ويكيبيديا

    "adoré" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أحببت
        
    • المحبوب
        
    • سيحب
        
    • استمتعت
        
    • العزيز
        
    • الحبيب
        
    • أحببنا
        
    • أحببتها
        
    • ليحب
        
    • احببت
        
    • أحببته
        
    • محبوب
        
    • أحببتُ
        
    • أحبت
        
    • أحبّت
        
    J'ai adoré travailler pour la CIA, mais cela a gravement compromis mes relations personnelles. Open Subtitles أحببت العمل لدى الوكالة ولكن الأمر تسبب بخسائر هائلة لعلاقاتى الشخصية
    J'ai adoré votre prestation. Passe me voir lundi matin au bureau. Open Subtitles لقد أحببت العمل , أريدك في مكتبي يوم الإثنين
    Tu jetterais l'animal adoré de Connor pour ne pas qu'il sache que tu l'aimes ? Open Subtitles أتفضلين رمي الحيوان الأليف المحبوب لخليلك من النافذة حتى لايعلم انك تحبينه؟
    Ton père aurait adoré être ici. Open Subtitles أتعرف يا مايكل والدك كان سيحب أن يكون هنا
    J'ai vraiment adoré, mais mon père a dit que c'était stupide, et que je devais me concentrer sur le baseball. Open Subtitles أنا حقّا استمتعت بالشعر ولكنّ والدي قال بأنّه أمر غبي ويجب عليّ أن أركّز على البيسبول
    Mon fils adoré, vous ne pouvez pas embrasser votre grand frère quand vous voulez, il est le roi pour le moment. Open Subtitles ابني العزيز لايمكنك معانقة اخيك الكبير متى ماشئت انه الملك في هذه اللحظة
    Robert était le fils adoré de l'Angleterre, et lui, comme toute la royauté, aimait le peuple de tout son cœur. Open Subtitles كان روبرت الابن الحبيب بريطانيا، وقال انه، مثل كل العائلة المالكة، أحب الناس من كل قلبه.
    Oui. - On a adoré les cadeaux. Ils étaient super. Open Subtitles ـ لقد أحببنا الهدايا, كانت رائغة ـ هل تمتعتما برحلة الطوافة؟
    Désolé de pas te l'avoir dit, mais j'ai adoré. Open Subtitles آسف أنني لم أخبرك حينها. أنا آسف، لكنني أحببتها بالفعل، أحببتُها.
    Je vous le dis, Noah, Norman aurait adoré votre livre. Open Subtitles أقول لك هذا نوا نورمان كان ليحب كتابك
    Non, Malcolm, j'ai adoré la scène à la Jerry Maguire avec le môme. Très émouvant. Open Subtitles لا مالكولم، أحببت لحظة الصغير جير ماكواير مع الصغير، كلن مؤثراً للغاية
    Non, Malcolm, j'ai adoré la scène à la Jerry Maguire avec le môme. Très émouvant. Open Subtitles لا مالكولم، أحببت لحظة الصغير جير ماكواير مع الصغير، كلن مؤثراً للغاية
    Ta sœur a adoré. Tu aimeras aussi. Open Subtitles أحببت أختك الذهاب إلي هناك وستحبين ذلك أيضًا
    Prends ce couteau avec toi jusqu'au nouveau monde, fils adoré. Open Subtitles ابني المحبوب خذ هذا النصل معك الى العالم الجديد
    Je suis sûr que Bill aurait adoré ça. Open Subtitles أَنا متأكّد ان بيل كان سيحب ذلك.
    Vu que tu as adoré te débarrasser de mes affaires, on devrait balancer cette demoiselle dans le broyeur à bois. Open Subtitles حسنًا، بما أنكِ استمتعت بالتخلص من جميع أغراضي ربما يجدر بنا رمي هذه السيدة الصغيرة في قاطعة الأخشاب
    De mon neveu adoré qui sort avec votre nièce. Open Subtitles كما تعلم عن أبن أخي العزيز يواعد أبنة أخيك
    Veuillez accepter mes plus sincères condoléances pour le drame arrivé à votre frère adoré. Open Subtitles لـ المأساة التي حدثت لأخيك الحبيب تقبل رجاءً أعمق تعازي لـ المأساة التي حدثت لأخيك الحبيب مَن أنت بحق الجحيم ؟
    Je me souviens de Jesse Bolton. On a adoré Jesse Bolton. Open Subtitles إنني أتذكر جيسي بولتون لقد أحببنا جيسي بولتون
    J'ai toujours adoré cette histoire depuis que je suis toute petite. Open Subtitles أحبُّ تلك الحكاية. لطالما أحببتها منذ صغري
    Mon père aurait adoré une maison comme ça. Open Subtitles ابي كان ليحب هكذا نوع من الاشياء
    J'ai adoré la partie à propos de ne pas faire confiance à la technologie. Open Subtitles احببت الجزء الخاص بعدم ثقته بالتكنولوجيا تعلم؟
    Je ..je l'ai juste adoré, et je voulais voir s'il y avait un moyen de transformer sa dimension épique en une dimension plus intimiste, avec nos corps. Open Subtitles انا .. لقد أحببته وأردت أن أرى إذا ما كان هناك طريقة
    adoré par le public tant que par les critiques. Open Subtitles محبوب من قِبل النُقاد والعامة على حد سواء
    J'ai adoré le spectacle de Said. Open Subtitles لقد أحببتُ العَرض الذي قدَمَهُ سعيد على الأرض هُناك
    Donc, ma conseillère a adoré mes plans de moteur et m'a demandé de l'aider pour un Open Subtitles مستشارتي أحبت تصميمي للمحركات وطلبتمنيحتىمساعدتها..
    adoré la musique ancienne... de disques vinyle et autres... Open Subtitles رباه، لطالما أحبّت الموسيقى القديمة مثل تسجيلات الفينيل وما شابهها، يا إلهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد