
    Il existe également des solutions pour remplacer l'utilisation du trichloréthylène dans les applications dans les adhésifs, les peintures et le dégraissage. UN 59 - تتوافر أيضاً بدائل لاستخدام الإيثيلين ثلاثي الكلور في استخدامات مواد اللصق والطلاء، وفي إزالة الدهون.
    Des utilisations homologuées du PCP dans les adhésifs, le cuir, le papier et les textiles ont également été déclarées par le Mexique. UN كما تم الإبلاغ عن استخدامات مسجلة في المواد اللاصقة والدباغة والورق والنسيج في المكسيك.
    Au Mexique, des utilisations homologuées dans les adhésifs, la tannerie, le papier et le textile ont également été signalées. UN كما أبلغ عن استخدامات مسجلة في المواد اللاصقة ومواد الطلاء والورق والمنسوجات في المكسيك.
    Au Mexique, il est également homologué pour ses utilisations dans les adhésifs, la tannerie, le papier et le textile. UN كما أبلغ عن استخدامات مسجلة في المواد اللاصقة ومواد الطلاء والورق والمنسوجات في المكسيك.
    Les PCB ont été par le passé largement utilisés dans des additifs pour peintures, des adhésifs ou des matières plastiques. UN تم استخدام مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور على مدى واسع في الماضي في مضافات الطلاء، المواد اللاصقة واللدائن.
    Les adhésifs Industriels savent faire de la colle de qualité. Open Subtitles أنتم ايها العاملين في شركات المواد اللاصقة تعلمون كيف تجعلون الغراء لذيذ
    Pour le PVC et les peintures/adhésifs/enduits, les pertes directes vers les eaux de surface sont comprises. UN وبالنسبة لكلوريد البوليفينيل ومواد الطلاء/المواد اللاصقة/مانعات التسرب، والفاقد المباشر إلى المياه السطحية فهي مدرجة.
    Le terme " produit chimique " englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique. Cela inclut les polymères, adhésifs, enduits étanches, colorants, additifs, pesticides et autres substances présentes dans de nombreux articles et matières. UN 2) يشمل مصطلح " المواد الكيميائية " جميع منتجات الصناعات الكيميائية، ومن بينها البوليمرات، والمواد اللاصقة ومواد الختم، والأصباغ ومبيدات الآفات وغيرها الموجودة في المنتجات والمواد المصنعة.
    Il peut également être ajouté à des liants, adhésifs et peintures à base de latex (Albemarle Corporation 2000, Great Lakes Chemical Corporation 2005). UN ويمكن إضافة هذه المادة أيضاً إلى الأربطة المطاطية والمواد اللاصقة والدهانات (شركة البيمارل 2000، شركة البحيرات العظمى للمواد الكيميائية 2005).
    L'USEPA (2008) fait état d'utilisations de HBCD dans la fabrication de polystyrène cristal, de polystyrène choc, de résines styrène-acrylonitrile, d'adhésifs et de revêtements. UN وقد أبلغت وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة (2008) عن استخدامات في البوليستيرين المتبلر والبوليستيرين الشديد التحمل وفي راتنجات الاستيرين والاكريلونيتريل والمواد اللاصقة والطلاءات.
    On trouve aussi des PCCC, entre autres, dans des peintures, adhésifs, enduits, agents de graissage du cuir, plastiques, caoutchoucs, retardateurs de flamme, textiles, et matériaux polymériques (tableau 2). UN وقد انخفضت هذه المقادير كثيراً في عام 1998 (018 2 طناً/سنة) وتشمل الاستخدامات الأخرى أعمال الطلاء، والمواد اللاصقة وموانع التسرب، ومحاليل إزالة الدهون من الجلود، واللدائن والمطاط، ومثبطات اللهب والمنسوجات والمواد البولمرية (الجدول 2).
    Des utilisations homologuées du PCP dans les adhésifs, le cuir, le papier et les textiles ont aussi été déclarées par le Mexique. UN وقد أبلغ أيضا عن الاستخدامات المسجلة كمواد لاصقة ومواد صباغة والورق والمنسوجات في المكسيك.
    Les résidus montrent qu'il a mis plusieurs couches d'adhésifs sur les yeux de sa victime. Open Subtitles نتائج التشريح أظهرت أنه كان يضع مادة لاصقة طبقةبعدطبقةعلي عيونضحاياه.
    Au nombre des solutions de remplacement des adhésifs à base de solvants figurent notamment le chlorure de méthylène, des combinaisons acétone/heptane et le bromure de npropyle. UN وتشمل بدائل اللصق المعتمدة على المذيبات كلوريد الميثيلين وتوليفة الاسيتون والهيباتين وبروميد البروبيل - ن.
    Y13 Déchets issus de la production, de la préparation et de l'utilisation de résines, de latex, de plastifiants ou de colles et adhésifs UN Y13 النفايات المتخلفة عن إنتاج الراتينجات واللثي والملدنات والفراء/المواد اللاصفة وعن تجهيزها واستخدامها
    Il est fait état d'autres utilisations des mélanges commerciaux d'octaBDE, notamment dans la fabrication du nylon, du polyéthylène basse densité, du polycarbonate, des résines phénol-formaldéhyde et de polyester non saturé, ainsi que des revêtements et des adhésifs (UNEP/FAO/RC/CRC.7/10). UN وتشمل الاستخدامات الأخرى التي ذُكرت عن المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل ثماني البروم النيلون، والبوليثيلين المنخفض الكثافة، والبوليكربونات، وراتنجات الفينول - فورمالديهايد، والبوليثيرات غير المشبعة، وفي المواد اللاصقة وطبقات الطِلاء الخارجية (UNEP/FAO/RC/CRC.7/10).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus