3. L'ordre du jour de la trente-quatrième session, adopté par le Comité à sa 2e séance, est reproduit à l'annexe I ci-dessous. | UN | ٣ - يرد جدول أعمال الدورة الرابعة والثلاثين، الذي اعتمدته اللجنة في جلستها الثانية، مستنسخا في المرفق اﻷول أدناه. |
A. Ordre du jour 2. L'ordre du jour de la trente-cinquième session, adopté par le Comité à sa 1re séance, est reproduit à l'annexe I ci-après. | UN | ٢ - يــرد في المرفق اﻷول أدناه جدول أعمال الــدورة الخامسة والثلاثين، الذي اعتمدته اللجنة في جلستها ١. |
La version finale du Règlement intérieur révisé, qui remplace le Règlement intérieur adopté par le Comité à sa première session, en 1982, sera adoptée à la vingt-quatrième session du Comité. | UN | وسيحل النظام الداخلي المنقح محل النظام الداخلي الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الأولى في عام 1982، وسيعتمد في شكله النهائي في الدورة الرابعة والعشرين للجنة. |
2. L'ordre du jour de la trente-troisième session, adopté par le Comité à sa 1re séance, est reproduit à l'annexe I au présent rapport. | UN | ٢ - يرد في المرفق اﻷول جدول أعمال الدورة الثالثة والثلاثين، الذي أقرته اللجنة في جلستها اﻷولى. |
Le présent document, adopté par le Comité à sa 108e session, vise à systématiser la pratique mise en place. | UN | وتهدف هذه الوثيقة، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها 108، إلى مَنْهَجة الممارسة التي تكرست. |
A. Ordre du jour On trouvera à l'annexe I l'ordre du jour de la cinquante-quatrième session, adopté par le Comité à sa session d'organisation (1reséance). | UN | ٢ - يرد جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين، الذي اعتمدته اللجنة في جلستها الأولى، في المرفق الأول من هذا التقرير. |
A. Rapport sur la suite donnée aux observations finales adopté par le Comité à sa 109e session | UN | ألف - تقرير المتابعة الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 109 |
B. Rapport sur la suite donnée aux observations finales adopté par le Comité à sa 110e session | UN | باء - تقرير المتابعة الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 110 |
A. Rapport sur la suite donnée aux observations finales adopté par le Comité à sa 109e session | UN | ألف - تقرير المتابعة الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 109 |
B. Rapport sur la suite donnée aux observations finales adopté par le Comité à sa 110e session | UN | باء - تقرير المتابعة الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 110 |
B. Rapport sur la suite donnée aux observations finales adopté par le Comité à sa 110e session 274 273 | UN | باء - تقرير المتابعة الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 110 274 331 |
B. Rapport sur la suite donnée aux observations finales adopté par le Comité à sa 110e session | UN | باء- تقرير المتابعة الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 110 |
B. Rapport sur la suite donnée aux observations finales adopté par le Comité à sa 106e session 269 237 | UN | باء - تقرير المتابعة الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 106 269 301 |
C. Rapport sur la suite donnée aux observations finales adopté par le Comité à sa 107e session 270 261 | UN | جيم - تقرير المتابعة الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 107 270 330 |
adopté par le Comité à sa 106e session | UN | باء- تقرير المتابعة الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 106 |
adopté par le Comité à sa 107e session | UN | جيم- تقرير المتابعة الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 107 |
A. Rapport sur la suite donnée aux observations finales adopté par le Comité à sa 105e session | UN | ألف - تقرير المتابعة الذي اعتمدته اللجنة في دورتها |
2. L'ordre du jour de la trente-deuxième session, adopté par le Comité à sa 1re séance, figure à l'annexe I. | UN | ٢ - يرد في المرفق اﻷول جدول أعمال الدورة الثانية والثلاثين، الذي أقرته اللجنة في جلستها اﻷولى. |
Le secrétariat invite les Parties et les observateurs à soumettre les informations demandées dans la décision SC-4/19 et fait établir un document technique sur la base du cadre adopté par le Comité à sa cinquième réunion. | UN | تقدم الأمانة الدعوة إلى الأطراف والمراقبين لتقديم معلومات عملاً بالمقرر ا.س - 4/19 وتكلف شخصاً بإعداد ورقة تقنية استناداً إلى الاختصاصات التي اعتمدتها اللجنة في اجتماعها الخامس. |
e) D'encourager le Haut-Commissaire à continuer d'assurer un appui accru au Comité, en particulier dans le cadre du Programme d'action visant à renforcer l'application du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (E/1997/22-E/C.12/1996/6, annexe VII), adopté par le Comité à sa quinzième session; | UN | (ه) أن تشجع المفوض السامي على مواصلة ضمان تقديم دعم أفضل للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وخاصة في إطار برنامج العمل لتعزيز تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/l997/22-E/C.12/1996/6، المرفق السابع) الذي اعتمدته اللجنة المذكورة في دورتها الخامسة عشرة؛ |
Le texte du projet de résolution A/AC.109/2004/L.11, adopté par le Comité à sa 8e séance, le 17 juin 2004, est reproduit sous forme de recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale (voir chap. XII, sect. F, du présent rapport). | UN | 156- ويرد نص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.11 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الثامنة المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2004، على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع واو من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
Ayant préparé le descriptif des risques concernant l'hexabromobiphényle adopté par le Comité à sa deuxième réunion, | UN | وقد أعدت بيانات مخاطر سداسي البروم ثنائي الفينيل، الذي وافقت عليه اللجنة في اجتماعها الثاني،() |
Conformément au même paragraphe, le Comité préparatoire a recommandé à la Conférence d'adopter le projet d'ordre du jour de la Conférence, adopté par le Comité à sa deuxième session (A/CONF.192/PC/ L.2/Rev.2). | UN | 27 - ووفقا للفقرة نفسها، أوصت اللجنة التحضيرية المؤتمر بمشروع جدول أعمال المؤتمر على النحو الذي اعتمدته به اللجنة في دورتها الثانية A/CONF.192/PC/L.2/Rev.2)). |
162. On trouvera ci-après à la section C, sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale, le texte de la décision (A/AC.109/2065), adopté par le Comité à sa 1458e séance, le 23 juillet 1996. | UN | ١٦٢ - يرد نص القرار )A/AC.109/2065( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٨، المعقودة في ٢٣ تموز/ يوليه ١٩٩٦، تحت الفرع ' جيم` أدناه، في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة. |