J'ai eu une longue journée au boulot, et là, le sexe est la dernière chose à laquelle je veux penser. | Open Subtitles | , بيتر , كان لدي يوم طويل في العمل والآن , الجنس هو آخر شيء أريده |
J'ai eu une mauvaise expérience avec et j'ai juré de ne plus m'en servir. | Open Subtitles | كان لدي تجربة سيئة معها مرة ووعدت نفسي ألا أستعملها أبداً |
J'ai eu une réunion intéressante au boulot, hier. | Open Subtitles | إذاً كان لدي إجتماع شيق في العمل يوم أمس |
J'ai eu une conversation avec ton frère et il n'est pas à l'aise avec la situation. | Open Subtitles | لقد حظيت بـ نقآش طويل مع اخوكِ وهو فقط لـيس مرتآح بـ ذهآبي |
J'ai eu une de mes visions. Comme vous le savez, elles deviennent toutes réalité. | Open Subtitles | لقد راودتني أحد رؤيايّ، وكما تعيّ فإن رؤيايّ دومًا ما تتحقق |
Pour son propre bien. Et j'ai eu une vision de l'enlèvement, | Open Subtitles | وأن هذا من أجل فائدته ثم جاءتني رؤية عن حادثة الأختطاف |
Chérie. J'ai eu une horrible journée. | Open Subtitles | عزيزتي، اسمعيني لقد حظيتُ بيومٍ سيء، حسنًا؟ |
J'ai eu une idée géniale. | Open Subtitles | عليّ إخباركِ، خطرت لي أفضل فكرة على الإطلاق |
J'ai eu une réunion qui a été annulée sans que personne ne m'avertisse. | Open Subtitles | كان لدي اجتماع وتم الغاءه ولكنه نسوا من اخباري |
Je n'ai rien dit devant eux, mais j'ai eu une vision où Kimber était en voiture avec eux. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أقول هذا أمام كل ثلاثة منهم، ولكن كان لدي رؤية من كيمبر في سيارة مع الفرقة. |
J'ai eu une fois une camarade de chambre qui est rentrée avec des bleus comme les vôtres. | Open Subtitles | تعرفين كان لدي رفيقة سكن في الكلية مرة من تأتي للبيت من رضات كهذه |
J'ai eu une journée bizarre au travail, et je pense que ça m'affecte. | Open Subtitles | مم, أجل , كان لدي يوم غريب في العمل وأظن أنه يؤثر علي |
Quand j'avais dix ans, j'ai eu une opération du coeur. | Open Subtitles | عندما كنت في العاشره من عمري كان لدي عمليه في القلب |
J'ai eu une audition au collège de musique de Berkley et je n'y suis pas allée. | Open Subtitles | كان لدي اختبار بجامعة بيركيلي للموسيقى وافتخرت عليه |
J'ai eu une bonne après-midi avec mon père. | Open Subtitles | لما لا اكون على ما يرام؟ لقد حظيت بنهارا رائع مع والدى |
J'ai eu une brève relation professionnelle avec votre père, un homme qui luttait avec de nombreux démons. | Open Subtitles | لقد حظيت بعلاقة عمل مُوجزة مع والدك رجل كان يُصارع مع شياطين ذوي أهمية |
Écoute, j'ai eu une horrible journée, et je ne pense pas pouvoir supporter quoi que ce soit la rendant pire. | Open Subtitles | اسمع لقد حظيت بيوم سيء جدا ولا اعتقد انني استطيع تحمل شيء يجعله أسوأ |
Quand j'étais là avant, j'ai eu une vision d'un rendez-vous qui je pense avait été arrangé par vos parents pour Rashid. | Open Subtitles | حينما كنت هنا من قبل راودتني رؤية عن موعد أعتقد بأنه كان مرتب من قبل أهلك لراشد |
J'ai eu une vision de lui s'en prenant à elle parce qu'elle portait une simple robe d'été. | Open Subtitles | راودتني رؤية عنه وهو يهاجمها لإرتدائها ثوباً صيفياً مقبولاً |
Je suppose que j'ai plus foi en toi que toi-même, et au passage, j'ai eu une idée ou... plutôt une notion, sur comment fermer les brèches pour de bon. | Open Subtitles | أعتقد أني أؤمن بك أكثر مما تؤمن بنفسك ...وبالمناسبة، جاءتني فكرة أو ربما نظرية عن كيفية إغلاقنا الثغرات للأبد |
Après ma tumeur cérébrale, j'ai eu une révélation spirituelle. J'ai trouvé un but. | Open Subtitles | لقد حظيتُ بصحوة روحيّة بعد ورم المخ، وعثرتُ على هدف. |
J'ai eu une idée pour convaincre les associés, principalement moi. | Open Subtitles | لذا الآن خطرت لي فكرة لـ كيفيّة، إقناع الشُركاء، على الأغلب أنا فقط. |
Tant mieux. J'ai eu une matinée agitée. | Open Subtitles | حسنًا ، جيد لقد كان عندي صباح عصيب |
J'ai eu une expérience totalement différente en le faisant. | Open Subtitles | لقد مررت بتجربة مختلفة تمامًا عند فعل ذلك |