| Qui est-ce ? Excusez-moi, j'ai besoin de voir votre carte. | Open Subtitles | فعلنا ذلك، المعذرة، أريد أن أرى بطاقة هويتك. |
| J'ai besoin de voir ce qui se passe entre 5 h et 9 h ce matin. | Open Subtitles | أريد أن أرى ما قامت بتسجيله ما بين الساعة الخامسة والتاسعة صباحًا اليوم |
| D'accord, maintenant j'ai besoin de voir vous pouvez créer une séparation. | Open Subtitles | جيد, حسناً, أريد أن أرى أنه بمقدورك خلق مسافة |
| Tout ce que je sais, c'est que j'ai besoin de voir ma fille. Je dois m'assurer qu'elle va bien. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أنّي بحاجة لرؤية ابنتي أريد التأكد أنها بخير |
| J'ai besoin de voir que vous pouvez contrôler vos émotions. | Open Subtitles | أحتاج لرؤية أنه يمكنكي استعادة السيطرة على عواطفكي |
| J'ai besoin de voir ce qui se passe. Juste une fois. | Open Subtitles | اريد ان ارى مالذي يجري هناك ولو لمرة واحده |
| Désolé de te gâcher ta petite fête, mais j'ai besoin de voir mon père. | Open Subtitles | أسف لأني أفسدت حفلتك و لكن علي أن أرى والدي. |
| J'ai besoin de voir la grande image, ce que tu essayes de faire, tu comprends? | Open Subtitles | أريد أن أرى الصورة الكبرى من الذي تحاول فعله، أتفهمني؟ |
| C'est pour la piscine. J'ai besoin de voir les plans. | Open Subtitles | إنه من أجل المسبح , أريد أن أرى بعض التّصاميم |
| J'ai besoin de voir mon petit frère. Il doit savoir pourquoi je suis partie. | Open Subtitles | أريد أن أرى أخي الصغير يجب أن يعرف لما غادرت |
| J'ai besoin de voir vos vidéos de surveillance d'hier. | Open Subtitles | أنا أريد أن أرى كشف خدمتِك الخاص بالأمس. |
| Agatha, j'ai besoin de voir. J'ai besoin de voir ce qui va m'arriver. | Open Subtitles | أجاثا، أريد أن أرى أريد أن أرى ما سيحدث لي |
| C'est la dernière chose dont j'ai besoin ... de voir la photo de Ben demandant du sexe à chaque femme de Boston. | Open Subtitles | هذا هو آخر شيء أنا بحاجة... لرؤية الصورة بن لتصل هناك التماس الجنس من كل امرأة في بوسطن. |
| Je suis désolée. Mais je pense que j'ai besoin de voir l'infirmière. | Open Subtitles | أسمعي , أنا آسف لكن أعتقد اني بحاجة لرؤية الممرضة |
| En fait, elle sévit sur toute la côte Est. J'ai besoin de voir des résultats! | Open Subtitles | "نتحدّث عن الساحل الشرقيّ كاملًا، أحتاج لرؤية بعض النتائج" |
| J'ai besoin de voir la réaction dans des tissus vivants. | Open Subtitles | في عيّنات الزرع... أحتاج لرؤية كيفية تفاعله في الأنسجة الحيّة |
| J'ai besoin de voir un volume de 340 grammes de dentifrice. | Open Subtitles | انا اريد ان ارى بنفسى كيف تكون كمية من340 جرام من معجون الاسنان. |
| Marco, j'ai besoin de voir le menu final pour le dîner des actionnaires. | Open Subtitles | ماركو اريد ان ارى قائمة العشاء النهائيه لاجتماع الاسهم |
| J'ai besoin de voir un homme afin de refaire quelques points de sutures. | Open Subtitles | علي أن أرى رجلا لأعيد عمل الغرز له. |
| Oui, j'ai besoin de voir les registres de propriétés de Mr John Sutton. | Open Subtitles | نعم , أحتاج أن أرى سجلات العقارات المدرجة للسيد جون سوتن |
| J'ai besoin de voir l'imprimerie. | Open Subtitles | إذن، لازلت أرغب برؤية أين تطبعون الدمغة |
| Donc j'ai besoin de voir mon mari ... pour lui dire que c'est terminé. | Open Subtitles | ...لذا احتاج ان ارى زوجي حتى اخبره بأننا انتهنا |
| "J'ai besoin de voir ce visage à nouveau bientôt." | Open Subtitles | يجب أن أرى ذلك الوجه قريبا |