adopté la décision 2011/18 relative à l'examen à mi-parcours du programme mondial du PNUD; | UN | اتخذ المقرر 2011/18 بشأن استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
adopté la décision 2011/35 sur l'assistance au Myanmar; | UN | اتخذ المقرر 2011/35 بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار؛ |
adopté la décision 2011/4 relative à l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement ainsi qu'à la réponse de l'administration à ce sujet. | UN | اتخذ المقرر 2011 بشأن تقييم مدى إسهام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في اتقاء الكوارث والإنعاش، ورد الإدارة عليه. |
adopté la décision 94/16 du 10 juin 1994 concernant l'examen à mi-parcours du cinquième cycle de programmation; | UN | اعتمد المقرر ٩٤/١٦ المؤرخ ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ بشأن استعراض دورة البرمجة الخامسة في منتصف المدة؛ |
adopté la décision 2005/3 du 28 janvier 2005 concernant le rapport sur la mission d'évaluation au Myanmar; | UN | اتخذ القرار 2005/3 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 المتعلق بتقرير بعثة التقييم الموفدة إلى ميانمار؛ |
adopté la décision 2011/18 relative à l'examen à mi-parcours du programme mondial du PNUD; | UN | اتخذ المقرر 2011/18 بشأن استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
adopté la décision 2011/18 relative à l'examen à mi-parcours du programme mondial du PNUD; | UN | اتخذ المقرر 2011/18 بشأن استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
adopté la décision 2011/35 sur l'assistance au Myanmar; | UN | اتخذ المقرر 2011/35 بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار؛ |
adopté la décision 2010/30 sur l'assistance au Myanmar - note de l'Administrateur; | UN | اتخذ المقرر 2010/30 المتعلق بتقديم المساعدة إلى ميانمار - مذكرة من مديرة البرنامج؛ |
adopté la décision 2010/30 sur l'assistance au Myanmar - note de l'Administrateur; | UN | اتخذ المقرر 2010/30 المتعلق بتقديم المساعدة إلى ميانمار - مذكرة من مديرة البرنامج؛ |
adopté la décision 98/15 du 19 juin 1998 sur la politique du PNUD en matière de communication et d'information; | UN | اتخذ المقرر ٩٨/١٥ المؤرخ ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨ بشأن سياسة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مجال الاتصال واﻹعلام؛ |
adopté la décision 2002/5 du 21 juin 2002 concernant le rapport annuel du Directeur exécutif pour 2001 et les engagements de financement; | UN | اتخذ المقرر 2002/5 المؤرخ 21 حزيران /يونيه 2002 بشأن التقرير السنوي للمديرة التنفيذية عن عام 2001 والالتزامات بالتمويل؛ |
adopté la décision 2002/12 du 27 juin 2002 relative aux Volontaires des Nations Unies; | UN | اتخذ المقرر 2002/12 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 بشأن متطوعي الأمم المتحدة؛ |
adopté la décision 2005/11 du 28 janvier 2005 sur la révision du règlement financier du FNUAP; | UN | اتخذ المقرر 2005/11 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 بشأن تنقيح النظام المالي للصندوق؛ |
adopté la décision 94/29, du 10 octobre 1994, concernant les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1994-1995; | UN | اعتمد المقرر ٩٤/٢٩ المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛ |
adopté la décision 94/27, du 10 octobre 1994, concernant les activités de coopération technique de l'Organisation des Nations Unies; | UN | اعتمد المقرر ٩٤/٢٧ المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، المتعلق بأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة؛ |
adopté la décision 94/16 du 10 juin 1994 concernant l'examen à mi-parcours du cinquième cycle de programmation; | UN | اعتمد المقرر ٩٤/١٦ المؤرخ ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ بشأن استعراض دورة البرمجة الخامسة في منتصف المدة؛ |
adopté la décision 2005/11 du 28 janvier 2005 sur la révision du Règlement financier du FNUAP; | UN | اتخذ القرار 2005/11 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 المتعلق بتنقيح النظام المالي للصندوق؛ |
Toutefois, plusieurs années plus tard, les Parties ont adopté la décision X/14 qui réglemente les utilisations de substances qui appauvrissent la couche d'ozone comme agents de transformation, ainsi que les émissions qui en découlent. | UN | بيد أنه بعد مضي عدة سنوات على اعتماد المقرر 4/12، قامت الأطراف باعتماد المقرر 10/14 الذي يضع ضوابط على استخدام المواد المستنفدة للأوزون كعوامل للتصنيع وعلى انبعاثات تلك المواد. |
adopté la décision 2004/16 du 18 juin 2004 sur les Volontaires des Nations Unies. | UN | واتخذ المقرر 2004/16، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، بشأن متطوعي الأمم المتحدة. |
adopté la décision 2012/12 sur le projet de plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017; | UN | اتخذ المقرَّر 2012/12 بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2014-2017. |
adopté la décision 94/15 du 10 juin 1994 concernant le Rapport sur le développement humain de 1994; | UN | واعتمد المقرر ٩٤/١٥ المؤرخ ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ بشأن تقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٤؛ |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.41/L.10 et adopté la décision IDB.41/Dec.15 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.41/L.10) واعتمد المقرّر م ت ص-41/م-15 (انظر المرفق الأول). |
adopté la décision 2007/17 relative à l'état des engagements de financement envers le PNUD. | UN | اعتمد القرار 2007/17 بشأن حالة الالتزامات بتمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
adopté la décision 97/2 du 16 janvier 1997 sur les rapports de vérification des comptes du FNUAP; | UN | أصدر المقرر ٧٩/٢ المؤرخ ٦١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ بشأن تقارير مراجعة حسابات لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
adopté la décision 2008/27 sur l'examen annuel de la situation financière pour 2007 (PNUD); | UN | واتخذ القرار 2008/27 بشأن الاستعراض السنوي للحالة المالية، 2007 (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)؛ |
adopté la décision 2013/11 sur l'examen cumulatif du plan stratégique et du rapport annuel de l'Administrateur: exécution et résultats obtenus pendant la période | UN | اعتمد المقرَّر 2013/11 بشأن الاستعراض التجميعي والتقرير السنوي لمدير البرنامج الإنمائي بشأن الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: الأداء والنتائج للفترة 2008-2012؛ |
adopté la décision 95/10 du 7 avril 1995 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | اعتُمد المقرر ٩٥/١٠ المؤرخ ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
38. À sa 12ème séance, le 11 décembre, la Conférence a adopté la décision ci—après sur la recommandation du Bureau : | UN | 38- قام المؤتمر، في جلسته 12 المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، باتخاذ المقرر التالي بناء على توصية المكتب: |